Jump to content

Комиссия по унификации произношения

Комиссия по унификации произношения
Традиционный китайский ассоциация объединения произношения
Упрощенный китайский ассоциация объединения произношения
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu PinyinDúyīn Tǒngyī Huì
Bopomofoㄉㄨˊ ㄧㄣ ㄊㄨㄥˇ  ㄏㄨㄟˋ
Gwoyeu RomatzyhDwu'in Toong'i Huey
Wade–GilesTuyin T'ungi Hui
Southern Min
Hokkien POJTho̍k-im Thóng-it Hōe

Комиссия по унификации произношения была создана Китайской Республикой в ​​1913 году для рассмотрения нескольких аспектов реформы китайского языка , включая выбор официальной системы фонетической транскрипции для китайского языка , а также стандартизацию произношения основных китайских иероглифов . Делегаты, представлявшие каждую китайскую провинцию, обсудили достоинства многочисленных систем и в конечном итоге остановили свой выбор на дизайне Чжан Бинлиня (1869–1936). Система Чжана послужит прототипом бопомофо и будет официально принята республиканским правительством в 1918 году.

В проекте от 7 августа 1912 года, через месяц после конференции, проведенной Цай Юаньпеем 10 июля, было решено, что набор фонетических символов будет использоваться в образовательных целях. Комиссия была создана в декабре, ее возглавил У Чжихуэй (У Цинь-хан; 吳稚暉 ). Комиссия прекратила свое существование 22 мая 1913 года. Более поздняя аналогичная организация, которую некоторое время возглавлял У Чжихуэй, — это Совет по продвижению китайского языка .

Первая встреча состоялась 15 февраля 1913 года в Пекине с участием 44 делегатов. Председателем был Ву; заместитель председателя Ван Чжао ( 王照 ). было по два представителя От каждой из 26 провинций . Тибетцы и , монголы заморские китайцы имели по одному представителю. Среди выдающихся участников были:

Фонетические символы

[ редактировать ]

Существовали три основные идеи о том, какими должны быть фонетические символы:

  • Использование некоторых полных китайских иероглифов для обозначения других иероглифов того же звука.
    • Среди сторонников были Ван Чжао, Ван Жунбао, Ван Иань и Цай.
  • Использование латинского алфавита букв
    • Среди сторонников были Ян Цзэнхао и Лю.
  • Использование несуществующих символов
    • Среди сторонников были У, Лу, Ма, Ли, Син, Ван Суй, Ху, Ян Цюй, Гао, Чен и Чжэн.

Три группы обсуждали в течение двух месяцев и приняли 15 символов из Чжан Бинлиня Цзиюнь Цзыму » « Чжуаньшу ( 記音字母 ), что было предложением Чжэцзянского комитета. Цзиюнь Цзыму был переименован в Чжуинь Фухао .

После его провозглашения некоторые аспекты Чжуинь были дополнительно изменены, в том числе:

  • Изменение порядка символов
  • Добавление ㄜ (пиньинь э )
  • ㄦ, первоначально просто r , теперь также было er (ретрофлексная гласная)
  • Три диалектных символа — ㄪ (v), ㄫ (ng) и ㄬ (gn) – были удалены, но их все еще можно найти в Unicode Bopomofo (U+3105–U+312C).
  • Система тонов была изменена.

Программы

[ редактировать ]

Комиссия учредила Семь программ продвижения китайского звука (《国 Семь статей по продвижению звука》 ; Гоюй Туйсин Фанфа Ци Тяо):

  1. — провозгласил Чжуин Зиму. [23 ноября 1918 г.]
  2. Во всех провинциях должны были быть созданы места для продвижения и изучения 6500 стандартизированных звуков китайского языка ( 國音傳習所 ), где представители округов собирались и возвращались в свои округа, чтобы распространять эту информацию. [Основан в 1920 году вместе с Летними семинарами по китайскому языку ( 暑期國語講習所 )]
  3. Использование граммофона для записи точного произношения. [Записано в 1920 году]
  4. Сделать мандаринский язык обязательным предметом во всех начальных школах . [Реализовано в 19??]
  5. все учителя должны были говорить исключительно на китайском языке В начальных и средних школах . [Реализовано в 19??]
  6. Все учебники и некоторые официальные документы должны были быть аннотированы Чжуинем. [Реализовано в 19??]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 84c791ada21a3aa553e39cd94dc1e5c9__1720640040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/84/c9/84c791ada21a3aa553e39cd94dc1e5c9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Commission on the Unification of Pronunciation - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)