Jump to content

छालिया

छालिया
«Чхалия » постер фильма
Режиссер Манмохан Десаи
Написал Индер Радж Ананд
На основе « Белые ночи »
(рассказ) автора
Федор Достоевский
Продюсер: Субхаш Десаи
В главных ролях
Кинематография Н. Сатьен [1]
Музыка Калянджи Ананджи
Дата выпуска
  • 1960  ( 1960 )
Время работы
135 минут [2]
Страна Индия
Язык Неа

«Чхалия» — индийский языке хинди 1960 года на драматический фильм режиссёра Манмохана Десаи . [3] В главных ролях: Радж Капур , Нутан , Пран . [4] Рехман [5] и Шобна Самарт . История основана на рассказе « Белые ночи » Федора Достоевского 1848 года , но фокусируется на проблеме раздельно проживающих жен и детей после раздела . [6] [7] [8] [9] Чхалия была снята в черно-белом режиме. Музыка Калянджи-Ананджи сыграла свою роль в кассовом успехе фильма. [1]

Накануне раздела Шанти выдают замуж за Кевала . Но пока две семьи переезжают в Дели из Лахора , она случайно остается позади и вынуждена делить крышу с Абдулом Рехманом, у которого есть сестра возраста Шанти в Индии. Когда пять лет спустя она возвращается в Индию со своим сыном, муж сначала приветствует ее с распростертыми объятиями, но отрекается, когда ребенок называет себя Анваром, а своим отцом - Абдулом Рехманом. Даже ее собственный отец отказывается дать ей приют, хотя за те годы, что она жила с Абдулом Рехманом, она даже не видела его лица.

Физически и эмоционально разбитый, Шанти пытается покончить жизнь самоубийством после того, как оставил Анвара в следственном изоляторе, но его спасает преступник, Чхалия, которая с течением времени и событий бросается на женщину. Рехман приземляется в Дели, чтобы свести старые счеты с Чалией, и угрожает похитить Шанти. Кровавая битва, завязавшаяся между двумя противниками, в конечном итоге заканчивается перемирием. В поспешной кульминации, разворачивающейся среди празднеств Дуссеры, Чхалия приводит к сближению отчужденной пары, а он сам уходит в бесконечность, в то время как Рехман воссоединяется со своей сестрой на обратном поезде.

Производство

[ редактировать ]

«Чхалия» стала дебютным фильмом режиссёра Манмохана Десаи . [11] «Чхалия» был одним из первых фильмов по формуле находок, которые Десаи довел до совершенства, самым популярным из которых был «Амар Акбар Энтони» (1977). [12] (за исключением, пожалуй, его последних двух «Ганга Джамуна Сарасвати» и «Туфан» ), «Чхалия» также был первым среди его 13 звездных фильмов из 20, снятых Десаи за 29-летнюю карьеру. Лакшмикант Пьярелал был помощником музыкального директора; [1] которые впоследствии были музыкальными руководителями большинства фильмов Манмохана Десаи.

Выпускать

[ редактировать ]

«Чхалия» была выпущена в 1960 году и имела умеренный кассовый успех. [13] Радж Капур и Нутан были номинированы на премию Filmfare Awards 1961 года в категориях «Лучший актер» и «Лучшая актриса» соответственно. [ нужна ссылка ] «Чхалия» была доступна на DVD от индийского дистрибьютора Shemaroo и международной фирмы Baba Digital. [2]

Саундтрек

[ редактировать ]
छालिया
Альбом саундтреков
Выпущенный 1960
Жанр саундтрек к фильму
Длина 28 : 31
Язык Неа
Этикетка я
Калянджи-Ананджи Хронология
Мое сердце принадлежит мне, мы мои
(1960)
छालिया
(1960)
Паяасе Панчи
(1961)

Саундтрек к фильму «Чхалия» написан дуэтом Калянджи-Ананджи на слова Камара Джалалабади . Первоначальный виниловый EP с саундтреком, выпущенный Angel Records, состоял из 4 песен в исполнении певца Мукеша. [14] и Лата Мангешкар . Полный саундтрек был выпущен EMI с тремя новыми песнями и инструментальной частью, добавленной к исходному саундтреку. Чхалия считается важной вехой в карьере Калянджи-Ананджи. [15] [16] Дуэт сочинял народные, простые мелодии, которые стали ассоциироваться с сотрудничеством Раджа Капура с Шанкаром-Джайкишаном. [17] Песни «Дум Дум Дига Дига» и «Чхалия Мера Наам» популярны и сегодня. [18]

Все тексты написаны Камаром Джалалабади ; вся музыка написана Калянджи-Ананджи

Трек-лист оригинального винила
Нет. Заголовок Певица(и) Длина
1. "Бадже Паял Чхун Чхун" Лата Мангешкар 3:48
2. «Пожалуйста, прочтите мое имя» Мукеш 3:51
3. "Дум Дум Дига Дига" Мукеш 3:14
4. «Тери рахо мейн хай хай» Лата Мангешкар 3:58
5. «Мери Джаан, пожалуйста, сделай что-нибудь». Мукеш и Лата Мангешкар 3:13
6. "Из моего разбитого сердца" Мукеш 4:00
7. "Гали Гали Сита Рой" Мохд. Рафи 4:56
8. "Титульная музыка" Инструментальный 1:32
Общая длина: 28:31
  1. ^ Перейти обратно: а б с Кохли, Суреш (9 мая 2009 г.). «Чхалия 1960» . Индус . Проверено 12 октября 2016 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б «Чхалия | Индийское кино» . uiowa.edu . Архивировано из оригинала 13 октября 2016 года . Проверено 13 октября 2016 г.
  3. ^ Элизабет Суини, Эллен (2013). Раздел и его наследие: межкультурное сравнение ирландского, британского и южноазиатского кино (докторская диссертация). Университет Айовы. п. 33.
  4. ^ «Один из самых любимых злодеев Болливуда прощается: Пран Сахаб» . Индийское телевидение. ИАНС. Архивировано из оригинала 13 октября 2016 года . Проверено 13 октября 2016 г.
  5. ^ Бухари, Шоаиб (3 июня 2016 г.). «Вспоминая великих мусульман Болливуда» . Нация . Архивировано из оригинала 13 октября 2016 года . Проверено 13 октября 2016 г.
  6. ^ «Еще раз вчера» . Таймс оф Индия . 16 декабря 2007 г. Архивировано из оригинала 10 октября 2011 г.
  7. ^ Бали, Каран (13 августа 2016 г.). «Перерыв в сценарии: как раздел повлиял на киноиндустрию?» . www.hindustantimes.com/ . Индостан Таймс. Архивировано из оригинала 13 октября 2016 года . Проверено 12 октября 2016 г.
  8. ^ Дайя, Кавита (2008). Насильственные вещи: раздел, пол и национальная культура в постколониальной Индии . Филадельфия: Издательство Университета Темпл. п. 89. ИСБН  978-1-59213-743-5 . Архивировано из оригинала 25 ноября 2023 года . Проверено 23 октября 2020 г.
  9. ^ Пармар, Прабхджот (5 августа 2007 г.). «Фильмы и раздел: Поезда истории» . www.tribuneindia.com . The Sunday Tribune — Спектр. Архивировано из оригинала 20 июля 2016 года . Проверено 13 октября 2016 г.
  10. ^ «Незабываемые» . Декан Вестник . 4 декабря 2010 г. Архивировано из оригинала 25 ноября 2023 г. . Проверено 13 октября 2016 г.
  11. ^ Пинто, Джерри (11 мая 2013 г.). «Дань столетию Болливуда: Часть шестая, 1964–1973» . Национальный. Архивировано из оригинала 13 октября 2016 года . Проверено 13 октября 2016 г.
  12. ^ Кахлон, Сухприт. « 'Jab insaan haiwaan nahin bana tha' – страстный призыв к человечеству в дебютном фильме Манмохана Десаи Chhalia (1960)» . cinestaan.com . Архивировано из оригинала 28 сентября 2018 года . Проверено 15 августа 2018 г.
  13. ^ Манвани, Акшай (16 мая 2016 г.). «Манмохан Десаи и секуляризм хинди-кино!» . ДНК . Ежедневные новости и анализ. Архивировано из оригинала 6 ноября 2016 года . Проверено 12 октября 2016 г.
  14. ^ Мишра, Тулсидас (27 августа 2014 г.). «ВОЛШЕБСТВО МЕДОЗЫЧНОГО МУКЕША» . Редакция Odisha Sun Times . OdishaSunTimes.com. Архивировано из оригинала 13 октября 2016 года . Проверено 13 октября 2016 г.
  15. ^ Холла, Ананд (4 мая 2016 г.). «Путешествие по мелодическому переулку» . Таймс Персидского залива . Архивировано из оригинала 22 октября 2016 года . Проверено 13 октября 2016 г.
  16. ^ «Калянджи с детства любил стать музыкантом - Годовщина смерти Калянджи» . www.patrika.com . Архивировано из оригинала 13 октября 2016 года . Проверено 12 октября 2016 г.
  17. ^ Аруначалам, Парам (25 июня 2016 г.). «Ретроспектива Болливуда: «Йе Мера Дил» из «Дона» и другие жемчужины недооцененного Калянджи-Ананджи» . ДНК . Ежедневные новости и анализ. Архивировано из оригинала 9 сентября 2016 года . Проверено 12 октября 2016 г.
  18. ^ «Калянджи-Ананджи получил признание после тяжелой борьбы – Калянджи-Ананджи вкусил успеха после тяжелой борьбы» . www.patrika.com . Архивировано из оригинала 13 октября 2016 года . Проверено 12 октября 2016 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 861f590619b308fd90c843b87b9e55a9__1717802760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/86/a9/861f590619b308fd90c843b87b9e55a9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Chhalia - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)