Конверсия (словообразование)
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( февраль 2013 г. ) |
В лингвистике , конверсия также называемая нулевой деривацией или нулевой деривацией , — это разновидность словообразования, предполагающая создание слова (новой части речи ) из существующего слова (другой части речи) без какого-либо изменения формы. , [1] то есть вывод с использованием только нуля . Например, существительное «зеленый» в гольфе (относящееся к лужайке для гольфа) в конечном итоге происходит от прилагательного «зеленый» .
Преобразования прилагательных в существительные и наоборот очень распространены и незаметны в английском языке; гораздо более заметно образование глагола путем преобразования существительного или другого слова (например, прилагательное « чистить» становится глаголом «чистить »).
вербификация
[ редактировать ]Вербификация , или вербация , — это образование глагола из существительного, прилагательного или другого слова.
По-английски
[ редактировать ]В английском языке вербификация обычно включает простое преобразование неглагола в глагол. Глаголы to verbify и to verb , первый по образованию аффиксальному автологическое , а второй по нулевому деривации, сами являются продуктами вербификации (см. слово ), и, как можно догадаться, термин to verb часто используется более конкретно: относиться только к вербализации, не предполагающей изменения формы . (Глагол в этом конкретном смысле является своего рода антимерией .)
Примеры вербификации в английском языке исчисляются тысячами, включая некоторые наиболее распространенные слова, такие как почта и электронная почта , забастовка , разговор , [ сомнительно – обсудить ] соль , перец , переключатель , кровать , сон , корабль , поезд , остановка , напиток , чашка , приманка , бормотание , платье , головокружение , развод , дурак , слияние , можно найти в словаре . Таким образом, вербификация ни в коем случае не ограничивается сленгом и снабдила английский бесчисленным количеством новых выражений: «доступ», например «получить доступ к файлу», которое раньше было всего лишь существительным, например «получить доступ к файлу». Подобные распространенные примеры включают «хозяин», как в «организовать вечеринку», и «председатель», как в «председатель собрания». Другие образования, такие как «дар», менее распространены, но все еще распространены.
Вербификация может иметь плохую репутацию среди некоторых пользователей английского языка, поскольку она является мощным источником неологизмов . Хотя некоторые неологизмы, являющиеся продуктами вербификации, могут встретить значительную оппозицию со стороны прескриптивистских смысл воздействия авторитетов ( хорошо известным примером является глагола), большинство таких производных слов после нескольких столетий использования стали настолько центральными в языке, что больше не привлекают внимания. .
Во многих случаях глаголы отличались от своих существительных в древнеанглийском языке , а регулярные изменения звука придавали им ту же форму: их можно повторно проанализировать как конверсию. «Не говори о том, что говоришь, если не можешь идти пешком» — пример предложения, в котором используются такие формы. [ нужна ссылка ]
Современный случай нулевого происхождения сленга из популярной культуры можно рассматривать как «съеживание » в смысле существительного «неловкость, вызывание вторичного смущения ».
На других языках
[ редактировать ]В токипона любое содержательное слово может функционировать как существительное, глагол или прилагательное в зависимости от синтаксиса; например, моку может означать еду или есть .
Преобразование существительных в английском языке
[ редактировать ]рыбака Многие существительные в английском языке образованы от неизмененных глаголов: уловить , пойти на прогулку . и т. д [2]
Юмор
[ редактировать ]Вербификация иногда используется для создания одноразовых слов или шутливых слов. Часто используется простое преобразование, например, в таких образованиях, как пиво , как в пиво я («дайте мне пива») и глаз , как в глаз оно («посмотри на это»). [ нужны разъяснения ] Иногда глагольная форма может встречаться с предложной частицей, например, sex, как в sex it up («сделай это сексуальнее»).
Лента Кальвина и Гоббса , посвященная этому феномену, завершается утверждением, что «глагол странствует в языке». [3] демонстрируя глаголизацию как глагола, так и странного . (Первый используется в качестве герундия .)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бауэр, Эрнандес (2005). Подходы к конверсии/нулевому выводу . Ваксман Мюнстер. п. 131. ИСБН 3830914563 .
- ^ Оксфордский словарь английского языка , 3-е издание, сентябрь 2009 г., sv.
- ^ Уоттерсон, Билл (1993). Кальвин и Гоббс, 25 января 1993 г. «Кальвин и Гоббс».
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Грамматический кот» Стивена Пинкера
- Фигуры речи
- «Глагол существительных»