Музей канадского языка
Музей канадского языка | |
Учредил | 2011 |
---|---|
Расположение | Колледж Глендон , 2275 Бэйвью Авеню , Торонто , Онтарио , Канада |
Координаты | 43 ° 43'40 "с.ш. 79 ° 22'35" з.д. / 43,72767 ° с.ш. 79,37641 ° з.д. |
Тип | Языковой музей |
Директор | Элейн Голд |
Председатель | Ян Мартин |
Веб-сайт | www |
Музей канадского языка ( французский : Le Musée canadien des langues) — языковой музей и зарегистрированная благотворительная организация, расположенная в Торонто , Онтарио , Канада . [1] Его миссия состоит в том, чтобы способствовать пониманию всех языков, используемых в Канаде, и их роли в развитии страны. [2] Музей был основан в 2011 году, а в 2016 году открыл постоянную галерею. [3]
История
[ редактировать ]Первоначальная концепция Музея канадского языка началась в 2007 году лингвистом Элейн Голд при дополнительной поддержке группы канадских лингвистов и аспирантов Университета Торонто. [4] Музей был основан в 2011 году на заседании Канадской лингвистической ассоциации , и было составлено заявление о миссии, определяющее цели и деятельность музея. [4]
В первые годы своего существования он действовал как «музей без стен». Его экспонаты разъезжались по площадкам по всей Канаде, но не имели собственной выставочной площади. Летом 2015 года открылся офис в Торонто. В 2016 году музей переехал в свое постоянное пространство галереи в Глендон-колледже , франко-английском двуязычном кампусе Йоркского университета . [4] Этот переход к постоянному пространству галереи позволил музею принимать приглашенных докладчиков, образовательные мероприятия и передвижные выставки в дополнение к тому, что он курирует внутри себя.
Музей присутствовал на ежегодном собрании Канадской лингвистической ассоциации каждый конец мая. [5] в рамках Конгресса гуманитарных и социальных наук . [6]
Музей также поддерживает свою миссию в Интернете, управляя веб-сайтом, где заинтересованные стороны могут запросить кредит на выставку. [7] Он также пропагандирует возрождение языка, работу канадских лингвистов и языковые исследования в более широком смысле через свои аккаунты в социальных сетях. [8] и с его блогом, [9] который публикует оригинальные интервью с людьми со всей Канады, работающими над защитой и продвижением языков Канады.
Архитектура
[ редактировать ]Музей расположен в Глендон-холле, оригинальном особняке в семейном поместье Эдварда Р. Вуда . Расположенный в восточной части здания музей примыкает к формальному розарию. [10]
Выставки
[ редактировать ]С момента своего основания Музей канадского языка ежегодно проводит двуязычную (французско-английскую) выставку. К ним относятся передвижные выставки, временные выставки и веб-выставки. В музее также был представлен ряд экспонатов других учреждений и художников.
Передвижные выставки
[ редактировать ]Поскольку у музея не было собственной выставочной площади, он решил, что лучший способ популяризировать лингвистическое наследие Канады — это курировать экспонаты, которые можно было бы перевезти в другие места для показа. К передвижным выставкам, созданным на данный момент, относятся:
- Канадский английский , а? (2012)
- Говоря инуитски по- (2013)
- Французы в Канаде (2014)
- Кри : Народный язык (2015)
- Гобелен голосов: прославление языков Канады (2016)
- Читайте между знаками: 150 лет языка в Торонто (2017)
- За пределами слов: словари и языки коренных народов (2019)
- Языки жестов Канады (2021)
Каждая выставка создается при помощи студентов программы магистратуры музейных исследований Университета Торонто и поддерживается академическими и общественными заинтересованными сторонами. [11] Его экспонаты периодически выставляются в Музее канадского языка и путешествуют по Канаде, от Британской Колумбии до Ньюфаундленда, демонстрируясь в таких местах, как школы, университеты, общественные центры, библиотеки, аэропорты, больницы и небольшие музеи.
Временные выставки
[ редактировать ]В 2019 году музей подготовил «Идиш весна» . временную выставку [12]
Веб-экспонаты
[ редактировать ]Музей подготовил две веб-выставки, доступные на его веб-сайте: [12]
- Послания из мозаики (2018)
- Гимн: Выражение канадской идентичности (2020)
Размещенные выставки
[ редактировать ]В музее прошли художественные выставки: [12]
- Coolie Hauntings Амара Вахаба (2019)
- Наследие: Наше наследие глазами нашей бабушки , Джина Валле (2019)
- Сокровищница льда и снега Ньюфаундленда, автор Марлен Креатс (2018)
- От дыма к киберсигналам , Надин Сен-Луи (2018)
Продвижение языков коренных народов
[ редактировать ]Основной целью Музея канадского языка было рассмотрение того, как колонизация сыграла важную роль в угрозе и шатком положении языков коренных народов в Канаде . Включение языков коренных народов в музейную программу и экспонаты занимает центральное место в более широкой миссии музея. Музей был основан в то время, когда Комиссия по установлению истины и примирению Канады исследовала влияние школ-интернатов на языки и культуру коренных народов. [13] Музей работает с носителями языка из их сообществ и экспертами-лингвистами, чтобы этически курировать свои экспонаты. В 2019 году музей опубликовал книгу « Языки коренных народов Канады» в ознаменование Международного года языков коренных народов. 35-страничный буклет, написанный одним из членов правления музея, профессором Уиллом Оксфордом, доступен на веб-сайте музея и охватывает широкий спектр тем, включая уникальные особенности, системы письма и сохраняющуюся жизнеспособность языков коренных народов в Канаде. [14]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Музей канадского языка | Музеи Онтарио» .
- ^ «Музей канадского языка» .
- ^ «Музей канадского языка» .
- ^ Перейти обратно: а б с «Краткая история Музея канадского языка или как публикация в списке лингвистов изменила мою жизнь | Линблог» . 11 декабря 2019 года . Проверено 02 сентября 2021 г.
- ^ «Конгресс ACL 2015 | Встреча CLA 2015 – Канадская лингвистическая ассоциация | Канадская лингвистическая ассоциация» .
- ^ «Музей канадского языка: разговор по-инуитски | Федерация гуманитарных и социальных наук» . Архивировано из оригинала 1 июня 2015 г. Проверено 1 июня 2015 г.
- ^ «Музей канадского языка» .
- ^ " @CanLangMuseum " в Твиттере
- ^ «Блог Музея канадского языка» .
- ^ Ланделл, Лиз (1997). Поместья Старого Торонто . Бостон Миллс Пресс. стр. 150–153. ISBN 978-1550462197 .
- ^ «Что происходит в лингвистике Торонто (WHITL): отчет с открытия выставки кри Канадского музея языка» . 27 марта 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Новости» . Музей канадского языка . Архивировано из оригинала 25 июня 2011 г. Проверено 3 сентября 2021 г.
- ^ Голд, Элейн (29 мая 2020 г.). «Деколонизация Музея языка» . Тусааджи: Обзор перевода . 7 (1). дои : 10.25071/1925-5624.40389 . ISSN 1925-5624 .
- ^ «9 августа — Новый буклет о языках коренных народов | Музей канадского языка» . www.languagemuseum.ca . Проверено 03 сентября 2021 г.