Снежный цветок и тайный веер
![]() | |
Автор | Лиза Си |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Роман |
Издатель | Рэндом Хаус, Инк. |
Дата публикации | 2005 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Страницы | 257 |
«Снежный цветок и тайный веер» — роман Лизы Си , написанный в 2005 году , действие которого происходит в Китае девятнадцатого века. Во введении к роману Си пишет, что Лили, рассказчица, родилась 5 июня 1824 года — «пятый день шестого месяца третьего года Даогуана ». правления императора [ 1 ] Роман начинается в 1903 году, когда Лили исполняется 80 лет. Он продолжает рассказывать историю ее жизни от рождения, детства, замужества и старости. За свою жизнь Лили пережила правление четырех императоров династии Цин : Даогуана (1820–1850); Сяньфэн (1850–1861); Тунчжи (1861–1875); и Гуансюй (1875–1908).
Университета Южной Калифорнии Историк Китая из Шарлотта Фёрт писала, что западные читатели думают о китайских женщинах просто как о жертвах и сосредотачивают внимание на таких проблемах, как связывание ног и договорные браки, но что исторические романы Лизы Си «следуют за лучшими феминистскими исследованиями о женщинах в эпоху Мин - Цин». период, борясь с этими стереотипами». В книгах «Подснежник и тайный веер» и « Влюбленный пион » Си «просит читателей представить, как несколько таких женщин могли найти собственные голоса внутри конфуцианского социального порядка, а не в его оппозиции, и как они нашли способы самореализации». -реализацию, не попирая при этом фундаментальные ценности своей культуры». [ 2 ]
Роман получил почетную награду на Азиатско-Тихоокеанской американской премии в области литературы .
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]В сельской провинции Хунань под названием Пувэй, уезд в Китае , Лили суждено стать парой Лаотун со Снежным Цветком, девушкой того же возраста из Тункоу. Отношения лаотун — это сестринские отношения, которые намного сильнее и ближе, чем отношения мужа и жены . Тетя Лили описывает это как отношения, «созданные по выбору с целью эмоционального общения и вечной верности. Брак заключается не по выбору и имеет только одну цель — иметь сыновей». Эти отношения начинаются, когда девочкам исполняется семь лет, и продолжаются до совершеннолетия, когда они становятся матерями.
переживают болезненный процесс связывания ног Две девушки одновременно . Связывание ног было традицией связывания ног маленькой дочери, плотно обматывая ткань вокруг ее ступней и заставляя ее идти до тех пор, пока их кости не сломаются и их не станет легче формовать и менять, а затем затягивают связывания. Лили и Снежный Цветок пишут друг другу письма на веере с помощью Ню Шу , секретной фонетической формы «женского письма, которой их научила тетя Лили». [ 3 ] [ 4 ] Женщины также изучают песни и истории Нюй Шу и часто встречаются в храме Гупо, куда ходят молиться о рождении здоровых сыновей, что является «мерой достоинства женщины».
Оба друга рождены под знаком Лошади , но совершенно разные. Лили практична, а Снежный Цветок хочет быть свободной. Хотя Лили происходит из семьи низкого положения, ее ноги считаются красивыми и играют роль в ее браке с самой влиятельной семьей в регионе. Позже Лили стала известна как леди Лу, самая влиятельная женщина региона и мать четырех здоровых детей (трех сыновей и одной дочери). Хотя Снежный Цветок родом из некогда благополучной семьи, ей не так повезло. Она выходит замуж за мясника , профессия которого в культурном отношении считается самой низкой, и ведет несчастную жизнь, наполненную смертью и избиениями детей от руки ее мужа.
В романе человеческие страдания изображены по-разному: физическая и психологическая боль от связывания ног; страдания женщин того времени, с которыми обращались как с собственностью; ужасный поход в горы, чтобы спастись от ужасов Тайпинского восстания ; болезненное возвращение с горы, повсюду трупы. По некоторым оценкам, число людей, убитых во время восстания, составило около двадцати миллионов.
Потребность Лили в любви и ее неспособность прощать то, что она считает предательством, заставляют ее причинять вред многим людям, особенно Снежному Цветку. Полагая, что Снежный Цветок не был ей верен, Лили предает ее, делясь своими секретами с группой женщин, разрушая репутацию Снежного Цветка. Когда Снежный Цветок умирает, Лили вызывают к ее постели и заботятся о ней до конца.
Когда книга возвращается в настоящее (1903 г.), Лили теперь 80-летняя женщина, прожившая сорок лет после смерти своего лучшего друга. Ее собственный муж и дети с тех пор умерли, и она спокойно наблюдает за следующим поколением у себя дома.
Фильм
[ редактировать ]Киноверсию « Снежного цветка и тайного веера» поставил Уэйн Ван, а продюсерами выступили Флоренс Слоан, Венди Мердок и Хьюго Шонг. Анджела Уоркман адаптировала оригинальный сценарий, отредактированный Рональдом Бассом и Майклом Рэем. [ 5 ] В нем снимались Джанна Цзюнь , Ли Бинбин , Вивиан Ву и Хью Джекман . Съемки в Китае начались в феврале 2010 года. Fox Searchlight приобрела права на фильм в Северной Америке. [ 6 ] и выпустил его 15 июля 2011 года. [ 7 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Лиза См., вступительная записка, « Снежный цветок и секретный веер» . Нью-Йорк: Рэндом Хаус (2005)
- ^ Фурт (2009) , с. 18.
- ↑ Сьюзан Келли пишет: «Тайный веер названия обеспечивает складки, в которых девушки пишут друг другу на языке Шу , секретном фонетическом «женском письме», используемом женщинами в провинции Хунань для общения друг с другом » Нюй . Секреты». США сегодня , 13.07.2005
- ↑ См. комментарии к Ню Шу в ее кратком предисловии к роману: «Считается, что Ню Шу... развился тысячу лет назад. Похоже, это единственный письменный язык в мире, созданный женщинами исключительно для своих целей. для собственного пользования», « Снежный цветок и тайный веер».
- ^ Ландрет, Джонатан (6 ноября 2009 г.). «Жена Мердока снимет китайскую историческую драму» . Новости АВС . Проверено 15 ноября 2009 г.
- ^ Томпсон, Энн (13 мая 2010 г.). «Прожектор покупает произведенный Мердоком снежный цветок и секретный веер» . Архивировано из оригинала 26 августа 2010 года . Проверено 15 июля 2010 г.
- ^ Джагернаут, Кевин (9 марта 2011 г.). «Эксклюзив: первый взгляд на «Снежный цветок и тайный веер» Уэйна Ванга » . Архивировано из оригинала 12 марта 2011 года . Проверено 11 марта 2011 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Дуглас, Кэрол Энн. «Белые змеи и тайные веера: китаянки в художественной литературе». Off Our Backs , том. 36, нет. 3.
- Ферт, Шарлотта (2009). «Досовременные китайские женщины в исторической фантастике: романы Лизы Си» . Образование об Азии . 14 (1). Ассоциация азиатских исследований: 18–22.
- Видишь, Лиза. «Узы, которые связывают». «Таймс» (Великобритания), 14.01.2006.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Снежный цветок и тайный веер» IMDB
- Лиза Си, «О написании снежного цветка »
- Лиза Си, «Секреты ну-шу». Блумсбери.
- «Вопросы и ответы: разговор с Лизой Си и ее матерью, автор Кэролин Си»
- «Китайская повязка на ногу». Дом Би-би-си.
- Луза Лим. «Болезненные воспоминания для выживших в Китае, переживших связывание ног .
- «Ню Шу: скрытый язык женщин в Китае». Фильм Юэ-Цин Яна. Женщины снимают фильмы .
- Лиза Си дала интервью программе Conversations from Penn State .
Отзывы
[ редактировать ]- Эллен Эмри Хельцель. «Связанные ответственные женщины». "Санкт-Петербург Таймс" , 17.07.2005 .
- Клэр Хопли. «Жизнь богатой женщины в Китае не так давно». Вашингтон Таймс . 11.09.2005.
- Сьюзан Келли. « Снежный цветок раскрывает тайны». США сегодня , 13.07.2005.
- Бриджит Кинселла. «Видеть Китай». Издательский еженедельник , 11.07.2005.
- Джанет Маслин. «Книги времени; две женщины цепляются за связанные ноги». Нью-Йорк Таймс , 15 августа 2005 г.
- Сара Пэйтон. «Связанные угнетением и тайным языком». Сан-Франциско Кроникл , 03.07.2005 .
- Клеа Саймон. «Мощная проза романа оживляет историю». Бостон Глоуб , 27.07.2005 .
- Анна-Мария Слотер. «За пределами Пекина: прошлое, настоящее и будущее Китая». Все учтено , 25.08.08 .