Кодекс Эйкенсиса
восьмого века Кодекс Эйкенсиса представляет собой Евангелие, основанное на двух составных рукописях , которые были переплетены в единый кодекс с (предположительно) двенадцатого века до 1988 года. Кодекс Эйкенсиса — старейшая книга в Бельгии. [1] С восьмого века он хранился и сохраняется на территории современного муниципалитета Маасейк в Бельгии (отсюда и название «Эйкенсис»). Книга, вероятно, была создана в скриптории аббатства Эхтернах . Он находится в церкви Святой Екатерины в Маасейке.
Описания рукописи А и рукописи Б
[ редактировать ]Кодекс Эйкенсиса состоит из двух евангелистов на 133 пергаментных листах размером 244 на 183 мм каждый.
Первая рукопись (Кодекс А) неполная. Он состоит из пяти листов, открывающихся полностраничным портретом евангелиста (предположительно изображающим святого Матфея ), за которым следует неполный набор из восьми канонических таблиц . Портрет евангелиста выполнен в итало-византийском стиле, который явно родственен евангелию Барберини , хранящемуся в настоящее время в Ватиканской библиотеке (Барберини лат. 570). Портрет обрамлен рамкой англосаксонского узла, сравнимой с элементами декора Линдисфарнского Евангелия .
Таблицы канонов дают обзор соответствующих отрывков из четырех Евангелий. Таким образом, таблицы Canon служат оглавлением и указателем для облегчения доступа к текстам. Канонические таблицы в рукописи А украшены колоннами и аркадами, символами четырех евангелистов и портретами святых.
Вторая рукопись (Кодекс Б) содержит полный набор из двенадцати канонических таблиц и всех четырех евангельских текстов на латыни . Канонические таблицы украшены колоннами и аркадами, изображениями апостолов и символами евангелистов. Тексты Евангелий написаны округлой формой островного минускула , которая была характерна для британских и ирландских рукописей седьмого и восьмого веков, но использовалась и в материковой Европе. Начальная заглавная буква каждого абзаца обведена красными и желтыми точками. Текст был скопирован одним писцом.
Текст Евангелия представляет собой версию Вульгаты , главным образом в переводе святого Иеронима (Иеронима Стридонского, 347–420 гг. н. э.), с рядом дополнений и транспозиций. Сопоставимые версии евангельских текстов можно найти в Келлской книге (Дублин, Тринити-колледж, мс 58), Книге Армы (Дублин, Тринити-колледж, мс 52) и Эхтернахском Евангелии (Париж, Bnf, мс Lat.9389). ).
История (начало 20 века)
[ редактировать ]Кодекс датируется восьмым веком и впервые хранился в бывшем бенедиктинском аббатстве Альденейк, освященном в 728 году нашей эры. Дворяне Меровингов Аделард, лорд Денена, и его жена Гринуара основали это аббатство для своих дочерей Харлиндис и Релиндис в «маленьком и бесполезном лесу». [2] недалеко от реки Маас. Монастырь получил название Эйке («дуб»), в честь росших там дубов. Позже, когда соседняя деревня Ньив-Эйке («новый дуб» — современный Маасейк) выросла и стала более значимой, первоначальное название деревни стало Альденейк («старый дуб»). Святой Виллиброрд посвятил Харлиндис в качестве первой настоятельницы этой религиозной общины. После ее кончины Сен-Бонифас посвятил ее сестру Релиндис своей преемницей.
Кодекс Эйкенсис использовался в монастыре для изучения, а также для распространения учения Христа. Оба евангелиста, составляющие ныне Кодекс Эйкенсиса, предположительно были привезены из аббатства Эхтернах в Альденейк святым Виллибрордом.
Две рукописи были объединены в один переплет, скорее всего, в двенадцатом веке.
В 1571 году аббатство Альденейк было заброшено. С середины десятого века бенедиктинские монахини были заменены коллегиальным капитулом мужских каноников. Из-за растущей угрозы религиозной войны каноники укрылись в обнесенном стеной городе Маасейк. Они привезли церковные сокровища из Альденейка, в том числе Кодекс Эйкенсиса, в церковь Святой Екатерины.
Авторство
[ редактировать ]На протяжении веков люди были убеждены, что Кодекс Эйкенсиса был написан Харлиндис и Релиндис, первыми настоятельницами аббатства Альденейк, которые позже были канонизированы. Их житие было записано в девятом веке местным священником. [3] В этом тексте упоминается, что Харлиндис и Релиндис также написали евангелист. В течение девятого века культ мощей святых сестер приобретал все большее значение и включал почитание Кодекса Эйкенсиса, внушавшего глубокое почтение как произведения, созданного самими Харлиндисом и Релиндисом. [2]
Однако заключительные строки второй рукописи явно опровергают это: Finito volumine deposco ut quicumque ista legerint pro Laboratore huius operis depraecentur (По завершении этого тома я прошу всех, кто это читает, помолиться за работника , изготовившего эту рукопись). Мужская форма «лаборатор» («рабочий») ясно указывает на то, что человеком, написавшим рукопись, был мужчина. [4]
Сравнительный анализ, проведенный в 1994 году Альбертом Деролесом (Университет Гента) и Нэнси Нетцер (Бостонский колледж), показал, что рукопись А и рукопись Б датируются одним и тем же периодом, и весьма вероятно, что обе они были созданы в скриптории аббатстве Эхтернах и что они, возможно, даже были написаны одним и тем же писцом. [5]
Попытка консервации и реставрации 1957 г.
[ редактировать ]В 1957 году попытку сохранить и восстановить Кодекс Эйкенсиса предпринял Карл Сиверс, реставратор из Дюссельдорфа. Он удалил и уничтожил красный бархатный переплет XVIII века, а затем приступил к ламинированию всех листов рукописи с помощью Mipofolie. Mipofolie — это пленка из поливинилхлорида ( ПВХ ), пластифицированная снаружи диоктилфталатом . С течением времени эта фольга выделяла соляную кислоту , которая разъедала пергамент и вызывала пожелтение самой фольги. Это повлияло на прозрачность и цвет пергамента, а полимеры, присутствующие в фольге, могли мигрировать на пергамент и сделать его хрупким. После ламинирования Сиверс восстанавливает кодекс. Для этого он подрезал края фолиантов, в результате чего были потеряны фрагменты освещения.В ходе новой масштабной реставрации, проводившейся в период с 1987 по 1993 год, ламинирование Mipofolie было тщательно удалено командой Бельгийского Королевского института культурного наследия под руководством химика доктора Яна Ваутерса. [6] Для восстановления фолиантов после снятия ламината была разработана инновационная технология литья пергаментных листов. [7] [8] [9] Для завершения реставрации две составляющие рукописи Кодекса были переплетены отдельно. [10]
Документация и оцифровка
[ редактировать ]Самая старая фотографическая документация Кодекса Эйкенсиса датируется примерно 1916 годом (Bildarchiv Marburg). [11] По случаю реставрации рукопись была сфотографирована в Бельгийском королевском институте культурного наследия (KIK – IRPA). Факсимиле было опубликовано в 1994 году. [12]
В 2015 году Кодекс Эйкенсиса был оцифрован. [13] на территории церкви Святой Екатерины, созданной Imaging Lab и Illuminare [14] – Центр изучения средневекового искусства | КУ Левен. Этот проект возглавила профессор Лив Ваттеув. [15] Изображения высокого разрешения были размещены в Интернете в сотрудничестве с LIBIS (KU Leuven).
Кодекс Эйкенсиса был признан и защищен как недвижимое наследие в 1986 году. В 2003 году Кодекс Эйкенсиса был признан фламандским шедевром. [16]
Текущие исследования
[ редактировать ]В течение 2016–2017 гг. команда исследователей Illuminare – Центра изучения средневекового искусства | КУ Левен (профессор Лив Ваттеув) и Бельгийский королевский институт культурного наследия (доктор Марина Ван Бос) вновь займутся изучением Кодекса Эйкенсиса.
Дополнительную информацию, регулярно обновляемую, можно найти на веб-сайтах музеев Маасейка. [17] Лаборатория книжного наследия Левенского университета, [18] и Бельгийский Королевский институт культурного наследия ( KIK – IRPA ). [19]
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Кодекс Эйкенсис на сайте www.codexeyckensis.be
- Codex Eyckensis, онлайн-изображения в высоком разрешении на LIBIS. Архивировано 13 декабря 2016 г. на Wayback Machine.
- Кодекс Эйкенсиса на BALaT – Ссылки и инструменты бельгийского искусства (KIK-IRPA, Брюссель)
- Кодекс Эйкенсиса на Erfgoedplus
- Кодекс Эйкенсиса на сайте www.museamaaseik.be. Архивировано 5 февраля 2017 г. в Wayback Machine.
- Кодекс Эйкенсиса на Europeana
- Кодекс Эйкенсиса в начале 20 века в Марбургском Билдарчиве , Немецком центре документации по истории искусств.
- Кодекс Эйкенсиса до и после реставрации в конце 20 века, на сайте Королевского института культурного наследия.
- Дополнительная информация: Ранние латинские рукописи.
Библиография
[ редактировать ]- Коэнен, Дж. (1921) Самая старая книга в Бельгии, Het Boek 10 , стр. 189–194.
- Коппенс, К., А. Деролез и Х. Хейманс (1994) Codex Eyckensis: островное Евангелие из аббатства Альденейк . Антверпен и Маасейк, факсимиле.
- Де Брюйне, Д. (1908) Евангелие 8-го века, хранящееся в Мезеике, Бюллетене Общества искусства и истории Льежской епархии 17 , стр. 385–392.
- Диркенс, А. (1979) Evangéliaires et tissus de l'abbaye d'Aldeneik. Историографический аспект, Miscellanea codicologica F. Masai Dedicated (Lespublications de Scriptorium 8), Гент, стр. 31–40.
- Фальмань, Т. (2009) Эхтернахские рукописи до 1628 года в фондах Национальной библиотеки Люксембурга, а также Епархиального архива Люксембурга, Национального архива, Исторического отдела Института Великого герцога и Великой семинарии Люксембурга. Люксембург, Висбаден, Harrassowitz Verlag, 2 тома: 311 стр. + [64] ил., 792с.
- Гилен Дж. (1880) Старейшая бельгийская рукопись, Журнал изящных искусств и литературы 22 , вып. 15, с. 114–115.
- Гилен, Дж. (1891) Евангелер д'Эйк VIII века, Бюллетень Королевской комиссии по искусству и древностям 30 , стр. 19–28.
- Хендрикс, М. и В. Сангерс (1963) Церковное сокровище Синт-Катаринакерк в Маасейке. Описательный опись, Лимбургское художественное наследие I , Авербоде, стр. 33–35.
- Мерш, Б. (1982) Евангелариум Альденейка, Maaslandse Sprokkelingen 6 , стр. 55–79.
- Нетцер, Н. (1994) Культурное взаимодействие в 8 веке и создание скриптория . Кембридж, Издательство Кембриджского университета, 258 стр.
- Норденфальк, К. (1932) О возрасте самых ранних рукописей Эхтернаха, Acta Archeologica , vol. 3, обл. 1, Копенгаген: Левин и Мунксгаард, стр. 57–62.
- Шумахер, Р. (1958) L'enluminure d'Echternach: европейское искусство, Les Cahiers luxembourgeois , vol. 30, нет. 6, с. 181–195.
- Спан, П. (1958) Библиотека аббатства Эхтернах, Les Cahiers luxembourgeois, vol. 30, нет. 6, с. 139–163.
- Талбот, CH (1954) Англосаксонские миссионеры в Германии. Жизнь СС. Виллиброрд, Бонифаций, Штурм, Леоба и Лебуэн, вместе с Годоэпориконом святого Виллибальда и избранными переписками Бонифация , [vertaald en geannoteerd], Лондон-Нью-Йорк, 1954, 234 стр.
- Верлинден, К. (1928) Евангельская книга Маасейка, Лимбург , том. 11 , с. 34.
- Вриенс, Х. (2016) Кодекс Эйкенсиса, церковное сокровище. Оценка Евангелиария VIII века в Маасейке, неопубликованная магистерская диссертация, К.У. Левен.
- Воутерс, Дж., Г. Ганседо, А. Пекштадт и Л. Ваттеу (1990) Кодекс Эйкенсис: иллюминированная рукопись на пергаменте 8-го века: Лабораторное исследование и удаление ламината ПВХ 30-летней давности, трехлетнее совещание ИКОМ . Трехлетняя встреча ИКОМ. Дрезден, 26–31 августа 1990 г., Препринты: стр. 495–499.
- Воутерс Дж., Г. Ганседо, А. Пекштадт и Л. Ваттеу (1992) Консервация Эйкенсского кодекса: эволюция проекта и оценка материалов и клеев для ремонта пергамента, The Paper Conservator 16 , стр. . 67–77.
- Wouters, J., A. Peckstadt и L. Watteeuw (1995) Литье листьев с препаратами кожных тканей: новый метод восстановления хрупкого пергамента и его применение в Кодексе Эйкенсиса, The Paper Conservator 19 , стр. 5–22.
- Воутерс, Дж., Л. Ваттеу и А. Пекштадт (1996) Консервация пергаментных рукописей: два тематических исследования, трехлетнее собрание ИКОМ, трехлетнее собрание ИКОМ. Эдинбург, 1–6 сентября 1996 г., Лондон, James & James, стр. 529–544.
- Воутерс Дж., Б. Риголи, А. Пекштадт и Л. Ваттеу (1997) Новый материал для обработки хрупких пергаментов, Techné: Журнал Общества философии и технологий, 5 , стр. 89–96.
- Циммерман, Э.Х. (1916) Докаролингские миниатюры, Немецкая ассоциация искусствоведения III , Секция живописи, I. Отдел, Берлин, стр. 66–67; 128; 142–143, 303–304.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Коэнен, Дж., Самая старая книга в Бельгии, Het Boek 10 , 1921, S. 189–194.
- ^ Jump up to: а б Acta Sanctorum , Martii , под управлением Ж. Карнанде, Часть 3, Париж-Рим, 1865, стр. 383–390, параграф 7.
- ^ Аббатство Альденейк, в Маасейке , в Бельгийском монастыре, 6, провинция Лимбург , Люттих, 1976, С. 87.
- ^ Линдси, Уоллес Мартин (6 мая 1974 г.). Палеография Латина . Георг Олмс Верлаг. ISBN 9783487405384 – через Google Книги.
- ^ Нетцер, Н. (1994) Культурное взаимодействие в восьмом веке. Трирские Евангелия и создание скриптория в Эхтернахе , Кембридж-Нью-Йорк.
- ^ Воутерс, Ян; Ганседо, Гели; Пекштадт, Ан; Ваттеу, Лив (июль 1991 г.), Гримстад, Кирстен (редактор), «Кодекс Эйкенсиса, иллюминированная рукопись на пергаменте 8-го века нашей эры. Лабораторное исследование и удаление ламината ПВХ 30-летней давности» , Комитет ИКОМ по Сохранение, 9-е собрание раз в три года, Дрезден, Германская Демократическая Республика, 26–31 августа 1990 г.: Препринты : 495–499, ISBN. 978-0-89236-185-4 , заархивировано из оригинала 6 июля 2011 г. , получено 23 июня 2010 г. ,
В 1957 году пергамент Кодекса Эйкенсиса (8 век) систематически ламинировался коммерческой пластиковой пленкой Mipofolie.
- ^ Воутерс, Ян (январь – февраль 2008 г.), «Размышления о позиции науки в междисциплинарных подходах» , Chemistry International , 30 (1) , получено 23 июня 2010 г. ,
Анализ разрушительной силы синтетических мембран высокого уровня, не касаясь 8-го века. В пергаменте Кодекса Эйкенсиса обнаружен полимер поливинилхлорида с 30% (по массе) мономерного пластификатора;
- ^ Эвертс, Сара (3 сентября 2007 г.), «Сохранение на расстоянии вытянутой руки; исследователи на конгрессе IUPAC выступают за взвешенный подход к сохранению культурных артефактов» , Chemical & Engineering News , 85 (36): 43–45, doi : 10.1021/ cen-v085n036.p043 , получено 23 июня 2010 г. ,
В 60-е годы люди верили в вечное существование пластика.
- ^ Решительные меры спасают пластиковые сокровища , стр. 42–45 , получено 23 июня 2010 г. Всего
через несколько десятилетий ламинат сам разложился, что ускорило разрушение рукописей. В 1990 году команде под руководством Яна Воутерса из Королевского института культурного наследия в Брюсселе пришлось кропотливо снимать пленку ПВХ («Реставратор бумаги», том 19, стр. 5).
- ^ Воутерс, Дж., Ганседо, Г., Пекштадт, А., Ваттеу, Л. (1992). Сохранение Кодекса Эйкенсиса: эволюция проекта и оценка материалов и клеев для ремонта пергамента. Бумажный консерватор 16, 67–77.
- ^ «Кодекс Эйкенсис — Канонтафель» . Европейские коллекции .
- ^ Коппенс, К., А. Деролез и Х. Хейманс (1994) Codex Eyckensis: островная евангельская книга из аббатства Альденейк. Маасейк: Музеактрон.
- ^ «Кодекс Эйкенсиса» . depot.lias.be . Архивировано из оригинала 13 декабря 2016 г. Проверено 7 января 2016 г.
- ^ «Дом – Иллюминаре» . www.illuminare.be .
- ^ «эйкенсис» .
- ^ «Шедевры – искусство и наследие» . www.kunstenenerfgoed.be . 23 августа 2023 г.
- ^ «Кодекс Эйкенсиса» .
- ^ «Лаборатория книжного наследия – КУ Левен» . theo.kuleuven.be .
- ^ "Дом" . www.kikirpa.be . Архивировано из оригинала 25 марта 2017 г. Проверено 9 февраля 2017 г.