Jump to content

Мидас (спектакль Лили)

Титульный лист Мидаса .

«Мидас» пьеса елизаветинской эпохи, комедия, написанная Джоном Лили . Возможно, это самая откровенно и широко аллегорическая из аллегорических пьес Лили.

Производительность и производство

[ редактировать ]

Мидас был внесен в Реестр канцелярских товаров 4 октября 1591 года ; Впервые он был опубликован в 1592 году в ин- кварто , напечатанном Томасом Скарлетом для Джоан Брум. Лили выпустил переиздания «Кампаспы» и «Сафо и Фао» Она была вдовой Уильяма Брума, книготорговца, который в 1591 году Лили ; сама вдова Брум опубликовала первые издания «Эндимиона» (1591 г.) и «Галатеи» (1592 г.).

Вероятно, Мидаса играла « Дети Пола» , постоянная труппа Лили на протяжении большей части его драматургической карьеры. На титульном листе первого издания указано, что пьеса была исполнена при дворе в двенадцатую ночь , вероятно, 6 января 1590 года . [ 1 ] Джон Довер Уилсон предположил, что Лили, возможно, сам играл роль Мидаса; [ 2 ] но это предположение, не подкрепленное доказательствами.

"Очевидно" [ 3 ] пьеса была написана после разгрома испанской армады в 1588 году. В пьесе также есть намек на английскую армаду 1589 года; авторство Мидаса должно датироваться периодом 1588–1589 годов.

Студенческий театральный ансамбль школы Стюарт Холл , расположенный в Стонтоне, штат Вирджиния, в 2010 году поставил постановку «Мидас» [1] под руководством директора театральной программы Бретта Салливана Сантри. Артисты в возрасте от одиннадцати до семнадцати лет репетировали и выступали в соответствии с принципами оригинальной постановочной практики елизаветинского периода. Учитывая чрезвычайно ограниченную современную историю постановки пьесы, существует вероятность, что постановка Стюарта Холла ознаменовала собой первую постановку пьесы в Северной Америке.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Лили основал свою пьесу на трактовке истории Мидаса , данной в книге xi « Метаморфоз Овидия » ; он отходит от версии Овидия главным образом для усиления аллегорических аспектов пьесы (см. ниже). Он использует оба аспекта легенды о Мидасе в классической мифологии – золотое прикосновение и ослиные уши.

Вакх , бог вина, награждает Мидаса, царя Фригии , за гостеприимство, предлагая ему все, что он пожелает. Три придворных царя, Эрист, Марций и Мелликрат, по-разному советуют ему выбирать награды, основанные на любви, войне и богатстве; Мидас принимает совет Мелликрата и просит, чтобы все, к чему он прикасается, превращалось в золото . (В классической легенде Мидасом движет просто жадность; в пьесе Лили Мидас хочет, чтобы золото частично финансировало его запланированное вторжение на остров Лесбос , и эта идея проходит через всю пьесу.)

В пьесе, как и в мифе, следуют несчастья Мидаса с его золотым прикосновением; его одежда, еда, вино и даже борода — все превращается в золото. Мидас в конце концов вылечивается, прислушиваясь к совету Вакха и купаясь в реке Пактол, которая в результате становится источником золота. Во второй фазе приключений царя Мидас, охотясь в лесу на горе Тмол, встречает Аполлона и Пана , которые готовятся к участию в музыкальном состязании. Мидас берет на себя роль судьи и принимает решение в пользу Пана; Аполлон в ответ дает царю ослиные уши. Мидас сначала скрывает свое несчастье, но весть переходит от нимф к пастухам и в конечном итоге разносится тростником по всему миру.

Разумная дочь Мидаса Софрония (дополнение к Лилии) обращается за советом к оракулу Аполлона в Дельфах . Мидас отправляется в Дельфы, признает свою глупость и выражает раскаяние; его болезнь ушей излечена, и недавно смиренный Мидас отказывается от своих планов завоеваний, особенно против стойких жителей острова Лесбос.

В пьесе есть более откровенно комический сюжет, посвященный Мотто, цирюльнику Мидаса. Мотто становится обладателем золотой бороды Мидаса после того, как снял ее с лица короля; но бороду у него крадут озорные пажи, которые являются стандартной чертой драмы Лили. Мотто восстанавливает бороду, вылечивая зубную боль (парикмахеры одновременно выполняли функции дантистов во времена Лили, а также задолго до и после). Но страницы используют роль Мотто в распространении новостей о короле с ослиными ушами: они обвиняют его в измене, требуют и получают бороду в качестве платы за свое молчание.

Аллегория

[ редактировать ]

Общепризнано, что Мидас Лили представляет сказочно богатого короля Испании Филиппа II , а остров Лесбос, который он мечтает завоевать, — это Англия Елизаветы. Николас Джон Халпин в своем «Видении Оберона » (1834) предложил сложную и подробную интерпретацию тонкостей аллегории Лили, в которой Пактол — это река Тежу в Португалии ; Девиз парикмахера — секретарь Филиппа II Антонио Перес , изгнанный за выдачу королевских тайн; Мартий — герцог Медины Седонии , а Мелликрат — герцог Альвы ; Эристус — Руи Гомес де Весы; а Софрония - это дочь Филиппа Изабелла Клара Евгения , среди множества других опознаний. Критики редко заходят так далеко, чтобы принять все положения Халпина, хотя большинство признает некоторые из наиболее очевидных, таких как Софрония/Изабелла. [ 4 ]

  1. ^ EK Чемберс , Елизаветинская сцена , 4 тома, Оксфорд, Clarendon Press, 1923; Том. 3, с. 416.
  2. ^ Джон Довер Уилсон, Джон Лили , Кембридж, Макмиллан и Боуз, 1905; п. 134.
  3. ^ Ричард Уорвик Бонд, изд., Полное собрание сочинений Джона Лили, Оксфорд, Clarendon Press, 1902; Том. 3, с. 110.
  4. ^ Бонд, Том. 3, стр. 109–10.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8d0d1ce6c14485cd2843c25ff1e32ff8__1673814900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8d/f8/8d0d1ce6c14485cd2843c25ff1e32ff8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Midas (Lyly play) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)