Jump to content

Джордан Катала

Христианский флаг короля Коломбо , согласно Каталонскому Атласу (1375 г.). [1] Джордан и его «Книга чудес» ( Mirabilia descripta , 1340), вероятно, послужили источником сведений о Коломбо в Каталонском Атласе. [1]

Джордан Катала из Северака ( эт. 1280 - ок. 1330) , также известный как Иордания Каталонии. [2] ) был окситанским доминиканским миссионером и исследователем Азии , известным своей Mirabilia descripta, описывающей чудеса Востока. Он был первым епископом епархии Килон , первой римско-католической епархии на Индийском субконтиненте .

Имя и семья

[ редактировать ]

Фамилия Джордана, Катала, на окситанском языке означает «каталанский» (от латинского Catalanus ). Вероятно, это указывает на происхождение его семьи из Каталонии . Современные французские авторы иногда переводят его на каталанский язык , хотя написание с конечной буквой «n» не является оригинальным. Альтернативное написание Катала является современным, но, вероятно, не отражает окситанское произношение. Написание Джордан — окситанское. [3]

Джордана В Mirabilia descripta его фамилия не используется. В нем его имя на латыни указано как Jordanus и описывается как oriundum de Severaco , уроженец Северак-ле-Шато в Руэрге . [3] Местные документы свидетельствуют о том, что несколько человек по имени Катала действовали в Севераке и его окрестностях, в том числе нотариус по имени Джордан, действовавший между 1286 и 1318 годами. Семья Джордана, похоже, не связана с лордами Северака [ fr ] . [4]

Рождение и образование

[ редактировать ]

Джордан, вероятно, родился около 1275–1280 годов, поскольку нормальный возраст эмиссара на дальние расстояния составлял около 45 лет. Нет никаких записей о том, что он учился в доминиканской провинции Тулуза до отделения провинции Прованс в 1302 году. Вероятно, он присоединился к доминиканцам лишь позже. Возможно, он учился в Тулузском университете . Образование он завершил в доминиканских монастырях Персии , где выучил персидский язык . [5]

Путешествия

[ редактировать ]

Джордан, возможно, был учеником Иеронима Каталонского. [6] В 1302 году Иордан, возможно, сопровождал Фому Толентино через Негропонт на Восток; но только в 1321 году мы определенно обнаруживаем его в западной Индии, в компании Фомы и его спутников. Невезение задержало их в Тейне на острове Сальсетт , недалеко от Бомбея ; и здесь 8 и 11 апреля 1321 года были убиты спутники Иордана.

Джордан, спасаясь, некоторое время работал в Бхарухе , в Гуджарате , недалеко от устья Нармады , и в Сували близ Сурата ; Своим собратьям-доминиканцам на севере Персии он написал два письма - первое от Гого в Гуджарате (12 октября 1321 г.), второе от Тана (24 января 1323/4 г.), описывающее ход этой новой миссии. Из этих писем мы узнаем, что внимание римлян уже было направлено не только на район Бомбея, но и на крайний юг Индийского полуострова, особенно на Колумбум ( Коллам ) в позднем Траванкоре ; Слова Джордана могут означать, что он уже начал там миссию до октября 1321 года.

От торговцев-католиков Иордан узнал, что Эфиопия (т. е. Абиссиния и Нубия ) доступна для западных европейцев; именно в это время, как мы знаем из других источников, туда проникли первые латинские миссионеры. Наконец, «Послания Иордании», как и современные «Секреты» Марино Сануто (1306–1321), призывают Папу создать христианский флот в индийских морях.

Иордан между 1324 и 1328 годами (если не раньше), вероятно, посетил Коллам и избрал его лучшим центром для своей будущей работы; также кажется, что он вновь посетил Европу около 1328 года, пройдя через Персию и, возможно, зайдя в великий крымский порт Судак . Он был назначен епископом в 1328 году и назначен Папой Иоанном XXII в его булле Venerabili Fratri Jordano на престол Колумбума ( Квилон ) 21 августа 1329 года. Эта епархия была первой римско-католической епархией во всей Индии с юрисдикцией над современные Индия, Пакистан , Афганистан , Бангладеш , Бирма и Шри-Ланка . Он был создан 9 августа указом Романа Понтификса . Вместе с новым епископом Самарканда Иордану Фомой Манкасолой было поручено передать паллий Иоанну де Кора , архиепископу Султании в Персии, в пределах провинции которой причислялся Коллам; Папа Иоанн также рекомендовал его христианам южной Индии, как к востоку, так и к западу от мыса Коморин .

Замечательные описания

[ редактировать ]
Mirabilia descripta , английское издание 1863 г.

Либо перед отъездом в Малабар в качестве епископа, либо во время более позднего визита на запад Иордан, вероятно, написал свои «Мирабилии» , которые по внутренним данным можно зафиксировать лишь в пределах периода 1329–1338 гг.; в этой работе он представил лучшее описание индийских регионов, продуктов, климата, нравов, обычаев, фауны и флоры, какое когда-либо давал любой европейец в средние века, — превосходя даже описание Марко Поло .

В своем тройном подразделении Индии Большая Индия включает прибрежные территории от Малабара до Кохинхин-Китая ; тогда как Малая Индия простирается от Синда (или, возможно, от Белуджистана ) до Малабара; а Индия Терция (очевидно, в его сознании доминируют африканские концепции) включает обширный неопределенный прибрежный регион к западу от Белуджистана, доходящий до Эфиопии и владений Пресвитера Иоанна , но не включая его . [ нужна ссылка ] Иорданская «Мирабилиа» содержит самое раннее четкое африканское определение пресвитера Иоанна и, возможно, первое упоминание о Черном море под этим именем; речь идет о жительстве автора в Большой Индии и особенно в Колламе, а также о его путешествиях по Армении , северо-западной Персии, району озера Ван и Халдее ; и он дает превосходные описания парсских доктрин и погребальных обычаев, индуистского поклонения быкам, идолопоклонств и сатти , а также индийских фруктов, птиц, животных и насекомых. После 8 апреля 1330 г. о епископе Иордане мы больше ничего не знаем.

экстракты мирабилии Описаны

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Лищак, Владимир (2017). «Mapa mondi (Каталонский атлас 1375 года), картографическая школа Майорки и Азия XIV века» (PDF) . Международная картографическая ассоциация . 1 : 4–5. Бибкод : 2018PrICA...1...69L . doi : 10.5194/ica-proc-1-69-2018 .
  2. ^ Перани, Мауро (2 сентября 2019 г.). Древняя Сефер Тора Болоньи: особенности и история. Европейские тексты и исследования Генизы, Том 4 . БРИЛЛ. ISBN  978-90-04-41561-4 .
  3. ^ Перейти обратно: а б Кристин Гадрат, изд., Образ Востока в 14 веке: Mirabilia descripta of Jordan Catala de Sévérac , Mémoires et Documents de l'École des Chartes 78 (Париж: École des Chartes, 2005), стр. 39–40.
  4. ^ Кристин Гадрат, изд., Образ Востока в 14 веке: Mirabila descripta of Jordan Catala de Sévérac , Mémoires et Documents de l'École des Chartes 78 (Париж: École des Chartes, 2005), стр. 41–42.
  5. ^ Кристин Гадрат, изд., Образ Востока в 14 веке: Mirabila descripta of Jordan Catala de Sévérac , Mémoires et Documents de l'École des Chartes 78 (Париж: École des Chartes, 2005), стр. 43–44.
  6. ^ «Описанные чудеса» .
  7. ^ Иорданус, Каталани; Юл, Генри; Парр, донор Чарльза МакКью; Парр, Рут (1863). Mirabilia descripta: чудеса Востока . Лондон: Отпечатано для Общества Хаклюйт. п. 23, пункт 31.
  8. ^ Иорданус, Каталани; Юл, Генри; Парр, донор Чарльза МакКью; Парр, Рут (1863). Mirabilia descripta: чудеса Востока . Лондон: Отпечатано для Общества Хаклюйт. п. 23.
  9. ^ Джунку, Мира (30 июля 2015 г.). Индия в эпоху итальянского Возрождения: видение современного языческого мира 1300-1600 гг . Рутледж. п. 85. ИСБН  978-1-317-44768-9 .

Первоисточники

[ редактировать ]

Из Посланий Иордана есть только одна рукопись, а именно. Париж, Национальная библиотека, 5006 лат., л. 182, р. и в.; из Мирабилии также один MS. только, т.е. Лондон, Британская библиотека, дополнительные рукописи, 19513, листы. 3, сбн 2 р .

Вторичные источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8f8be360158d6131b3ce09f62843c10d__1718140140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8f/0d/8f8be360158d6131b3ce09f62843c10d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jordan Catala - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)