Лесные зарисовки
Лесные зарисовки , соч . 51) — сюита из десяти коротких фортепианных пьес американского композитора Эдварда Макдауэлла . Оно было написано во время пребывания Макдауэлла в 1896 году на летнем отдыхе в Питерборо, штат Нью-Гэмпшир , где каждое произведение было вдохновлено различным аспектом окружающей природы и ландшафта. Сюита была впервые опубликована в 1896 году, и такие произведения, как « Дикой розе » (№ 1) и «К кувшинке» (№ 6), стали одними из самых популярных произведений Макдауэлла. В то время как некоторые произведения примечательны использованием импрессионистических техник для изображения дикой природы Новой Англии , другие основаны на элементах музыки коренных американцев и Юга . «Лесные эскизы» Критики и историки считают, что содержат некоторые из самых искусных и самобытных работ Макдауэлла.
История
[ редактировать ]В 1896 году Макдауэлл и его жена Мэриан осуществили свою мечту о владении загородным домом, купив ферму в Питерборо, штат Нью-Гэмпшир . Ферма служила летним убежищем Макдауэлла, где он сочинял «Лесные зарисовки» . [ 1 ] Летом 1896 года Макдауэлл был вдохновлен природой вокруг своего летнего дома и начал каждое утро сочинять короткие мелодии, от которых позже избавился. [ 2 ] В апреле того же года Макдауэлл объяснил, что его сочинение происходит в основном летом, а также важность вдохновения для его работы:
Зимой я никогда не занимаюсь сочинением, а все время отдаю рутинной работе. Летом я снимаю дом где-нибудь за городом ... фактически снова живу по-человечески. Затем, когда я уже достаточно устал от жизни в городе, я начинаю серьезно думать о работе. В какой-нибудь прекрасный день я почувствую, что у меня хорошее настроение, и сажусь за это. Я почти никогда не делаю никаких записей заранее, но как только у меня появляется идея, сразу же приступаю к работе и довожу ее до конца. Прежде чем я начну, бесполезно говорить, что я собираюсь сделать. Я могу работать только так, как чувствую, а иногда вообще ничего не добиться, когда чувствую, что прекрасно настроен... [ 3 ]
По предложению жены Макдауэлл вернул одну из выброшенных работ и назвал ее « Дикой розе ». [ 2 ] Он стал первым из десяти произведений, сочиненных Макдауэллом тем летом и впервые опубликованных осенью под названием «Лесные зарисовки» П. Л. Юнга в Нью-Йорке. Затем в 1899 году работа была передана издателю Артуру П. Шмидту . [ 4 ] [ 5 ] Сюита стала популярной, и, как сообщается, после смерти Макдауэлла в 1908 году было продано более ста тысяч копий. [ 6 ] Привлекательность произведений Макдауэлла отчасти объяснялась их доступностью для пианистов-любителей в то время, когда во многих семьях было фортепиано. [ 7 ]
Историк музыки Ричард Кроуфорд писал в 1996 году, что источник вдохновения Woodland Sketches в американском ландшафте, возможно, был для Макдауэлла одним из способов «[заявить] о своей идентичности как американского композитора». [ 8 ] Незадолго до написания эскизов Макдауэлл сказал американскому писателю Хэмлину Гарланду : [ 9 ]
Я работаю над музыкой, которая будет американской в творческом смысле. Наша музыка до сих пор была научным повторением тем старого мира. Другими словами, оно родом из Германии, как и все мои ранние произведения. [ 10 ] [ А ]
Куски
[ редактировать ]Сюита (соч. 51) состоит из десяти пьес для фортепиано: [ 11 ] [ 12 ]
- № 1, « Дикой розе » — ля мажор («С простой нежностью»)
- № 2, « Will o' the Wisp » — фа-диез минор («Быстрый и легкий; причудливо»)
- № 3, «На старом месте свиданий» — ля-бемоль мажор («Несколько причудливо, не слишком сентиментально»)
- № 4, «Осенью» — фа-диез минор («Жизнерадостно, почти буйно»)
- № 5, «Из индийской ложи» — до минор («Строго, с большим акцентом»)
- № 6 «Кувшинке» — фа-диез мажор («В мечтательном, удаляющемся ритме»)
- № 7, «От дяди Римуса » — фа мажор («С большим юмором, радостно»)
- № 8, «Заброшенная ферма» — фа-диез минор («С глубоким чувством»)
- № 9, «У лугового ручья» — ля-бемоль мажор («Изящно, весело»)
- № 10, «Сказанное на закате» — фа минор («С пафосом»)
Большинство произведений в Woodland Sketches имеют троичную форму , состоящую из простых мелодий с аккордовым сопровождением. Многие сюжеты произведений отражают природу и дикую природу, окружающую ферму Макдауэлла («Дикой розе», «Огонек», «Кувшинке», «У лугового ручья») или вдохновлены частыми прогулками Макдауэллов по лесу («На старом месте свиданий», «Из индейской хижины», «Заброшенная ферма»). [ 13 ] По словам музыковеда Дугласа Э. Бомбергера, эти пьесы «наводят на мысли о внемузыкальных идеях, но не рассказывают конкретной истории». [ 3 ] Музыковед Майкл Бройлс провел связь между сюитой и короткими фортепианными пьесами норвежского композитора Эдварда Грига Макдауэлла , скандинавское сходство, которое также очевидно в фортепианных сонатах . [ 14 ]
«К дикой розе» (№1)
[ редактировать ]Первая пьеса сюиты, «К дикой розе», по мнению музыковеда Х. Уайли Хичкока , является «самым известным синглом Макдауэлла». [ 15 ] и он достиг того, что Бомбергер назвал «феноменальной популярностью». Макдауэлл считал, что популярность произведения возникла потому, что издатель щедро разместил его оценку на двух страницах. [ 16 ] Произведение начинается запасной мелодией, основанной на простой мелодии индейцев Браттона . [ 17 ] Мелодия исполняется короткими фрагментами и сопровождается аккордами и педальными точками . Кульминация состоит из повторяющегося доминантного девятого аккорда , который также можно услышать как вариант аккорда Тристана . Произведение завершается шотландским снэп-ритмом . [ 18 ] Кроуфорд высказал мнение, что гармония произведения «спасает его от пресности». [ 19 ]
«Уилл огонек» (№ 2)
[ редактировать ]Бомбергер считал "Will o'the Wisp" "самым виртуозным из сета", пробуждая в памяти любовь Макдауэлла к "экстремальной скорости". [ 20 ] Историк музыки Нил Леонард привел «Will o'the Wisp» как пример «заботы Макдауэлла об атмосферных эффектах» при изображении главных огней в его импрессионистическом и экономичном стиле. [ 21 ]
«На старом месте свиданий» (№ 3)
[ редактировать ]«На старом месте свиданий» — самая короткая пьеса сюиты. [ 22 ] Музыка изображает возвращение в место, где когда-то встретил свою возлюбленную. [ 13 ] Он состоит из «протяжной» мелодии, в отличие от мелодических фрагментов «Дикой розы». [ 16 ]
«Осенью» (№4)
[ редактировать ]«In Autumn» начинается с «оживленной отрывистой темы», за которой следуют хроматические партии. В средней части музыка переходит на загадочный и вопросительный тон, а затем возвращается к радостной вступительной теме. [ 22 ]
«Из индийской ложи» (№5)
[ редактировать ]«Из индийской ложи» открывается голыми октавами, представляя музыкальное изображение пау -вау в вигваме . Произведение заканчивается громкими оркестровыми аккордами. [ 22 ] Как и в «Дикой розе», в «Из индийской ложи» используется мелодия индейцев Браттона. [ 23 ] Однако в произведении присутствуют и другие индейские мотивы; первые восемь тактов соответствуют «Песням индейцев Уолла-Валла , №№ 1 и 2», а такты с 9 по 25 соответствуют «Песне индейцев Браттон». [ 24 ] Эти мелодии собраны в музыковеда Теодора Бейкера 1882 года немецкой диссертации Über die Musik der nordamerikanischen Wilden (англ. « О музыке североамериканских индейцев »), которую Макдауэлл получил в 1891 году. [ 25 ] [ Б ]
«Кувшинке» (№6)
[ редактировать ]«To a Water-lily» содержит то, что историк музыки Джон Ф. Порте назвал «одним из самых изысканных и совершенных текстов, когда-либо написанных Макдауэллом для фортепиано». Произведение в основном исполняется на черных клавишах, со сменой метра в короткой средней части между двумя раундами первого отрывка, засчитываемой на трех нотоносцах. [ 27 ] [ 28 ] Вдохновение Макдауэлла на создание этого произведения пришло, когда его жена познакомила его с титульным растением во время одной из прогулок. Чтобы проиллюстрировать парящие цветы, Макдауэлл использует эффекты тройного фортепиано и педали. Бомбергер отметил, что это произведение было ранним примером импрессионистской текстуры в американской музыке и по популярности могло соперничать с «To a Wild Rose». [ 29 ]
«От дяди Ремуса» (№7)
[ редактировать ]«От дяди Римуса» отражает ностальгию Макдауэлла по прочтению Джоэла Чендлера Харриса рассказов о главном афроамериканце . В этой пьесе Макдауэлл пытается имитировать банджо и элементы южной культуры, несмотря на то, что никогда непосредственно не сталкивался с американским Югом . Тем не менее, Бомбергер оценил результат как «очаровательно ностальгический», а Порте нашел произведение «восхитительно откровенным». [ 13 ] [ 30 ]
«Заброшенная ферма» (№8)
[ редактировать ]Музыкальный критик Лоуренс Гилман назвал «Заброшенную ферму» «квинтэссенцией стиля [Макдауэлла]». [ 31 ] Произведение открывается и заканчивается серьезной темой в минорной тональности. [ 30 ] Этому контрастирует средняя часть мажорной тональности, помеченная как «пианиссимо, слышимая издалека», чтобы указать на отголоски прошлых танцев в сарае. На эту работу Макдауэлла вдохновила заброшенная усадьба, где раньше они с женой обедали. [ 13 ]
«У лугового ручья» (№9)
[ редактировать ]«У лугового ручья» — это впечатление Макдауэлла от ручья Нубанусит , протекающего мимо его владения в Питерборо. В произведении рассказывается о том, что жена Макдауэлла описала как «оживленный, шумный маленький ручей, текущий по каменистому руслу», прежде чем перейти к уменьшению. [ 32 ] [ 33 ]
«Рассказано на закате» (№10)
[ редактировать ]Десятая и последняя пьеса «Рассказанная на закате» напоминает материал из более ранних пьес, таких как «На старом месте свиданий». [ 28 ] Произведение открывается темой, похожей на «Заброшенную ферму», которая затихает, прежде чем новая тема становится громче, а затем тоже затихает. Перед завершением пьесы возвращается более выразительная форма темы из «Заброшенной фермы»: тишина, за которой следуют суровые аккорды из вступления к «From an Indian Lodge», которые начинаются мягко, но заканчиваются фортиссимо. [ 34 ] Макдауэлл широко использовал ритм шотландского снэпа в «Рассказанном на закате», в результате чего Бомбергер назвал это произведение «Апофеозом шотландского снэпа». [ 28 ]
Прием
[ редактировать ]В своем исследовании жизни Макдауэлла в 1908 году Лоуренс Гилман считал некоторые из « Вудлендских зарисовок» одними из «лучших проявлений гения Макдауэлла». [ 35 ] Позже он написал, что в « Лесных зарисовках » речь Макдауэлла «впервые приобретает некоторые из своих наиболее привлекательных и отличительных характеристик» и что произведения «обладают неизбежным ароматом, нежностью и пикантностью». [ 36 ] Гилман признал «На старом месте свиданий», «Из индейской хижины», «К кувшинке», «Заброшенной ферме» и «Рассказанные на закате» произведениями «другого калибра», примечательными тем, что их «богатство эмоций», «драматическая цель» и «тактичная сдержанность». Он отметил, что остальные пять пьес «невелики по поэтическому содержанию, хотя и исполнены с очарованием и юмором». [ 37 ]
В своем трактате об американской музыке 1991 года Николас Э. Тава считал, что «лучшие из коротких характерных произведений Макдауэлла» можно найти в «Вудлендских эскизах» , а также в трех последующих сюитах Макдауэлла: « Морские пьесы» , соч. 55 (1898 г.); «Сказки у камина» , соч. 61 (1902 г.); и «Идиллии Новой Англии» , соч. 62 (1902). [ 38 ] Майкл Бройлс писал в 1998 году, что Макдауэлл «чувствовал цвет, фокус и экономию средств был необыкновенным» в этих люксах. [ 7 ]
Сноски
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бомбергер 2013 , с. 198 .
- ^ Jump up to: а б Леви 1998 , стр. 152–153.
- ^ Jump up to: а б Бомбергер 2013 , с. 199 .
- ^ Дверь 1922 , с. 117 .
- ^ Сэди 2001 , с. 463 .
- ^ Бомбергер 2013 , с. 204 .
- ^ Jump up to: а б Бройлс 1998 , с. 244 .
- ^ Jump up to: а б Кроуфорд 1996 , с. 542.
- ^ Кроуфорд 1996 , стр. 542, 549.
- ^ Jump up to: а б Леонард 1966 , с. 176.
- ^ Макдауэлл 1924 .
- ^ Сэди 2001 , с. 462 .
- ^ Jump up to: а б с д Бомбергер 2013 , с. 200 .
- ^ Бройлс 1998 , стр. 243–244 .
- ^ Кроуфорд 1996 , с. 543.
- ^ Jump up to: а б Бомбергер 2013 , с. 201 .
- ^ Дверь 1922 , с. 118 .
- ^ Bomberger 2013 , стр. 201–202 .
- ^ Кроуфорд 1996 , с. 544.
- ^ Бомбергер 2013 , с. 202 .
- ^ Леонард 1966 , с. 180.
- ^ Jump up to: а б с Дверь 1922 , с. 119 .
- ^ Бранкалеоне 1989 , с. 362.
- ^ Бранкалеоне 1989 , стр. 375–376.
- ^ Бранкалеоне 1989 , стр. 359, 379.
- ^ Бранкалеоне 1989 , с. 375.
- ^ Порте 1922 , стр. 120–121 .
- ^ Jump up to: а б с Бомбергер 2013 , с. 203 .
- ^ Bomberger 2013 , стр. 202–203 .
- ^ Jump up to: а б Дверь 1922 , с. 121 .
- ^ Гилман 1908 , с. 139 .
- ^ Леонард 1966 , с. 179.
- ^ Дверь 1922 , с. 122 .
- ^ Порте 1922 , стр. 122–123 .
- ^ Гилман 1908 , с. 134 .
- ^ Гилман 1921 , стр. 139–140 .
- ^ Гилман 1921 , стр. 140–141 .
- ^ Мой 1991 , с. 145.
Источники
[ редактировать ]- Бомбергер, Э. Дуглас (2013). «Хижина в лесу» . Макдауэлл . Издательство Оксфордского университета . стр. 198–208. doi : 10.1093/acprof:osobl/9780199899296.003.0014 . ISBN 978-0-19989-9296 .
- Бранкалеоне, Фрэнсис (1989). «Эдвард Макдауэлл и индийские мотивы». Американская музыка . 7 (4). Издательство Университета Иллинойса : 359–381. дои : 10.2307/3051911 . JSTOR 3051911 .
- Бройлс, Майкл (1998). «Художественная музыка с 1860 по 1920 годы» . Николлс, Дэвид (ред.). Кембриджская история американской музыки . Издательство Кембриджского университета . стр. 214–254. дои : 10.1017/CHOL9780521454292.010 . ISBN 978-0-52145-4292 .
- Кроуфорд, Ричард (1996). «Эдвард Макдауэлл: музыкальный национализм и американский поэт». Журнал Американского музыковедческого общества . 49 (3). Издательство Калифорнийского университета : 528–560. дои : 10.2307/831771 . JSTOR 831771 .
- Гилман, Лоуренс (1908). Эдвард Макдауэлл: исследование . Джон Лейн .
- Леонард, Нил (1966). «Эдвард Макдауэлл и реалисты». Американский ежеквартальный журнал . 18 (2). Издательство Университета Джонса Хопкинса : 175–182. дои : 10.2307/2711180 . JSTOR 2711180 .
- Леви, Алан Ховард (1998). Эдвард Макдауэлл: американский мастер . Пугало Пресс. ISBN 978-0-81083-4637 .
- Макдауэлл, Эдвард (1924). Лесные зарисовки . Артур П. Шмидт .
- Порте, Джон Ф. (1922). Эдвард Макдауэлл: великий американский поэт, его жизнь и музыка . EP Даттон и компания . ISBN 978-0-59885-1840 .
- Сэди, Стэнли , изд. (2001). «Макдауэлл, Эдвард» . Словарь музыки и музыкантов New Grove . Том. 15 (2-е изд.). Макмиллан Паблишерс Лимитед. ISBN 1-56159-239-0 .
- Тава, Николас Э. (1991). Наступление эпохи американской художественной музыки: классические романтики Новой Англии . Гринвуд Пресс . ISBN 978-0-31327-7979 .