Jump to content

Джейкоб Аббади

Джейкоб Аббади
Якоб Аббади (1654–1727) протестантский богослов и писатель.
Рожденный в. 1654 г.
Умер 25 сентября 1727 г. (72–73 года) ( 1727-09-25 )
Мэрилебон , Лондон
Национальность Французский
Род занятий Протестантский священник, писатель

Джейкоб Аббади (англ. Французский: [абади] ; в. 1654 – 25 сентября 1727), [ 1 ] также известный как Жак или Джеймс Аббади , был французским протестантским священником и писателем. Он стал деканом Киллало в Ирландии.

Жак Аббади родился в Най , Беарн , вероятно, в 1654 году, хотя указаны 1657 и 1658 годы; он «скорее всего, Жак Аббади, третий ребенок Виоленте де Фортанер и Пьера Аббади, крещенный 27 апреля 1654 года». [ 2 ] Сэмюэл Смайлс заявил, что он был «отпрыском выдающейся беарнской семьи»; хотя вполне вероятно, что бедность его родителей исключила бы его из научной карьеры, если бы некоторые из ведущих протестантов округа не взяли на себя расходы на его образование, которое было начато при г-не Жане де ла Пласетте, министр Нея, он учился в Пюилорене , Академии Сомюра и Академии Седана , получив степень доктора богословия , как говорят, в семнадцатилетнем возрасте. [ 3 ] Однако в некрологе, появившемся в «Дейли Курант» от 5 октября 1727 года, говорится: «Ему было не больше двадцати двух лет, когда он взялся за свой замечательный трактат об истине христианской религии ». [ 4 ]

, послал за ним Примерно в то же время Фридрих Вильгельм, курфюрст Бранденбурга в качестве служителя французской церкви в Берлине ; Избирательный вызов застал Аббади в Париже и был передан через графа д'Эспенса, которому его хозяин поручил сделать выбор. Конгрегация беженцев, поначалу достаточно небольшая, чтобы разместиться в квартире резиденции графа д'Эспенса, постепенно разрасталась из-за возросшей эмиграции в Бранденбург , вызванной отменой Нантского эдикта в 1685 году. Курфюрст заказал древнюю часовню его дворец был готов к приему прихожан, и на службах часто присутствовали младшие члены его семьи. Прибытие Аббади в Берлин по-разному относят к 1680 и 1681 годам. В течение семи или восьми лет он использовал свое растущее расположение у курфюрста, чтобы облегчить страдания беженцев из Франции, и особенно из его родной провинции Беарн. Аббади продолжал занимать свое пастырство в Берлине до смерти великого курфюрста, которая произошла 29 апреля 1688 года. [ 4 ]

Затем он сопровождал маршала Шомберга в Англию в 1688 году, а в следующем году стал священником Французской Савойской церкви в Лондоне. Осенью 1689 года он вместе с маршалом отправился в Ирландию. [ 4 ]

После битвы при Бойне Аббади вернулся в Лондон. Впоследствии он опубликовал исправленную версию французского перевода английской литургии, используемой в этой церкви, с посланием, посвященным I. Георгу Его часто назначали для проведения время от времени выступлений как в Лондоне, так и в Дублине, но его незнание английского языка помешало его продвижению по службе в Англии, а также исключило его из деканата церкви Святого Патрика в Дублине , на которую Вильгельм III хотел назначить его. . Здоровье Аббади пострадало из-за преданности своим обязанностям в Савойе и английского климата. Поэтому он поселился в Ирландии, и в 1699 году деканата Киллало пост король поручил ему . благосклонность которого он добился, отстаивая революцию 1688 года . [ 4 ]

Оставшуюся часть жизни Аббади провел в писательстве и проповедях, а также в исполнении — не слишком усердном, поскольку он часто отсутствовал на своем бенефисе — обычных обязанностей своей должности, сменявшихся визитами в Англию и Голландию, где большая часть его книги были напечатаны. Аббади посетил Голландию, чтобы увидеть свою «Верите» в прессе, и пробыл в Амстердаме более трех лет , 1720–23, во время подготовки «Триумфа» и других произведений. Он вернулся в Ирландию в 1723 году. Доход Аббади как декана Киллало был настолько мал, что он не мог позволить себе литературного секретаря; и Хью Боултер , архиепископ Армы , безуспешно обратившись к лорду Картерету , лорду-лейтенанту Ирландии , от имени Аббади, дал ему рекомендательное письмо к доктору Эдмунду Гибсону , епископу Лондона , и Аббади покинул Ирландию. Он обосновался в Мэрилебоне . Он умер в своей квартире в Мэрилебоне в понедельник, 25 сентября 1727 года, в возрасте 73 лет. [ 4 ]

Работает

[ редактировать ]

Аббади наиболее известен своими религиозными трактатами, некоторые из которых были переведены с французского оригинала на другие языки и имели широкое распространение по всей Европе. Наиболее важные из них: « Трактат о верности христианской религии» (1684 г.); его продолжение, «Трактат о божественности Иисуса-Христа» (1689 г.); и L'Art de se connaitre soi-meme (1692). [ 3 ]

Находясь в Берлине, он несколько раз посещал Нидерланды в 1684, 1686 и 1688 годах, главным образом с целью наблюдения за печатью нескольких своих произведений, в том числе « Трактата о верности » 1684 года. Книга прошла огромное количество проверок. изданий и был переведен на несколько языков, английская версия Генри Люссана появилась в 1694 году. Завершен третий том, « Трактат». de la Divinité de Nôtre Seigneur Jésus-Christ» , он появился в Роттердаме в 1689 году. Английский перевод, озаглавленный «Суверенное противоядие против Ариана Пойсона », появился в Лондоне в 1719 году и снова «переработанный, исправленный и в нескольких местах сокращенный». « Абрахам Бут под заголовком « Божественность Иисуса Христа, необходимая для христианской религии» , состоящая из трех томов « Трактата» , в котором боролись по отдельности с ересями атеизма 1777. Вся апология христианства , , деизма и социнианства , была принята с похвалой. «La Vérité de la Religion Chrétienne Réformée» (1717 г.) представляла собой противоречивый трактат, который в своих четырех частях подвергает критике характерные доктрины Римско-католической церкви; он был переведен на английский язык для католиков его епархии Дромора д-ром. Ральф Ламберт , впоследствии епископ Мита . Работа была завершена в 1723 году в «Триумфе провидения и религии»; или «Открытие семи ведер Сыном Божьим», где мы найдем первую часть Апокалипсиса, ясно объясненную тем, что наиболее известно в истории и меньше всего оспаривается в Слове Божьем. С новой и очень чувствительной Демонстрацией Истины Христианской Религии . [ 4 ]

Именно в ирландском лагере вместе с Шомбергом Аббади начал одну из своих самых успешных работ, опубликованную в Роттердаме в 1692 году, под названием « L'Art de se connoître soi-même»; ou, La Recherche des Sources de la Morale , и выдержал множество изданий и дополнений. Переводы этой работы на другие языки включают популярную английскую версию преподобного Томаса Вудкока « Искусство познания себя» , 1694. Последние 50 страниц этого 274-страничного труда посвящены гордыне , которую он разделил на пять ветвей: Любовь к почтению, самонадеянность, тщеславие, честолюбие и высокомерие.

Среди ранних сочинений Аббади были четыре проповеди Sur divers Textes de l'Ecriture , 1680; Размышления о реальном присутствии Тела Иисуса Христа в Евхаристии , 1685; и два весьма лестных обращения к лицам, занимающим высокие посты, озаглавленные соответственно «Панегирик монсеньора Бранденбургского» , 1684 г.; и Панегирик Марии Стюарт, королеве Англии, Шотландии, Франции и Ирландии, славной и бессмертной памяти, умершей в Кенсингтоне 28 декабря 1694 , 1695 годов, также опубликованный в Англии как Панегирик нашей покойной Государыне , 1695 года. четыре постановки, а также другие периодические проповеди, были в 1760 году коллективно переизданы в трех томах в Амстердаме, и им предшествовал « Исторический эссе о жизни и les Ouvrages де М. Аббади» . Брошюра о Евхаристии была также переиздана в Тулузе в 1835 году под названием « Quatre Lettres sur la Trans-substantiation» и появилась в английском переводе Джона У. Хамерсли под названием « Химическое изменение в Евхаристии». , 1867. [ 4 ]

Défense de la Nation Britannique , 1693, представляла собой тщательно продуманную защиту Славной революции , написанную в ответ на книгу Пьера Бейля «Avis важные беженцы» (1690). Он произнес надгробную речь о королеве Марии . Аббади также написал по просьбе короля « Histoire de la dernière Conspiration d'Angleterre» , 1696, историю заговора 1696 года , которая была переиздана в Голландии и переведена на английский язык, и для которой граф Портленд и секретарь Сэр Уильям Трамбалл предоставил в распоряжение автора оригиналы документов. Эта работа помогла Аббади продвинуться по службе. После его производства «его величество отправил его в Ирландию с приказом лордам-судьям воздать ему некоторое достоинство в церкви, и этот приказ был выполнен, когда он был назначен настоятелем Киллалоу» ( Daily Courant, 5 октября 1727 г. ) ). [ 4 ]

Он переработал свои сочинения для полного издания в четырех томах, в которое также должны были быть включены два неопубликованных трактата: Nouvelle Manière de prouver l'Immortalité de l'Ame и Notes sur le Commentaire philosophique de M. Bayle . После его смерти никаких следов их найти не удалось. [ 4 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Генри Коттон (1851). Fasti Ecclesiae Hibernicae: Преемственность прелатов и членов соборных органов в Ирландии . Том. И. Ходжес и Смит. п. 478.
  2. ^ Уилан, Рут (2004). «Аббади, Жак». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. дои : 10.1093/ref:odnb/1 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  3. ^ Jump up to: а б Чисхолм 1911 года .
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Грант 1885 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 952cfffe398c965c02f20365e5ac66cc__1721000460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/95/cc/952cfffe398c965c02f20365e5ac66cc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jakob Abbadie - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)