Йоссариан
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2013 г. ) |
- В этой статье также рассматриваются персонажи Сноуден и товарищи по палатке Йоссариана .
Капитан Джон Йоссариан — вымышленный персонаж, главный герой сатирического романа Джозефа Хеллера 1961 года «Уловка-22» и его продолжения 1994 года «Время закрытия» . В «Уловке-22 » Йоссариан — 28-летний капитан 256-й эскадрильи армейских ВВС , где он служит B-25, бомбардиром дислоцированным на небольшом острове Пьяноза у материковой Италии во время Второй мировой войны . Ранее считалось, что подвиги Йоссариана основаны на опыте автора. Хеллер также был бомбардиром армейского воздушного корпуса, дислоцированного на острове у побережья Италии во время войны . Позже Хеллер задокументировал в своей автобиографии «Сейчас и тогда» элементы Йоссариана, возникшие из его опыта (в частности, эпизоды, когда Йоссариан посещал Сноудена во время миссии в Авиньоне). Хеллер отметил, что имя Йоссариан он получил от своего военного друга и коллеги-бомбардира Фрэнсиса Йоханнана. [1] Йоханнан сделал военную карьеру, продолжая служить во время войны во Вьетнаме, что поставило его в противоречие с чувствами Йоссариана к военным и, как отмечено в его некрологе, «(Йоханнан) отклонил звонки репортеров, которые спрашивали, был ли он настоящим Йоссарианом. ." Возможным источником повествовательных приключений Йоссариана и попыток освободить его от боевых обязанностей является лейтенант Джулиус Фиш, еще один бомбардир и военный друг Фрэнсиса Йоханнана и Джозефа Хеллера.
Имя
[ редактировать ]Имя Йоссариана - «Джон», но это не раскрывается до конца « Уловки-22» , когда полковник Корн говорит ему: «Зови меня Блэки, Джон. Теперь мы друзья». «Уловка-22» представляет Йоссариана как американского солдата во Второй мировой войне, который утверждает, что имеет ассирийское происхождение. В «Время закрытия» выясняется, что это шутка, и выясняется, что Йоссариан на самом деле армянин . [2]
Экзотическое имя «Йоссарян» было выбрано Хеллером, чтобы подчеркнуть отстраненность его главного героя от основной военной культуры. Имя Йоссариана описывается как «одиозное, чуждое, неприятное имя, просто не внушающее доверия». Это было «... совсем не похоже на такие чистые, четкие, честные американские имена, как Кэткарт, Пеккем и Дридл». Что касается происхождения имени, «В последующие годы Хеллер признал, что имя «Йоссарян» произошло от имени одного из его приятелей из ВВС, Фрэнсиса Йоханнана – ассирийца – но характер самого Йоссариана был «воплощением желания» ( «Сейчас и тогда», 175–6). [3] Когда в 1974 году его спросили, как он относился к войне, когда был в ней, Хеллер написал: «Совершенно иначе, чем чувствовал Йоссариан, и совсем иначе, чем я чувствовал, когда писал роман… По правде говоря, мне это нравилось, и я просто наслаждался этим». обо всех, с кем я служил, на тренировках и даже в бою». [4]
Эскиз персонажа
[ редактировать ]Мотивация
[ редактировать ]На протяжении всего романа Йоссариана больше всего беспокоит идея о том, что люди пытаются убить его либо напрямую (нападая на его самолет), либо косвенно (заставляя его выполнять миссии), и он делает все возможное, чтобы остаться в живых.
Цели
[ редактировать ]Мотивация Йоссариана — «жить вечно или умереть в попытке». Чтобы выжить в войне, Йоссариан использует ряд уловок:
- Откладывание опасных миссий любыми возможными способами (например, отравление эскадрильи и перемещение линии бомб во время «Великой большой осады Болоньи »).
- Постоянно попадает в больницу с надуманными жалобами на печень («боль в печени, чуть не напоминающую желтуху»), в том числе с вымышленным «синдромом Гарнетта-Флейшакера», и эксплуатирует тот факт, что у него всегда температура достигает 101 градуса по Фаренгейту ( 38 градусов Цельсия ).
- Приказав своему пилоту выполнить резкое маневрирование перед лицом зенитной артиллерии , чего он не доверит сделать никому другому.
- «Планирует экстренную отправку в Швейцарию », чтобы его можно было интернировать на время войны «в условиях предельного комфорта и роскоши».
Йоссариан, в отличие от многих других солдат, пытается избежать реалий войны, напившись, наевшись в столовой и занимаясь сексом, хотя события в романе позволяют легко поверить, что он все равно сделал бы это.
Отношения и конфликты
[ редактировать ]Йоссариан находится в постоянном конфликте с военной политикой «Уловка-22», бюрократической ловушкой с круговыми аргументами, которую его начальство использует для оправдания многих своих нелогичных требований.
Основная часть «Уловки-22» касается отношений Йоссариана с другими офицерами его эскадрильи, такими как невротик Голодный Джо , военный спекулянт Майло , идеалист Нэйтли и эгоистичный Док Даника . Есть много персонажей, которых Йоссариан ненавидит и любит. Его лучшие друзья — Данбар , капеллан Тэппман , Нэйтли, Голодный Джо, МакУотт и Орр . Йоссариан очень опечален, когда Клевинджер и Орр исчезают, несмотря на то, что часто спорят с этими персонажами. Он ненавидит большинство своих начальников за то, что они подвергают его опасности, особенно садиста Джо Маккарти, -карьериста, похожего на капитана Блэка и эгоистичного полковника Кэткарта , который постоянно увеличивает количество вылетов, необходимых для того, чтобы экипажи могли вернуться домой, а также добровольно предлагает свои летные экипажи для самых опасных миссий, чтобы хорошо выглядеть в глазах начальства.
Йоссариан выражает особую скорбь по людям, которые умирают во время романа, особенно по Сноудену, МакУотту, Нейтли, Доббсу и Голодному Джо, или по тем, кто исчезает: Орру, Клевинджеру и Данбару. Хотя в книге ничего не говорится об отношениях Йоссариана со Сноуденом , именно обреченная попытка Йоссариана спасти Сноудена и то, что он стал свидетелем ужасной смерти последнего, составляют эмоциональный центр книги.
Крещение
[ редактировать ]В конце романа Йоссариан соглашается на сделку с полковниками Кэткартом и полковником Корном, вместо того чтобы предстать перед военным трибуналом за самоволку в Риме . Сделка позволяет Йоссариану вернуться домой, но только если он притворится «приятелем» полковника Кэткарта и полковника Корна ; «стать одним из мальчиков». Корн объясняет, что это означает, что армия «собирается прославить вас и отправить домой героя, отозванного Пентагоном в целях морального духа и связей с общественностью». Это позволяет Йоссариану выйти из войны, не внося большего вклада в низкий моральный дух, который из-за него распространился в Группе, и заставить полковников выглядеть хорошо в глазах своего начальства. Йоссариан считает эту сделку «одиозной», поскольку она подводит всех остальных членов эскадрильи, которые полагались на его несогласие, чтобы заставить своих командиров обращаться с ними лучше, и признает, что сделал это «в момент слабости». Когда он узнает, что в «официальном отчете» была искажена история о том, как шлюха Нейтли нанесла ему удар ножом в Йоссариана, получившего ножевое ранение от нацистского убийцы, чтобы защитить полковников, Йоссариан возмущается, что им манипулируют как «частью сделки».
Прозрение к Йоссариану приходит, когда он слышит о Орра побеге в нейтральную Швецию , кульминации многочисленных попыток Орра избежать боевого дежурства (постоянно разбивающий его самолет, проститутка, ударяющая его по голове и т. д.), которые Йоссариан интерпретировал как некомпетентность; Орр намекал на это намерение в разговорах между ними. Йоссариан понимает, что можно победить (или, по крайней мере, избежать) армию и Уловку-22, которая ее поддерживает. Йоссариан оправдывает свое дезертирство, заявляя: «Я не убегаю от своих обязанностей. Я бегу к ним. Нет ничего плохого в бегстве, чтобы спасти свою жизнь».
В Уловке-22
[ редактировать ]На протяжении всей книги Йоссариана больше всего беспокоит идея о том, что люди пытаются убить его либо напрямую (нападая на его самолет), либо косвенно (заставляя его выполнять миссии). Его подозрения перерастают в паранойю после того, как его попыткам найти ответы, используя логику и разум, мешает сочетание неясной бюрократии, прозрачной, но противоречащей армейским правилам, и личных конфликтов. Он не может совершить необходимое количество вылетов для освобождения от службы, поскольку его начальство постоянно увеличивает количество вылетов. Он не может получить раздел 8, притворяясь сумасшедшим , потому что его начальство рассматривает его желание уйти из полетов как признак полного здравомыслия (отсюда и Уловка-22 ). Йоссариан, бойкотирует насколько это возможно, летные миссии, либо симулируя болезнь , либо изобретая предлог для возвращения на базу (например, сломанный интерком). Роман начинается с того, что Йоссариан остается в больнице из-за вымышленного заболевания печени . Он занимается произвольной цензурой писем и их подписанием. Вашингтон Ирвинг , Ирвинг Вашингтон, или (поскольку у капеллана возникают проблемы с властями) А. Т. Тэппман, имя капеллана (Р. О. Шипман в оригинальной версии книги и в британских изданиях).
Всякий раз, находясь в отпуске, Йоссариан и его друзья гуляют, пьют и спят столько, сколько могут, зная и опасаясь, что их могут убить на следующей миссии. Одна из нанятых ими проституток становится неофициальной девушкой Нэйтли (ее называют только « Шлюха Нэйтли » и «Девушка Нэйтли»). Несмотря на неоднократные заигрывания Нейтли, она жестоко отвергает его, пока он, вместо того, чтобы спать с ней, позволяет ей хорошо выспаться ночью. На следующее утро она сильно влюбилась в него. Когда Нейтли убивают, она винит в его смерти Йоссариана; она проявляет непреодолимую ярость и пытается несколько раз убить Йоссариана в течение оставшейся части повествования невозможным образом (постоянно выслеживая Йоссариана, даже после того, как он бросил ее в сотнях миль за вражеской территорией).
Соседи Йоссариана по палатке
[ редактировать ]Солдаты эскадрильи размещаются в больших палатках. В начале романа Йоссариана помещают в палатку вместе с Орром и третьим офицером, которого называют «Мертвец в палатке Йоссариана» - лейтенантом Маддом, который был отправлен на задание сразу по прибытии и погиб в бою, прежде чем он у него даже не было официальной возможности зарегистрироваться. Его вещи остаются на кровати, куда он их бросил; Из-за нелогичных бюрократических процедур, которым, как показано, следуют вооруженные силы, вещи не могут быть официально вывезены, поскольку Мадд официально так и не прибыл.
Йоссариан и Орр хорошо ладят, и Орр настраивает палатку, делая ее намного удобнее. После того, как Орр объявлен пропавшим без вести и считается мертвым, в палатку прикрепляют четырех новых офицеров, но Йоссариан не может их терпеть. Сержант Таузер предлагает Йоссариану разместиться в той же палатке, что и Нейтли, но тот отказывается уходить.
Новые соседи по палатке называют Йоссариана «Йо-Йо», боятся его и стараются изо всех сил помочь ему, всегда предлагая ему самые теплые выражения доброжелательности и вообще ведя себя с невыносимой дружелюбием. Они буйны из-за своего молодого возраста и отсутствия военного опыта. Им, как правило, нравятся те, кого Йоссариан ненавидит и боится, и они не против увеличения количества миссий. Они делают то, что не смогли сделать Йоссариан и ВВС - избавляются от Мертвеца в палатке Йоссариана - бросая его вещи в лес.
Сноуден
[ редактировать ]Сноуден является членом отряда Йоссариана во время миссии и выступает катализатором фундаментальных изменений в менталитете и мировоззрении Йоссариана. После того, как их самолет был сбит зенитным огнем, Сноуден смертельно ранен, и Йоссариан пытается помочь, обработав серьезную рану на ноге белыми повязками и порошком сульфаниламида .
В конце концов Йоссариан замечает кровотечение из подмышки Сноудена и понимает, что у него под бронекостюмом еще одна рана. Когда Йоссариан разрывает бронекостюм, смертельная рана под ним обнажает внутренние органы Сноудена, которые выпадают на пол. Огромный кусок зенитной артиллерии пробил ему ребра сзади. Йоссариан приходит в ужас от этого зрелища. Сноуден вот-вот умрет, но может сказать Йоссариану, что ему холодно. Йоссариан накрывает Сноудена парашютом и утешает его, говоря «вот, вот».
Смерть Сноудена олицетворяет желание Йоссариана избежать смерти; видя, как внутренности Сноудена рассыпаются по самолету, он чувствует, что «Человек был материей, в этом был секрет Сноудена. Выбросьте его из окна, и он упадет. Подожгите его, и он сгорит. Закопайте его, и он сгниет». , как и другие виды мусора. В этом и заключался секрет Сноудена.
Опыт в самолете кардинально меняет отношение Йоссариана к жизни. Он надеется только на то, чтобы защитить свою жизнь и, в некоторой степени, жизни своих друзей. Йоссариан выступает против армии и отказывается носить форму , оправдывая это тем, что он просто «не хочет», возможно, потому, что он был травмирован и подавлен смертью Сноудена. Оправдание, которое капитан Корн дает генералу Дридлу, заключается в том, что Сноуден умер в одной форме, и его останки впитались в одежду Йоссариана, а все остальные предметы одежды Йоссариана были в прачечной. Генерал Дридл говорит: «Для меня это звучит как полная чушь». Йоссариан отвечает: «Это полная чушь, сэр».
Финал
[ редактировать ]К концу книги почти все остальные члены его эскадрильи были убиты, исчезли, ушли в самоволку или были удалены иным образом. Когда Йоссариан узнает от капитана Блэка , что младшая сестра шлюхи Нэйтли была выселена военной полицией, он без разрешения летит с Голодным Джо в Рим , чтобы попытаться спасти ее. Он не может ее найти и в конечном итоге идет по улице, наблюдая за всеми ужасами, которые сопровождают войну. Он возвращается в квартиру офицеров, где Аарфи изнасиловал и убил Микаэлу. Когда наконец приходят депутаты, они не арестовывают Аарфи, а вместо этого арестовывают Йоссариана за то, что он ушел в самоволку.
вынуждают Йоссариана Полковник Кэткарт и полковник Корн заключить одиозную сделку, согласно которой, если он будет действовать как их «приятель», ему будет разрешено вернуться домой. Сделка рассчитана на то, чтобы остальная часть эскадрильи не поверила, что Йоссариана отправят домой, потому что он «превратился в такого упрямого сукина сына» и отказался лететь, а потому, что он был героем миссии в Ферраре, в которой он отправился. в зону зенитной артиллерии во второй раз без поддержки – его отправляют домой в качестве представителя по связям с общественностью армии.
Покидая полковников, Йоссариан тяжело ранен, когда шлюха Нейтли наносит ему удар ножом, и его срочно отправляют в больницу, где он выздоравливает, и его посещают капеллан и майор Дэнби , которые подтверждают, что сделка с полковниками все еще действует, но Йоссариан не желает ее принимать. поскольку это подводит остальную часть эскадрильи.
Пока Йоссариан пытается придумать, как избежать этой «Уловки-22», вбегает капеллан и сообщает, что пропавший Орр жив и здоров и добрался до нейтральной Швеции, спасаясь от войны. Это дает новую жизнь капеллану, майору Дэнби и, в большей степени, Йоссариану, который теперь видит гениальность планов Орра и вселяет в него решимость избежать войны. Когда Йоссариан уходит, шлюха Нейтли снова пытается его убить, но Йоссариан отскакивает и убегает.
«Время закрытия» намекает на то, что идеалистического побега не произошло: Йоссариан сказал, что, когда он вернулся домой, он получил звание майора. Хотя Корн и Кэткарт не упоминаются, есть основания полагать, что, возможно, Йоссариан в конце концов заключил их сделку. Это больше отражает характер Йоссариана-старшего, который к шестидесяти годам стал частью общества, которое он отверг в юности.
Изображение в фильме
[ редактировать ]В Майка Николса 1970 года экранизации романа Йоссариана сыграл Алан Аркин , а в пилотном телесериале 1973 года « Уловка-22» , основанном на романе и фильме 1970 года, его сыграл Ричард Дрейфус . Кристофер Эбботт играет Йоссариана в Джорджа Клуни 2019 года мини-сериале для Hulu. [5]
Мини-сериал изображает Йоссариана с его желанием оставить войну нетронутым, но опускающимся до различных уступок, которые наносят вред его однополчанам, а также некоторым из его начальства. Он без колебаний выполняет требования Кэткарта, когда ему предоставляется возможность навсегда выйти из войны, и только вмешательство Шейскопфа заставляет его остаться. В финале он смиряется со своими миссиями, хотя и без одежды.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Подполковник Фрэнсис Йоханнан Найдите могилу
- ^ Хеллер, Джозеф . Время закрытия . Нью-Йорк: Саймон и Шустер . стр. 11–2, 236. ISBN. 9780743586528 .
- ^ Скоггинс, Майкл К.: «Боевой опыт Джозефа Хеллера в «Уловке-22»»; Война, литература и искусство , т. 15; стр. 223. Академия ВВС США, 2003 г. ( доступно здесь. Архивировано 3 августа 2006 г., на Wayback Machine ).
- ^ Бейтс, Стивен (25 октября 2011 г.). «Автор «Уловки-22» Джозеф Хеллер: «Как я относился к войне? Мне она нравилась?» " . Хранитель .
- ^ «Когда выйдет «Уловка-22» от Hulu, кто в актерском составе вместе с Джорджем Клуни и какой трейлер?» . Радио Х. Проверено 21 мая 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Цитаты, связанные с «Уловкой-22» , в Wikiquote