Майло Миндербиндер
Первый лейтенант Майло Миндербиндер — вымышленный персонаж романа Джозефа Хеллера 1961 года «Уловка-22» . Будучи офицером столовой эскадрильи Йоссариана , Миндербиндер был предпринимателем во время Второй мировой войны , «возможно, самым известным из всех вымышленных бизнесменов» в американской литературе. [1] Персонаж Миндербиндера — «горько-сладкая пародия» на американскую мечту , одновременно «пророк прибыли» и «воплощение зла». [2] Миндербиндер также появляется в продолжении Хеллера « Время закрытия» 1994 года .
Информация о персонаже
[ редактировать ]Майло Миндербиндер - офицер столовой на базе Воздушного корпуса армии США , который становится одержимым расширением операций по организации беспорядка (в которых он и все остальные «имеют долю»).
Миндербиндер, в отличие от большинства персонажей « Уловки-22» , которым посвящена только одна глава, является предметом трёх глав (Глава 22: «Майло Мэр», Глава 24: «Майло» и Глава 35: «Майло Воинственный»). ). Он один из главных героев романа. Его наиболее интересными качествами являются его полная аморальность без самосознания и его циклическая логичность в управлении Синдикатом.
Синдикат
[ редактировать ]Предприятие Миндербиндера становится известным как «M&M Enterprises», где две буквы «M» обозначают его инициалы, а «&» добавляется, чтобы развеять любые представления о том, что это предприятие является деятельностью одного человека. Миндербиндер путешествует по всему миру, особенно по Средиземному морю , пытаясь с выгодой покупать и продавать товары, в первую очередь через черного рынка каналы . У каждого есть «доля» - факт, который Миндербиндер использует для защиты своих действий, заявляя, что то, что хорошо для компании, хорошо для всех. Например, он тайно заменяет картриджи с CO 2 в спасательных жилетах напечатанными заметками о том, что то, что хорошо для M&M, хорошо для страны.
В конце концов, Миндербиндер начинает выполнять задания для немцев , сражаясь с обеих сторон в битве при Орвието и бомбя свою собственную эскадрилью в Пианозе . В какой-то момент Миндербиндер приказывает своему флоту самолетов атаковать американскую базу, где он живет, убивая множество американских офицеров и рядовых. В конце концов он предстает перед военным трибуналом за государственную измену . Однако, поскольку M&M Enterprises оказывается невероятно прибыльной, он нанимает дорогого адвоката , который способен убедить суд в том, что именно капитализм сделал Америку великой, и освобождается от ответственности только после того, как раскрыл свою огромную прибыль следственному комитету Конгресса.
В типичной сатирической манере «Уловки-22» бизнес Миндербиндера невероятно прибыльен, за единственным исключением его решения купить весь существующий египетский хлопок , который он не может впоследствии продать (за исключением других предпринимателей, которые продают ему хлопок обратно, потому что он просто заказал весь египетский хлопок) и пытается избавиться от него, покрывая его шоколадом и подавая в столовую. Позже Йоссариан предлагает Миндербиндеру идею продать хлопок правительству, цитируя утверждение Кэлвина Кулиджа о том, что «дело правительства - это «бизнес».
Точный размер синдиката Миндербиндера никогда не уточняется. В начале романа это всего лишь система, которая доставляет свежие яйца в его столовую, покупая их на Сицилии за один цент, продавая на Мальте за четыре с половиной цента, выкупая их обратно за семь центов и, наконец, продавая. их в столовую за пять центов. Однако вскоре выясняется, что синдикат превратился в крупную компанию, а затем и в международный синдикат, сделав Миндербиндера мэром Палермо , помощником генерал-губернатора Мальты , шахом Орана , халифом Багдада , мэром Каира и богом кукуруза, дождь и рис в различных языческих странах Африки . Всякий раз, когда Миндербиндер появляется в одном из своих городов, вокруг него объявляется импровизированный праздник с парадами.
Отношения с Йоссарианом
[ редактировать ]Миндербиндер склонен доверять главному герою романа Йоссариану больше, чем кому-либо еще, потому что Йоссариан — бескорыстный принципиальный человек — так непохож на самого себя. [2] Узнав, что Йоссариан может получить сколько угодно сухофруктов, которые затем раздает друзьям в отряде, Миндербиндер решает, что ему можно доверять, потому что «тот, кто не стал бы воровать у страны, которую он любил, не стал бы воровать ни у кого». Однако он постоянно игнорирует просьбы Йоссариана о помощи из-за своей озабоченности управлением M&M Enterprises. В конечном итоге он предает Йоссариана, заключив сделку с полковником Кэткартом : эскадрилья Йоссариана должна выполнить дополнительные миссии, и Миндербиндер получает заслугу. Когда сестра шлюхи Нэйтли , молодая девушка, о которой Йоссариан глубоко заботится, пропадает, Миндербиндер соглашается помочь ему найти ее, но отказывается от попытки провезти нелегальный табак.
В других СМИ
[ редактировать ]Миндербиндер изображается Джоном Войтом в экранизации романа 1970 года и Дэниелом Дэвидом Стюартом в телевизионном мини-сериале 2019 года . Персонаж мини-сериала Миндербиндера производит впечатление более симпатичного и менее тиранического, чем его более раннее изображение в фильме 1970 года или оригинал в книге 1961 года, по крайней мере, в его личном общении с Йоссарианом. Он получает должность офицера столовой после того, как в первом эпизоде подал бараньи отбивные майору _____ де Коверли. Его ультракапиталистические деловые начинания пошли еще дальше: M&M представлен как «неостановимое предприятие». [3] Постоянная шутка заключается в том, что всякий раз, когда он объясняет другим персонажам, как он выполняет свои грандиозные задачи, часто включая технические акты измены, это заглушается и подвергается цензуре фоновым шумом.
Литературное значение
[ редактировать ]Джозеф Хеллер намеренно засеял « Уловку 22» « анахронизмами , такими как клятвы верности , вертолеты , машины IBM и сельскохозяйственные субсидии», которые появляются только в эпоху Маккарти , чтобы создать более современную атмосферу. Точно так же Хеллер создал знаменитую поговорку Миндербиндера «Что хорошо для Майло Миндербиндера, хорошо для страны» (вставьте Syndicate или M&M Enterprises для Майло Миндербиндера) как пародию на Чарльза Э. Уилсона , которого часто неправильно цитируют как говорящего: «Что хорошо для General Motors приносит пользу нашей стране» во время слушаний подкомитета Сената в 1952 году. Вильсон был главой General Motors в 1952 году, но стал министром обороны в январе 1953 года, став, таким образом, ранним примером военно -промышленного комплекса , который персонаж Minderbinder хорошо представляет. [4]
По словам Хеллера, он смоделировал черты характера Миндербиндера — болтливого, саморекламного, совершенно бессовестного — на образе своего друга детства на Кони-Айленде Марвина Винклера (или Бинси для друзей). [5] Винклер подробно описан в мемуарах Хеллера « Сейчас и тогда» 1998 года . [6]
Майло Миндербиндер стал типичным беззастенчивым военным спекулянтом в американском романе, похожим на Чарльза Холта в романе Дни дряни» Генри Морфорда « Лилиан Хеллман 1863 года, а также на более поздних персонажей Маркуса Хаббарда в пьесе «Другая часть леса» и Джо Келлера в « Другой части леса». Артур Миллер играет «Все мои сыновья» и Ноя Роузуотера в Курта Воннегута « романе Да благословит вас Бог, мистер Роузуотер» . [1]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Брандес, Стюарт Дин (1997). Warhogs: история военных прибылей в Америке . Лексингтон, Кентукки: Университетское издательство Кентукки. п. 273. ИСБН 0-8131-2020-9 .
- ^ Jump up to: а б Тепа Лупак, Барбара (1995). Безумие как искупление в современной американской художественной литературе . Гейнсвилл, Флорида: Университетское издательство Флориды . стр. 50–52. ISBN 0-8130-1331-3 .
- ^ Ник Аллен: Самые большие изменения «Уловки-22» от страницы к экрану . В: Vulture , нью-йоркский журнал от 22 мая 2019 года.
- ^ Соркин, Адам Дж., изд. (1993). «Интервью Playboy: Джозеф Хеллер (Playboy, июнь 1975 г.)». Беседы с Джозефом Хеллером . Джексон, Миссисипи: Университетское издательство Миссисипи . п. 150. ИСБН 0-87805-635-1 .
- ^ Гелб, Барбара (4 марта 1979 г.). «Поймать Джозефа Хеллера». Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк.
- ^ Хеллер, Джозеф (2 февраля 1998 г.). «Глава 1 « Сейчас и тогда »» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк.