Jump to content

Маргарет Л. Голдсмит

Маргарет Леланд Голдсмит (1894–1971) была американским журналистом, историческим писателем и переводчиком, который жил и работал в основном в Англии . Она перевела Эмила Эриха Кестера и детективов для первого издания Великобритании. [ 1 ]

Голдсмит провела часть своего детства в Германии , где она посещала школу и научилась свободно говорить по -немецки . Затем она училась в Иллинойском женском колледже в Джексонвилле, штат Иллинойс , и получила степень магистра в Университете Иллинойса . Во время Первой мировой войны она была в штате Военного торгового совета при Бернарде Баруха . Затем она работала в Национальной торговой палате в Вашингтоне и международной торговой палате в Париже , [ 2 ] Помогая Уэсли Клэр Митчелл в его отчете 1919 года о международном сравнении цен. [ 3 ] Возвращение в Берлин в качестве научного сотрудника в офисе коммерческого атташе американского посольства, [ 4 ] В 1923 году она стала одной из первых женщин, назначенных помощником комиссара по торговле, уходящей в отставку в 1925 году. [ 5 ] В 1926 году она вышла замуж за Фредерика Войгта , дипломатического корреспондента Манчестер -Хранителя в Берлине в 1920 -х и 1930 -х годах. [ 6 ] Живя в Берлине, она работала агентом, представляющим англоязычных авторов. Весной 1928 года у нее был короткий роман в Берлине с Vita Sackville-West . [ 7 ] Она развелась в 1935 году.

Голдсмит был другом Кэтрин Бурдекин , помогая ей в депрессии в 1938 году, предоставив ей исследовательские заметки о Марии Антуанетте . Результатом стал исторический роман « Венера в Скорпионе» , в соавторстве с Голдсмитом и Бурдекином (как «Мюррей Константин»). [ 6 ]

  • Мать Карин , Нью -Йорк: Payson & Clarke Ltd, 1928
  • Запоздалое приключение , Лондон: Джонатан Кейп, 1929
  • Незнакомец в Париже: Роман (незнакомец в Париже: роман), Лейпциг: Пол Список, 1930.
  • Терпение проходит: роман , Берлин: Киндт и Бухер Верлаг, 1931; Берлин: Aviva Verlag, 2020, изд.
  • Мюрреем Константином ) Венера в Скорпионе: роман Версаля, 1770-1793 , 1940

Научно-художественная литература

[ редактировать ]
  • Фредерик Великий , 1929
  • (с Фредериком Войгтом) Хинденберг: Человек и Легенда , 1930
  • Граф Зеппелин, биография , 1931.
  • Кристина Швеции, психологическая биография , 1933
  • Франц Антон Месмер: История идеи , 1934
  • Семь женщин против мира , 1935
  • Иоанн Креститель. Современная интерпретация 1935 года. С деревянными гравюрами Джона Фарли .
  • Мария Тереза ​​из Австрии , 1936.
  • Джозеф , 1937
  • Флоренс Найтингайн, Женщина и Легенда , 1937
  • Sappho of Lesbos: психологическая реконструкция ее жизни , 1938
  • Мадам де Стаэль: Портрет либерала в революционном веке , 1938
  • Тропа опия: Одиннадцатая чума , 1939
  • Женщины на войне , 1943
  • Дорога в пенициллин: история химиотерапии , 1946
  • Женщины и будущее , 1946
  • Soho Square , 1947. Иллюстрирован Джоном Грин.
  • Исследования по агрессии , 1948.
  • Блуждающий портрет , 1954.

Переводы

[ редактировать ]
Пол Фришауэр Бомархайс, искатель приключений в веке женщин , 1935
  • Америка увидела немецкие глаза Артура Фейлера , 1928.
  • Восстание рыбаков Анны Сегерс , Лондон: Э. Мэтьюз и Марро, 1929 год. Перевод с немецкого Aufstand der Fischer von St. Barbara .
  • Матка Боска. Мать Божьей Сесиль Инес Лос , 1930. Перевод с немецкого языка.
  • Результаты аварии Вики Баум . Лондон: Джеффри Блез, 1931 год. Перевод с немецкого Zwischenfall в Лохвинккеле .
  • Эмиль и детективы Эриха Кэсттнера . С введением Уолтера де ла Маре и рисунками саксофона . Лондон: Джонатан Кейп, 1931.
  • Катерин присоединяется к Эдриенн Томас , 1931 год. Перевод с немецкого катрина Wird Sondat .
  • Ребенок из Saal IV Герты фон Гебхардт , 1932 год. Перевод с немецкого ребенка из Saal IV
  • Они называют это патриотизмом Бруно Брема , 1932 года. Перевод с немецкого API und Este .
  • Матка Боска. Мать Бога Бруно Брема, 1932. Перевод с немецкого языка.
  • Колесо жизни: роман Hermynia Zur Mühlen , 1933. Перевод с немецкого Дас Ризенрад .
  • Мастер станции: роман Оскара Марии Граф , 1933 год. Перевод с немецкого болазера
  • Почему я покинул Германию. Немецким еврейским ученым , 1934 год. Перевод с немецкого языка.
  • Хрупкая безопасность Генриха Херма , 1934. Перевод с немецкой Мойры: Роман .
  • Бомархайс, искатель приключений в веке женщин Пола Фришауэра , 1935.
  • Вернитесь к реальности и другим историям Джины Каус , 1935.
  • Я богиня. Новая биография Изабеллы Испании Алмы Виттлин , 1936. Перевод с немецкой Изабеллы .
  • Изгои. Роман Элизабетт Августин , 1937 год. Переводил голландский муорд и смерть в Волгине и Уитстенсах .
  • Вильгельм Фуртванглер: биография Курка Рисс , 1955. Перевод с немецкого фуртванджлера. Музыка и политика .
  1. ^ Джиллиан Лати (2010). Роль переводчиков в детской литературе: невидимые рассказчики . Routledge. С. 138–40. ISBN  978-1-136-92574-0 .
  2. ^ Бесплатный и бесстрашный , вечерний независимый , 19 мая 1928 г., с.22
  3. ^ Уэсли Клэр Митчелл, помогая Маргарет Л. Голдсмит и Флоренс К. Миддо, Международное сравнение цен , Вашингтон: GPO 1919.
  4. ^ 'Примечания', Американский экономический обзор , вып. 13, № 2 (Jun., 1923), с. 390-400
  5. ^ Софонисба Брекинридж , женщины в двадцатом веке: изучение их политической, социальной и экономической деятельности , 1933, с.309.
  6. ^ Jump up to: а беременный Кэтрин Бурдекин (1989). Конец бизнеса этого дня . Феминистская пресса в Куни. С. 166–7. ISBN  978-1-55861-009-5 .
  7. ^ Виктория Глендиннинг (1985). Вита: Жизнь В. Саквилла-Вест . Перо. С. 191–6. ISBN  978-0-688-04111-3 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9ab5b271b8b9b9321a4c896bef4dc1c6__1718537340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9a/c6/9ab5b271b8b9b9321a4c896bef4dc1c6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Margaret L. Goldsmith - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)