Дамский клуб Шекспира
Женский клуб Шекспира (или Женский клуб Шекспира) относится к группе женщин из высшего сословия и аристократических женщин, которые Уильяма Шекспира в 1730-х годах обратились к лондонским театрам с просьбой поставить пьесы . В 1700-х годах их называли «дамами Шекспировского клуба». [ а ] или, еще проще, как «Знаменитые дамы» или «Дамы». [ 1 ] Среди известных членов Женского клуба Шекспира — Сюзанна Эшли-Купер, Элизабет Бойд и Мэри Каупер. Женский клуб Шекспира был ответственен за получение самого высокого процента пьес Шекспира, поставленных в Лондоне в течение одного сезона восемнадцатого века; в результате современники прославляли их как ответственных за то, что Шекспир снова стал популярным.
История
[ редактировать ]
Женский клуб Шекспира был организован в конце 1736 года с явной целью убедить «лондонских театральных менеджеров уделять Шекспиру большую долю в своем репертуаре». [ 2 ] Дамы хотели видеть больше Шекспира на сцене, потому что они предпочитали его пьесы неуместному развратному содержанию в комедиях эпохи Реставрации и итальянских операх, которые доминировали на лондонской сцене в то время. [ 3 ] За четыре года Дамский клуб добился успеха: каждое четвертое представление в Лондоне в сезоне 1740–41 было пьесой Шекспира. Исследователь Шекспира Майкл Добсон отмечает, что это «рекорд, который даже во время якобы бардолатрического управления Друри-Лейн Гарриком никогда не оспаривался». [ 4 ]
Помимо того, что Дамский клуб отвечал за самый высокий процент пьес Шекспира, поставленных за один сезон в восемнадцатом веке, он также отвечал за мемориальную статую Шекспира в Уголке поэтов в Вестминстерском аббатстве . [ 5 ] Сбор средств на мемориальную статую начался в 1738 году, а в 1741 году статуя была установлена в Вестминстерском аббатстве. [ 6 ] В рамках усилий Дамского клуба по сбору средств было проведено как минимум два бенефиса по пьесам Шекспира. Одним из них было представление Юлия Цезаря 28 апреля 1738 года на Друри-Лейн. [ 7 ] Другим было представление « Гамлета» 10 апреля 1739 года в Королевском театре Ковент-Гарден (также известном как Королевский оперный театр ). [ 8 ] [ 9 ]
Признание современников
[ редактировать ]В январе 1737 года каждое исполнение пьесы Шекспира в Королевском театре на Друри-Лейн (за исключением одного командного спектакля « Гамлета» для принца и принцессы Уэльских) было поставлено «По желанию нескольких знатных дам». Хотя такой заголовок не был чем-то необычным в начале восемнадцатого века, примечательно, что он появлялся в каждом представлении в этом месяце. [ 10 ] По мере того как «Дамы» приобрели влияние на «Друри-Лейн», их популярность и успех стали проявляться в прологах к постановкам новых пьес и новых экранизациях пьес Шекспира. [ 11 ] Для премьеры «Всеобщей страсти» , адаптации романа Джеймса Миллера «Много шума из ничего », пролог включал «восторженную хвалебную речь Шекспировскому женскому клубу»: [ 12 ]
Таким образом, Британия, с пасмурной Мраком Безумия,
Дремлющее кольцо пролежало около полувека назад,
А теперь какая радость! обнаружить, что Ночь закончилась!
Чтобы снова увидеть Светильник Науки;
Чтобы увидеть конец Царства Фарса и Тупости,
И благородная Ярмарка Шекспировского чувства Альбиона присутствует.
«Именно это дало рождение нашей сегодняшней попытке,
Люблю раскрыть больше своих богатых сцен:
Но сознавая, насколько несостоятельна Задача,
Наш бард едва осмелится, ваше снисхождение, спросить:
. . . .
К Тебе, прекрасная, за Прибежищем теперь он летит
И пока вы улыбаетесь или хмуритесь, он живет или умирает:
Вы — самые способные судьи этой пьесы,
Поскольку всемогущая Сила Любви - его Тема сегодня:
В вашу защиту «Потомство Шекспира» возьмите,
И сироту спаси ради Отца. [ 13 ]
4 марта 1737 года менеджер театра Нью-Хеймаркет добавил к спектаклю «Новый пролог с персонажами шекспировского призрака, сквайра, мистера Студента и мистера Бэйса, завершающийся обращением к дамам Шекспировского клуба». из пьесы Шекспира « Жизнь и смерть короля Джона» . [ 14 ]
Бенефис Юлия Цезаря 28 апреля 1738 года включал эпилог Джеймса Ноэля, который перекликался с «метафорой Миллера о Дамском клубе как о матерях», ответственных за рождение Шекспира как национального поэта: [ 15 ]
Но здесь какая смиренная благодарность, какая похвала заслуживает,
Благодаря такой щедрой добродетели, благодаря вам!
С горем ты увидел забытую ложь барда,
Кого буксирный гений жизни поднял так высоко.
С горем ты видел униженное состояние твоего Шекспира,
И вызвал заслуги из могилы судьбы.
Пусть другие хвалятся, что они улыбаются, достойные жизни;
Вы даете похороненному барду более светлое рождение. [ 16 ]
Помимо прологов, Женский клуб Шекспира был также отмечен в ежедневных газетах. 3 марта 1737 года газета Grub Street Journal напечатала публичное письмо призраков Шекспира, Бена Джонсона , Джона Драйдена и Николаса Роу , в котором восхваляла Женский клуб Шекспира за поощрение здравого смысла и подачу хорошего примера для джентльменов. [ 17 ] На следующий день, 4 марта 1737 года, газета Daily Advertiser опубликовала письмо призрака Шекспира «честным сторонникам остроумия и здравого смысла, дамам Великобритании». [ 18 ] В этом письме призраки Шекспира хвалят Дамский клуб за хороший вкус и благодарят их за создание клуба и возрождение «Памяти покинутого Шекспира». [ 19 ]
Дэвид Гаррик
[ редактировать ]Дэвида Гаррика , известного актера и театрального менеджера Королевского театра Друри-Лейн, часто называют человеком, ответственным за популярность Шекспира в восемнадцатом веке. Сам Гаррик признал важность Дамского клуба в речи, произнесенной на Шекспировском юбилее в 1769 году. [ 20 ] В своей речи Гаррик сказал: « Это вы, дамы, вернули Шекспира на сцену, вы сформировали общество для защиты его славы и воздвигли памятник в его и вашу честь в Вестминстерском аббатстве». [ 21 ]
Элиза Хейвуд
[ редактировать ]
С апреля 1744 года по май 1746 года Элиза Хейвуд анонимно издавала «Женский наблюдатель» , ежемесячное периодическое издание, которое было первым журналом для женщин и для женщин. [ 22 ] Обсуждая аргументы за и против посещения театра в «Женщине-зрительнице» , Хейвуд ссылается на усилия Женского клуба Шекспира по сбору денег для мемориальной статуи Шекспира в Вестминстерском аббатстве, а также на их работу по просмотру большего количества пьес Шекспира:
Некоторые дамы действительно проявили поистине общественный дух, спасая замечательного, но почти забытого Шекспира от полного забвения: они щедро способствовали возведению памятника в его память и часто почтили его произведения своим присутствием на сцене. : — действие, заслуживающее самых высоких похвал и сопровождающееся соответствующим вознаграждением; поскольку, сохраняя славу умершего барда, они добавляют своей собственной яркости, которая будет сиять позднему потомству. [ 23 ]
Известные участники
[ редактировать ]Сюзанна Эшли-Купер, графиня Шефтсбери
[ редактировать ]Сюзанна Эшли-Купер, графиня Шефтсбери, была «известной и уважаемой фигурой в лондонском обществе». [ 24 ] Она была активна в художественных кругах и поддерживала Генделя . [ 25 ] Она была первой женой Энтони Эшли Купера, 4-го графа Шефтсбери и дочерью Батиста Ноэля, графа Гейнсборо. [ 26 ] Эшли-Купер была названа лидером Дамского клуба Томасом Куком (автором) в стихотворении, опубликованном в 1743 году. [ 27 ] Стихотворение называлось «Послание досточтимой графине Шефтсбери» с прологом и эпилогом о Шекспире и его произведениях . [ 28 ] [ 29 ] Пролог к посланию также был исполнен Дэвидом Гарриком в Королевском театре на Друри-Лейн. [ 30 ]
Элизабет Бойд
[ редактировать ]Элизабет Бойд (1727–1745) была активной писательницей первой половины восемнадцатого века. Ее пьеса « Дон Санчо: или Прихоти студентов… с триумфом Минервы», маска (1739), отсылает к планам Дамского клуба «установить статую Шекспира как попытку поймать призрак Шекспира». [ 31 ] Действие пьесы происходит в саду Оксфордского колледжа, где дон Санчо вызывает призрак Шекспира. Хотя «Дон Санчо» никогда не исполнялся, его читали в зеленом зале театра «Друри-Лейн». [ 32 ] В пьесе Бойд также выражает цель Дамского клуба увидеть, как пьесы Шекспира заменяют комедии эпохи Реставрации неподходящим содержанием: «И еще раз позвольте Шекспиру благословить сцену; Ярость беззаконников». [ 33 ]
Мэри Каупер
[ редактировать ]Мэри Каупер, которая была членом Женского клуба Шекспира, была дочерью Уильяма Каупера, 1-го графа Каупера , и старшей кузины известного поэта Уильяма Каупера . [ 34 ] В 1743 году она вышла замуж за Уильяма де Грея, 1-го барона Уолсингема . [ 35 ] Мэри Каупер описала свое участие в Женском клубе Шекспира в стихотворении под названием «О возрождении женских пьес Шекспира в 1738 году», которое сохранилось в « Сборнике семьи Каупер » . [ 36 ] Стихотворение было полностью перепечатано в книге Майкла Добсона «Становление национального поэта» . [ 37 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Эйвери, стр. 153–155.
- ^ Эйвери, с. 153
- ^ Добсон, с. 147
- ^ Добсон, с. 161
- ^ Добсон, стр. 146–147.
- ^ Эйвери, с. 157
- ^ Добсон, стр. 137–138, 159.
- ^ Эйвери, с. 157
- ^ Добсон, с. 160
- ^ Эйвери, с. 154
- ^ Эйвери, с. 154
- ^ Эйвери, с. 154
- ^ Эйвери, стр. 154–155.
- ^ Эйвери, с. 155
- ^ Добсон, с. 159
- ^ квартал. в Добсоне, стр. 159–160.
- ^ Эйвери, с. 155
- ^ Эйвери, с. 155
- ^ Эйвери, с. 156
- ^ Добсон, с. 148
- ^ Добсон, с. 148
- ^ «Женщина-зритель» .
- ^ квартал. в Добсоне, с. 147; Элиза Хейвуд, Женщина-зритель (5-е изд., 4 тома; Лондон, 1755 г.), т.е. 265–66.
- ^ Добсон, с. 149
- ^ Добсон, с. 149
- ^ Добсон, с. 149
- ^ Добсон, с. 148
- ^ Добсон, с. 148
- ^ «Послание досточтимой графине Шефтсбери :: :: Библиотека Университета Вирджинии» .
- ^ «Послание досточтимой графине Шефтсбери :: :: Библиотека Университета Вирджинии» .
- ^ Добсон, стр. 152.
- ^ Фуллард, Джойс (2004). «Бойд, Элизабет [псевдоним Луиза] (Флорида 1727–1745), поэтесса и писательница» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/45835 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ Добсон, стр. 152.
- ^ Добсон, с. 150
- ^ Добсон, с. 150
- ^ Добсон, с. 150
- ^ Добсон, стр. 150–151.
- ^ В восемнадцатом веке имя Шекспира часто писалось без конечной буквы «е»; цитаты XVIII века в этой статье сохраняют оригинальное написание.
Ссылки
[ редактировать ]- Эйвери, Эммет Л. (1956). «Дамский клуб Шекспира». Шекспир Ежеквартально 7 (2): 153–158.
- Добсон, Майкл (1992), Становление национального поэта: Шекспир, адаптация и авторство, 1660–1769 , Оксфорд, Англия: Clarendon Press, ISBN 0198183232 .
- Фуллард, Джойс (2004). «Бойд, Элизабет [ псевд. Луиза] (1727–1745)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/45835 . Проверено 28 апреля 2016 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)