Jump to content

Мантрап (роман)

Мантрап
Обложка первого издания
Автор Синклер Льюис
Язык Английский
Жанр Вымысел
Издатель Харкорт, Брейс и компания
Дата публикации
3 июня 1926 г. [1]
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Твердый переплет
Страницы 307
Предшественник Эроусмит  
С последующим Элмер Гантри  

Mantrap) — роман Синклера Льюиса , вышедший в 1926 году . Один из двух неудачных романов Льюиса 1920-х годов, второй — « Человек, который знал Кулиджа» . Mantrap — это история о путешествии нью-йоркского адвоката Ральфа Прескотта в дебри Саскачевана и его приключениях там. Роман породил две отдельные экранизации: «Ловушка» (1926) и «Неукротимый» (1940).

Роман был посвящен американскому телеведущему и журналисту Фрейзеру Ханту , другу Льюиса. [2] [3]

Ральф Прескотт, юрист нью-йоркской фирмы «Бизли, Прескотт, Браун и Браун», чувствует стресс и напряжение из-за требований, предъявляемых к нему городом и карьерой. Вместе с другим членом клуба, Э. Вессоном Вудбери, он решает отправиться на запад, в пустыню Канады , чтобы порыбачить и покататься на каноэ. Вудбери все подготовил, и все, что нужно сделать Прескотту, — это явиться.

Путешествуя на поезде через Виннипег , дуэт направляется к реке Фламбо , а затем в бывший лесозаготовительный город Уайтуотер. Хотя Прескотт впечатляет своего попутчика своим обращением с угрюмым трактирщиком, они уже оказываются несовместимыми. Вудбери упрекает Прескотта за его решение, например, носить подушку в своем снаряжении.

Взяв пароход «Эмили К.» прямо вверх по реке к месту отправления, Прескотт и Вудбери наконец отправились в путь со своими местными гидами / каноэ, но напряженность между ними растет, а характеры угасают. После нескольких злоключений как на каноэ, так и в кемпинге они открыто враждебно настроены друг к другу. Именно в этот момент они встречают Джо Истера из East Trading Company. Ральф решает покинуть Вудбери и принять приглашение Истера остаться с ним в его доме дальше по реке Мэнтрап, в небольшом торговом посте Мэнтрап-Лендинг. Истер и Прескотт путешествуют с Лоуренсом Джекфишем, родным фактотумом Истера, и по прибытии встречают МакГэвити, сурового шотландского конкурента Истера в торговле, и жену Истера, Альверну , бывшую маникюршу из отеля Ranleagh в Миннеаполисе , штат Миннесота , с которой Истер познакомился в городе и женился на следующий день.

В последующие дни становится очевидным недовольство Альверны ограниченной социальной сферой Mantrap Landing в целом и Джо Истера в частности. В то время как напряженность в отношениях с коренными племенами кри, которые также населяют этот район, растет из-за приостановки их кредита на торговых постах, напряженность также растет с появлением Ральфа Прескотта в местной социальной динамике. Прескотт мало разбирается в женщинах и является холостяком, и вскоре он влюбляется в чары Альверны, но одновременно его отталкивает мысль о предательстве Джо Истера, которого он считает другом. Поразмыслив, Прескотт также чувствует себя виноватым за то, что бросил Э. Вессона Вудбери, и несколько раз был на грани решения отправиться на его поиски. Наконец, после встречи с кри, на которой торговцы доказывают необходимость оплаты своих счетов для восстановления кредита кри, но встречая насмешки, Прескотт покидает Mantrap Landing. Лоуренс Джекфиш пилотирует его, но они не уходят далеко, как Альверна догоняет каноэ и требует, чтобы Прескотт взял ее с собой. Прескотт соглашается, страдая от смешанных опасений по поводу предательства Джо Истера и его непостоянной любви к Альверне.

Однако маршрут, который они выбрали, оказался длиннее и сложнее, чем ожидалось, и по мере того, как их запасы истощаются, Прескотт и Альверна просыпаются и обнаруживают, что Лоуренс Джекфиш забрал большую часть припасов и каноэ. Пытаясь продолжить путь пешком, они останавливают гидросамолет с пожарными для борьбы с ближайшим лесным пожаром, но самолет не может их перевезти. Вместо этого из него выпадает несколько припасов, с которыми они пытаются продолжить свое путешествие. Однако вскоре после этого их догоняет Джо Истер, и Прескотт размышляет над идеей застрелить его сразу, но не делает этого. Пасха пришла не для того, чтобы вернуть себе Альверну и наказать Прескотта, а для того, чтобы спасти Прескотта от ошибки, которую он сам совершил, связавшись с Альверной. Истер далее объясняет, что его запасы и склад были уничтожены пожаром, устроенным кри в отместку за то, что торговцы лишились кредита: теперь он разорен, у него нет ни ресурсов, ни дома (судьба остальных в Mantrap Landing неясно). Истер хочет начать все сначала в Виннипеге и даже подумывает поехать с Ральфом Прескоттом в Нью-Йорк, чтобы попытать счастья там. Столкнувшись с выбором, кого взять с собой домой, Прескотт, к отвращению Альверны, выбирает Пасху.

Вместе спасаясь от лесного пожара, все трое направляются в Виннипег, где Альверну сажают на поезд, идущий в Миннеаполис. Прескотт узнает, что Вудбери уже проезжал через Виннипег и что Вудбери заявил: «Он добровольно заявил, что бросил вас, бросил вас, потому что вы были настолько умны, что ему было скучно!» Хотя Джо Истер согласился поехать с Ральфом Прескоттом в Нью-Йорк, он ускользает от Прескотта после того, как притворился пьяным на вечеринке, пытаясь убедить Прескотта, что он не подходит для той жизни, которую представляет себе Ральф. Прескотт отправляется домой, оставляя Джо Истера начинать все заново в Виннипеге.

Предыстория и география

[ редактировать ]

В 1923 году, путешествуя по Англии, Льюис встретил сэра Джорджа Макларена Брауна, генерального менеджера Канадско -Тихоокеанской железной дороги в Европе. Льюис описал своему брату доктору Клоду Льюису «договорные экспедиции», которые проходят через северную Канаду, и спросил, как он мог бы присоединиться к одной из них. Ежегодная поездка по договору должна была встретиться с коренными народами и заплатить им, в соответствии с договором, пять канадских долларов за то, что раньше было индейскими землями. Клод предложил использовать контакты Льюиса, а Льюис, в свою очередь, поговорил с Маклареном Брауном. Хотя Министерство по делам индейцев «не имело никакого желания предавать гласности ежегодные поездки по Договору», [4] Льюис и его брат смогли присоединиться к поездке 1924 года благодаря влиятельным друзьям Льюиса.

Синклер и Клод Льюис отправились поездом в Виннипег 5 июня 1924 года и выехали из Биг-Ривер, Саскачеван, 18 июня. Хотя в поездке правительственным чиновникам предстояло сделать серьезные дела, у Льюиса были другие идеи: " Для меня это будет шанс расслабиться и забыть о писательстве». Льюис путешествовал с экспедицией с 18 июня по 11 июля, когда он сказал, что с него достаточно: отчасти он стал раздражительным по отношению к Клоду, отношения, которые он позже воссоздаст в напряженных отношениях между Ральфом Прескоттом и Э. Вессоном Вудбери. Льюис покинул экспедицию и отправился обратно в направлении Виннипега, в конце концов достигнув 27 июля Саук-Сентра, штат Миннесота. Эта поездка стала корнем событий, описанных в «Мантрапе» . [5]

В конце весны и начале лета 1925 года Льюис получил дневники своего брата об экспедиции в Саскачеван и использовал их в качестве основы для своего повествования для «Мантрапа» . Он успокоил Клода, сказав: «Не бойтесь, что я использую что-нибудь из этого в неловком порядке». Он также объясняет загадочную природу географии Мантрапа : «На самом деле, я собираюсь изобрести там совершенно новый регион, который должен располагаться примерно там, где находится река Черчилль , но со всеми реками, постами Гудзонова залива, озерам и т. д., которым присвоены совершенно вымышленные названия». [6] Журнал доктора Клода Льюиса был полностью опубликован в 1985 году.

История публикаций

[ редактировать ]

Mantrap выпускался в Collier's с февраля по май 1926 года. [7] Книга была опубликована издательством Harcourt в июне после ее в издательстве Collier серийного выпуска . Он был также опубликован в Великобритании Джонатаном Кейпом . С момента своего первоначального появления он нечасто переиздавался.

Рецензии после публикации были неоднозначными, некоторые критики оставляли такие комментарии, как «прискорбно слабый», «разочаровывающий», «история становится невыносимой», «плохой сюжет, неряшливая конструкция, вялые диалоги», в то время как другие говорили «отлично», «достаточно интересно». и «стоит прочитать лучше, чем любой другой роман, который мы видели в этом году». [8]

Журнал Time заявил: «Эта книга — скорее посредственный подвиг для прославленного презирателя обычных людей, литературной грации, Пулитцеровской премии . Сдирание кожи с Э. Вессона Вудбери может испортить летние каникулы многим людям, но могло быть гораздо больше злого умысла». было бы сделано, и было бы больше продаж, если бы финал не был так утомительно затянут. Пройдя далеко вверх по течению американской литературы, мистер Льюис лениво развернул свое каноэ и пробежал несколько неинтересных порогов». [9]

Критическая реакция

[ редактировать ]

Марк Шорер и Ричард Лингеман, два основных биографа Синклера Льюиса, указывают на очевидный двойной смысл названия: что «ловушка» местности может также служить образной ловушкой для брака, что признает Джо Истер и, в Кульминация романа - стремление спасти Ральфа Прескотта от ошибки, связанной с Альверной. В конце Шорер отмечает: «Мужская дружба оказывается сильнее женских козней». [10]

Тем не менее, «Мантрап» также был примером того, как Льюис отошел от более высокопарного проблемного романа, чтобы «[вывернуть] большой кусок сыра, чтобы получить немного легкой подливки». Лингеман отмечает: « Ловушка неглубока, но под поверхностью бьются морские змеи неврозов и напряженности в браке Льюиса. [11] "

Адаптации

[ редактировать ]

Роман был адаптирован в июльский «Ловушка» фильм с Кларой Боу , Перси Мармонтом , Эрнестом Торренсом , Фордом Стерлингом и Юджином Паллеттом в главных ролях , режиссер Виктор Флеминг . Последующая версия фильма, получившая новое название «Неукротимый» (1940), содержала изменения в персонажах и сюжете, в том числе изменение имени Прескотта и превращение его в врача, а не юриста. В фильме снимались Рэй Милланд , Патриция Морисон , Аким Тамиров и Уильям Фроули в роли Леса Вудбери, а режиссером выступил Джордж Арчайнбо .

Сам Льюис не был поклонником адаптации 1926 года. Во введении к изданию журнала Клода Льюиса о поездке в Саскачеван за 1985 год Коблас и Пейдж рассказывают, что, пока Синклер Льюис писал «Элмера Гантри» , он, его брат и жена Клода пошли в небольшой театр на озере Пекуот, где писал Синклер. Единственным фильмом, который играл, был Mantrap . Редакция продолжает: «После просмотра фильма менеджер театра, который во время просмотра фильма узнал в зале Рэда Льюиса, с гордостью объявил, что автор « Ловушки» присутствует, и попросил его выйти на сцену и обратиться к зрителям. Льюис быстро подчинился и шокировал и менеджера, и публику, заявив, что рад, что прочитал книгу, потому что он бы не узнал ее из фильма». [12]

  1. ^ «Синклер Льюис: Американская жизнь», Марк Шорер , McGraw Hill Book Company, Inc , 1961, стр. 440
  2. ^ «Один американец и его попытка образования», Фрейзер Хант , Саймон и Шустер , 1938, стр. 248–254.
  3. Биографические заметки А. Фрейзера Ханта , «Историческое общество Северного Манчестера [Индианы]», дата обращения 12 сентября 2013 г.
  4. ^ «Синклер Льюис: Американская жизнь», Марк Шорер , McGraw Hill Book Company, Inc , 1961, стр. 390
  5. ^ «Синклер Льюис: американская жизнь», Марк Шорер , McGraw Hill Book Company, Inc , 1961, стр. 399–404
  6. ^ «Синклер Льюис: американская жизнь», Марк Шорер , McGraw Hill Book Company, Inc , 1961, стр. 424–425
  7. ^ «Синклер Льюис: Американская жизнь», Марк Шорер , McGraw Hill Book Company, Inc , 1961, стр. 438.
  8. ^ Дайджест книжного обозрения , издание 1927 года, Марио А. Найт и Мертис М. Джонс, стр. 415.
  9. «НУН-ХУМНАЯ ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ХУДОЖЕСТВЕННОСТЬ: Николо, Маффео, Марко» , TIME , 21 июня 1926 г.
  10. ^ Синклер Льюис: Американская жизнь , Марк Шорер , McGraw Hill Book Company, Inc , 1961, стр. 439–440
  11. ^ «Синклер Льюис: Бунтарь с Мейн-стрит», Ричард Лингеман , Random House , 2001, стр. 259.
  12. ^ Льюис, Клод. Синклер Льюис и Мантрап: Поездка в Саскачеван . Отредактировано с введением Кобласа, Джона Дж. и Дэйва Пейджа. Мэдисон: The Main Street Press, 1985, стр. XXI-XXII
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a3b82c93bedba6364202dd26c4639f6c__1692385200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a3/6c/a3b82c93bedba6364202dd26c4639f6c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mantrap (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)