Jump to content

Mugal-e-Azam (Mussoles)

Мугалы
Тер-Эзаль-Азаммы
Тер-Эзаль-Азаммы
Режиссер Фероз Аббас Хан
Написано Безопасный
Камал Амрохи
К. Ассиф
Ваджахат Мирза
Эсан Ризви
На основе Мугалы
Производится Шапори Паллонджи Группа
StarringNissar Khan, Sonal Jha, Priyanka Barve/Neha Sargam, Syed Shahab Ali/Dhanveer Singh, Rajesh Jais, Tareeq Ahmed Khan Palvi Jaswal, Pratibha Singh Baghel, Chirag Garg
CinematographyMayuri Upadhya
Release date
  • 21 October 2016 (2016-10-21)
Running time
150 minutes
CountryIndia
Languages
  • Hindi
  • Urdu

Mughal-e-Azam ( Trans. The Great Mughal )-это Бродвея в стиле мюзикл , основанный на Болливуда фильме одноименном 1960 года , режиссером которого является К. Асиф и продюсированный Шапурджи Паллонджи. Мюзикл был направлен Ферозом Аббасом Ханом и продюсирован Шапурджи Паллонджи Группой . [ 1 ]

Основываясь на истории любви между принцем Могольским принцем Салимом и куртизанками Анаркали , Могол-и-Азам изображает конфликт, с которым сталкивается император Моголов Акбар : его ответственность перед будущим его империи и его долг в качестве отца любимого сына.

Это был первый крупномасштабный индийский мюзикл в стиле бродвейского стиля, и он был в производстве в течение десяти месяцев. [ 2 ] Шоу было хорошо принято критиками в индустрии СМИ и развлечений. [ 3 ] [ 2 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] В 2017 году он выиграл семь из четырнадцати наград Broadwayworld India Awards, включая Best Play, Best Director и лучший дизайн костюмов. [ 4 ] [ 8 ]

В эпоху моголов желание императора Акбара сына исполняется, когда его жена, Джодхабай, рожает Салима, который становится избалованным парнем, наполненным неуважением и самоунижением. Следовательно, он отправляется на войну в армии Акбара и возвращается в качестве реформированного человека с настойчивостью и дисциплиной четырнадцать лет спустя. Салим, ныне молодой человек, влюбляется в Анаркали, скромную куртизанка. Бахар, танцор, который жаждает любви к принцу, наполнен ревностью, обнаружив секретное дело и подвергает его Акбару. Император, полный королевской гордости, категорически не одобряет отношения и в тюрьму Анаркали, что заставляет Салима объявить о открытом восстании против него. Война между отцом и сыном меняет жизнь всех в империи, угрожающей основаниям правления Моголов в Индии.

Background

[edit]

The 1960 K. Asif film was inspired by a play called Anarkali, written in Lahore in 1922 by dramatist Imtiaz Ali Taj. Feroz Abbas Khan had wanted to recreate the film onstage since he saw the black-and-white film re-released in colour in 2004.[9] In a 2017 interview, Khan said he hadn't wanted to do an imitation of Asif's Mughal-e-Azam, but rather "pay a tribute to K. Asif sahab".[5] For him, the play was “an interpretation; carrying the legacy forward in a different medium.” [6] Prior to Mughal-e-Azam, Khan was known for minimalistic productions like Tumhari Amrita, and as a director, he wanted to do something entirely different.[9] Inspired by Mughal-e-Azam, he approached Shapoorji Pallonji Group to get the stage rights. The current CEO and director of Shapoorji Pallonji Group, Deepesh Salgia, agreed on the condition that the play kept up the tradition of the film and provided creative consultancy for the production.[10]

According to Salgia, after the colourisation of the original black-and-white movie, the company was looking for new ways to promote the film.[6] The musical retained Naushad’s soundtrack and Shakeel Badayuni’s lyrics from the original film, along with two newly composed songs. The songs are sung live by the singers on stage to a pre-recorded orchestral and choral score.[2][11] The play is in both the Urdu and Hindi languages, with LED screens displaying English subtitles of the dialogue.[12]

Production

[edit]

The technical team included Drama Desk Award-winning light designer David Lander; Emmy-nominated John Narun for projection design, who has previously worked on Madonna’s concerts and productions at Radio City Music Hall in New York;[2][3] and production designer Neil Patel, a recipient of the Obie Award and Helen Hayes Award, who recreated the design of Emperor Akbar's Sheesh Mahal (mirror hall) on set. Bollywood designer Manish Malhotra designed over 550 costumes[5] and choreographer Mayuri Upadhya recreated the dance sequences from the film for the play.[11][9]

Cast

[edit]

Mughal-e-Azam recruited a cast and crew of over 350 people, including 30 classically trained Kathak dancers who had been living and training in Mumbai for three months.[13] Since the lead actresses had to both sing and dance simultaneously, two actresses — Neha Sargam and Priyanka Barve — played the part of Anarkali alternatively.[1] Theatre actors Nissar Khan, Syed Shahab Ali, and Dhanveer Singh played the parts of Akbar and Salim respectively. For special show in Singapore Theatre actor Harsh Jha essayed the role of Salim[14] The part of Jodha Bai was played by Sonal Jha. Yudhvir Ahlawat played the part of Young Salim. Rajesh jais & Tareeq Ahmed Khan played part of Sangtarash/Narrator, and Palvi Jaswal essayed the role of Suraiya. Durjan Singh was portrayed by Chirag Garg and Amit Pathak alternatively. Meanwhile the role of Bahar was played by Aashima Mahajan and Rupsha Mukherjee.

:Mughal e Azam Musical in Delhi in Sept 2017

Reception

[edit]

The premiere public shows of the musical were held at the Jamshed Bhabha Theatre.[11] The musical had 57 shows in Mumbai, and one successful season in Delhi.[15] The premiere of the musical in Delhi was attended by Union Finance Minister Arun Jaitley, Information and Broadcasting and Textiles Minister Smriti Irani, Nitin Gadkari, and Jyotiraditya Scindia.[5] Bollywood actresses Rekha and Hema Malini, and directors Karan Johar, Ashutosh Gowariker, and Gurinder Chadha attended the last show of the musical at the Jamshed Bhabha Theatre in Mumbai.[7] In her review of the Broadway-style musical, Eshita Bhargava of the Indian Express called it “an audio-visual extravaganza that will be a joy to behold”.[5] Rishi Kapoor, a Bollywood actor and the grandson of actor Prithviraj Kapoor who played the role of Mughal emperor Akbar in the original film, tweeted “I don't have enough of adjectives to describe it. This will play forever.”[3] Karan Johar, Bollywood director and actor, tweeted “Mughal-e-Azam, the musical play, was a spectacular throwback to the legendary film; the team and director Feroz Khan have excelled themselves.”[7] The Quint called it “Indian theatre’s coming of age”, “succeeding in giving the audience its own, new set of timeless memories”.[3] In her theatre review of The Times of India, Purvaja Sawant stated “the live performances of 'Mughal-e-Azam's hit songs transport you back to a nostalgic era, one you don't want to come out of.”[12]

Awards

[edit]

Mughal-e-Azam: The Musical won seven trophies, including the Best Indian Play, at the Broadway World India Awards 2017.[4][8]

BroadwayWorld India Awards Winner
Best Play Mughal-e-Azam
Best Ensemble Cast Mughal-e-Azam
Best Direction of a Play Feroz Abbas Khan
Best Original Choreography Mayuri Upadhyay
Best Original Costume Design Manish Malhotra
Best Original Lighting Design David Lander
Best Original Set Design Neil Patel

References

[edit]
  1. ^ Jump up to: a b "'Mughal-e-Azam': An Audacious Screen-to-Stage Adaptation Of The K. Asif Classic". HuffPost India. 2017-09-12. Retrieved 2018-05-11.
  2. ^ Jump up to: a b c d "Why the Broadway interpretation of 'Mughal-E-Azam' should be on your watch list". Vogue India. 2016-10-21. Retrieved 2018-05-11.
  3. ^ Jump up to: a b c d "Indian Theatre Comes of Age: Feroz Khan's Stunning Mughal-E-Azam". The Quint. Retrieved 2018-05-11.
  4. ^ Jump up to: a b c BWW News Desk. "Winners Announced For The 2017 BroadwayWorld India Awards! Mughal – e – Azam wins Best Play!". BroadwayWorld.com. Retrieved 2018-05-15.
  5. ^ Jump up to: a b c d e "Mughal-E-Azam, the grand Broadway musical brings Anarkali to life in Delhi". The Indian Express. 2017-09-12. Retrieved 2018-05-11.
  6. ^ Jump up to: a b c Kumar, Anuj (2018-02-02). "Mughal-e-Azam: The Musical: A paean to the syncretic culture". The Hindu. ISSN 0971-751X. Retrieved 2018-05-11.
  7. ^ Jump up to: а беременный в «Каран Джохар, вдохновленный« Моголь-э-азам-музыкальный журнал «Свободная пресса» . Free Press Journal . 2017-07-04 . Получено 2018-05-11 .
  8. ^ Jump up to: а беременный «Broadwayworld India Awards: Mughal-E-Azam: музыкальный выигрывает» . Бизнес -стандарт Индия . Пресс доверие Индии. 2018-01-07 . Получено 2018-05-15 .
  9. ^ Jump up to: а беременный в «Могол-и-азам: скоро, скоро, на сцену рядом с тобой» . Индус . 2016-10-09. ISSN   0971-751X . Получено 2018-05-11 .
  10. ^ «Должен смотреть: Моголь-и-азам, впечатляющий мюзикл приходит в Дели» . Времена Hindustan . 2018-05-05 . Получено 2018-05-11 .
  11. ^ Jump up to: а беременный в «Могол-и-азам, теперь сценический мюзикл» . Livemint . 2016-10-24 . Получено 2018-05-11 .
  12. ^ Jump up to: а беременный «Театральный обзор: Могол-и-Азам-Times of India» . The Times of India . Получено 2018-05-11 .
  13. ^ «Теперь Могол-и-Азам Мюзикл, приходя в театр рядом с тобой-проволоку» . Проволока . Получено 2018-05-11 .
  14. ^ Сен, Сохини (2017-09-07). «Дели, чтобы принимать Могол-и-Азам, музыкальная игра» . Livemint . Получено 2018-05-11 .
  15. ^ « Моголь-и-азам: мюзикл« продлен на неделю в Дели » . Бизнес -стандарт Индия . Пресс доверие Индии. 2018-02-08 . Получено 2018-05-11 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a7adf8a97707d401ec5918607657f48e__1711742820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a7/8e/a7adf8a97707d401ec5918607657f48e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mughal-e-Azam (musical) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)