Имтиаз Али Тадж
Сайед Имтиаз Али Тадж | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | 13 октября 1900 г. |
Умер | 19 апреля 1970 г. Лахор , Пакистан | (69 лет)
Супруг | Хиджаб Имтиаз Али |
Дети | Ясмин Тахир (дочь) Наим Тахир (зять) |
Родители |
|
Родственники | Фаран Тахир (внук) Али Тахир (внук) |
Награды | «Гордость за достижения» Премия президента Пакистана в 1965 году. |

Сайед Имтиаз Али Тадж ( урду : سیّد آمتیاز علی تاؔج ; Сайид Имтияз Али Тадж ; 1900–1970) был пакистанским драматургом, писавшим на языке урду . [1] Он наиболее известен своей пьесой 1922 года «Анаркали» , основанной на жизни Анаркали , которая ставилась сотни раз и была адаптирована для художественных фильмов в Индии и Пакистане , включая индийский фильм «Могол-и-Азам» (1960). [2] [3]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Сайед Имтиаз Али родился в Лахоре (тогда в Британской Индии) 13 октября 1900 года. [4] он был сыном Сайида Мумтаза Али (1860–1935), который был также известен как Шамс-уль-Улема («Солнце ученых») в знак признания его новаторского вклада в драму урду. [2] [5] Его мать Мухаммади Бегум с любовью прозвала его «Мера Тадж» (моя корона). Его предки переехали в Лахор после индийского восстания 1857 года в Дели. [6] Когда Имтиаз начал писать, он взял имя «Тадж». [5] В студенческие годы его литературные способности вышли на первый план, когда он перевел и поставил множество английских пьес, иногда играя женские роли в то время, когда девочек не поощряли играть. [3] После учебы в Лахоре он сначала работал в издательстве своего отца Дар-уль-Ишаат Пенджаб (что означает «Пенджабское издательство»). [2] [4]
Затем он продолжал сотрудничать с детским журналом Phool , основанным его отцом 13 октября 1909 года, и женским журналом Tahzeeb-e-Niswan ; он писал для Phool совместно с Гуламом Аббасом Ахмедом и Ахмадом Надимом Касми . [2] [3] [5] Он был сооснователем (вместе с Мауланой Абдул Маджидом Саликом) литературного журнала «Кехкашан» . В дополнение к его многочисленным переводам пьес Шекспира на урду, в том числе «Сон в летнюю ночь» в роли Савана Райна Ка Сапны . [3] Он также сам написал ряд пьес, наиболее известными из которых являются «Анаркали» и «Чача Чаккан», которые продолжают ставиться и сегодня. [2] [4]
Карьера
[ редактировать ]Фильмы по его пьесе
[ редактировать ]Анаркали (буквальное значение: «Бутон граната»). [5] [7] ), написанная в 1922 году, представляет собой романтическую пьесу, основанную на квазимифической легенде. [4] [8] В нем рассказывается история красивой рабыни по имени Анаркали (куртизанка), которая влюбляется в принца Салима , но роман в конечном итоге приводит к ее трагической смерти. Анаркали (имя при рождении было Надира Бегум или Шарф-ун-Нисса) еще молодой девушкой приехала в Лахор из Ирана с караваном торговцев. [9] Ей был присвоен титул «Анаркали» (бутон граната). [5] императором Великих Моголов Акбаром, потому что она была физически очень привлекательна. Просто удивительно, что император Джахангир (сын и преемник императора Акбара), который якобы был в романтических отношениях с этой девушкой-куртизанкой, ни разу не упомянул о ней в своей автобиографии «Тузк-и-Джахангири» или какой-либо другой историк того времени не упомянул об их любовной саге. Конечно, в то время из-за боязни неодобрения со стороны властного императора Акбара ни один историк того времени не рискнул бы коснуться этой темы. Тем не менее, эта трагическая любовная сага сохранилась и осталась жива среди широкой публики и в конечном итоге стала популярной народной сказкой. [9] [5]
Первое историческое упоминание об Анаркали встречается в путевых заметках британского туриста и торговца Уильяма Финча (торговца), который путешествовал по Лахору примерно в то же время, когда происходила эта любовная сага – с 1608 по 1611 год. [9] Версия этой трагической любовной саги, предложенная Финчем, состоит в том, что Анаркали на самом деле была одной из жен императора Акбара и матерью его сына Даниала Шаха. У императора Акбара возникли подозрения, что Анаркали также был в романтических отношениях с его сыном Джахангиром и дошел до инцеста с его сыном Джахангиром. На основании этих подозрений он похоронил ее заживо в стене Лахорского форта в 1599 году. [5] Финч далее описывает в своей версии событий, что император Джахангир после смерти своего отца и после того, как сам стал императором, приказал построить гробницу в Лахоре в память о своей возлюбленной Анаркали в 1615 году. [9] [5]
Написанный позже роман Имтиаза Али Таджа «Анаркали» (опубликован в 1922 году) [1] [4] Говорят, что это «веха в анналах драмы урду». Он также увековечил трагическую историю любви в литературе урду. [5] [10] Он изменил пьесу в 1930 году и переиздал ее в 1931 году в популярном «жанре современной прозы», который стал основой для нескольких художественных фильмов из Индии и Пакистана. [8] [4]
Рынок Анаркали
[ редактировать ]Независимо от того, является ли сказка Анаркали фактом или вымыслом, эта история любви так же известна, жива среди публики и бессмертна в Пакистане и Индии, как и любая другая история любви в мире. в Лахоре, Тем не менее, популярный базар Анаркали названный в честь Анаркали, и ее могила в Лахоре являются свидетельствами ее существования. [5]
Имтиаз Али Тадж обеспечил связь между Ага Хашром , известным как «Индийский Шекспир», и современными пакистанскими драматургами. [1] Театральная деятельность в Бомбее и Калькутте имела сильное влияние со стороны группы урду, и Тадж был одним из пионеров этой группы. [7] В эпоху после Хашра Тадж считался лучшим драматургом того времени. [11]
В фильме «Анаркали» , снятом в 1953 году по сюжету Имтиаза, финал был трагичным, как и финал драмы. Позже пьеса легла в основу очень успешного индийского художественного фильма Могол-э-Азам» , вышедшего в 1960 году « . Анаркали. Хотя Имтиаз Али Тадж утверждал, что фильм не имеет исторической достоверности, он все же привел отрывки исторических свидетельств. В предисловии к своей книге, опубликованной в 1931 году (предназначенной для того, чтобы произвести впечатление на интеллигенцию среднего класса), он упоминает существование Анаркали в исторический период императора Акбара (1556–1605) и его сына принца Салима (впоследствии императора Джахангира ), а также персидский куплет , начертанный на мраморной гробнице в Агре, посвященной Анаркали ее возлюбленным принцем Салимом, который становится императором Джахангиром после смерти своего отца. Куплет гласит: « Та Киямат шукр геом кардгейт хвеш ра, Аах гарман без бенаам ру-э йаре хвеш ра». ", что означает: "Ах! если бы я мог еще раз увидеть лицо моей любви, я бы благодарил моего Бога до дня воскресения». [12] При написании истории любви Анаркали, истории любви со скрытыми значениями времени, намерением автора, по словам критика Балванта Гарги , было «представить тиранические формы патриархальной власти через отношения между наследным принцем Салимом и его отцом Акбаром». Великий», которого Тадж изображает как властный, и «сложные отношения отца и сына», отмеченные «сыновней любовью, переплетенной с ненавистью». [1] [13] [14]
Журнал
[ редактировать ]В 1918 году Тадж также издавал ежемесячный журнал « Кахкашан» издательской фирмы «Дарул Ишат», которой он владел. [5] Другой современный писатель, Мунши Премчанд , публиковал в этом журнале рассказы на урду. Так получилось, что статья, представленная Премчандом, была на ту же тему, на которую Тадж писал рассказ. Тогда Тадж решил отказаться от своей статьи в пользу статьи, написанной Премчандом, который затем выразил сожаление, но сказал, что, по крайней мере, они оба были на одной волне. [15]
Тадж также продвигал Лахорскую школу искусств вместе со многими другими деятелями театральной сцены Лахора, чья деятельность включала продвижение искусства через театр и художественную галерею. [16]
Чача-Чакан (1926) — веселая комедия пьес для детей на темы сатиры и юмора. Чача Чакан считается самым забавным персонажем драмы на урду. [2] [17] [18] Говорят, что Чаккан основан на Джерома К. Джерома, дяде Поджере. персонаже [3]
Имтиаз Али Тадж также писал рассказы, романы и сценарии. [2] С 1958 года он был директором созданного в 1950 году бюро переводов «Меджлис», в котором он переиздавал произведения литературы на урду. [5] В театре он активно работал и как актер, и как режиссер.
Радио Пакистан
[ редактировать ]После обретения Пакистаном независимости в 1947 году он вел ежедневную программу «Пакистан Хамара Хай» («Пакистан наш») на Радио Пакистана . В течение нескольких лет она оставалась одной из самых популярных радиопрограмм. [2] [4]
Смерть
[ редактировать ]19 апреля 1970 года Имтиаз Али Тадж был убит неизвестными убийцами, когда он спал в своей постели. Его жена Хиджаб Имитиаз Али была серьезно ранена, когда пыталась его спасти. [2] [5] [4]
Хиджаб (1908–1999) была не только известной поэтессой и писательницей на урду, но и удостоилась чести стать первой мусульманкой-пилотом Индии в 1936 году. [19]
Публикации
[ редактировать ]Из множества работ Таджа, оцениваемых в «более 100 книг», [20] наиболее важными публикациями на языке урду являются: [17]
- Анаркали , о любви между Анаркали, ум. 1599 г., служанка, и Салим, могольский принц, позже известный как Джахангир, император Индостана, 1569–1627 гг.
- Сайид Имтияз Али Тадж Ке Як Баби Драма , пьесы на социальные темы
- Урду ка классики адаб , антология классических пьес урду, включает биографические очерки и критические оценки драматургов.
- История железной дороги: путешествие по железной дороге, первый сотовый чистый опыт
- Чача Чаккан , Чача Чаккан — очень забавный и известный персонаж литературы урду. [5]
- Gharelū azmūdah nusk̲h̲on̲ kā insāíklopīdiyā , оригинальные лекарственные травы, которые можно приготовить дома.
- Маджлис-и Таракки-йи Адаб , отчет об основании, первых годах и публикациях учреждения
- Куртуба в роли Кази аур Дусре Якбаби Хель , играет
- Lailā, yā, Muạ̄sira-i-G̲h̲arnatā , перевод на урду с английского « Эдварда Бульвер-Литтона Лейлы » ; или Осада Гранады
Книги, написанные о Тадже: [17]
- Сайид Имтияз Али Тадж: shak̲h̲ṣīyyat aur fann автора Гаухар Наушахи
- Сайид Имтияз Али Тадж Ки Тамсил Шинаси, автор Мухаммад Салим Малик
- Имтияз: тахкик ва тангид Мухаммеда Салима Малика
- Взгляд на жемчужину Анаркали автора Рух Афза Рахман
Награды и признание
[ редактировать ]- Премия «Гордость за выступление» в 1965 году президента Пакистана .
- 13 октября 2001 г. Почта Пакистана выпустила памятную почтовую марку в его честь из серии «Литературные люди». [4]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д «Имтиаз Али Тадж (драматург на урду, автор романа «Анаркали»)» . Британская энциклопедия . Проверено 25 июня 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Сегодня годовщина смерти легендарного драматурга Имтиаза Али Таджа. Веб-сайт Samaa TV News, опубликовано 19 апреля 2011 г., проверено 29 апреля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Легендарный писатель Имтиаз Али Тадж вспомнил — Baluchistan Times (газета)» . Бесплатная библиотека. 20 апреля 2011 года . Проверено 25 июня 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я «Профиль Имтиаза Али Таджа» . Сайт Почты Пакистана . 13 июня 2002 г. Архивировано из оригинала 16 ноября 2014 г. Проверено 29 апреля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н «Имтиаз Али, драма Тадж на урду» . Заря (газета). 14 апреля 2009 года . Проверено 25 июня 2019 г.
- ^ Сидхва 2005 , с. 287.
- ^ Перейти обратно: а б Хан 2006 , с. 318.
- ^ Перейти обратно: а б Десуульер, Ален (2007). «Историческая фантастика и стиль: случай Анаркали» (PDF) . Ежегодник исследований урду . 22 : 67–98. Архивировано из оригинала (PDF) 19 апреля 2018 года.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Легенда: Анаркали: миф, тайна и история» Dawn (газета), опубликовано 11 февраля 2012 г., проверено 25 июня 2019 г.
- ^ Датта 1988 , стр. 1117–.
- ^ Датта 1988 , с. 1117.
- ^ Пауэлс 2007 , стр. 127–128.
- ^ Аззам 2007 , с. 235.
- ^ Гарги, Балвант (1962). Театр в Индии . Книги по театральному искусству. стр. 177–.
- ^ Сиги 2006 , с. 35.
- ^ Малик 2006 , с. 67.
- ^ Перейти обратно: а б с «Тадж, Имтияз Али 1900–1970» . Организация WorldCat Identities . Проверено 25 июня 2019 г.
- ^ Дядя Чаккан . Организация идентификации WorldCat. OCLC 244203656 .
- ^ Хари Нараин Верма, Амрит Верма , Индийские женщины на протяжении веков, Great Indian Publishers (1976), стр. 58
- ^ Пакистанское обозрение , том 19 (1971), стр. 37
- Библиография
- Аззам, Джули Хаким (2007). Чужой внутри: постколониальная готика и домашняя политика . ISBN 978-0-549-45110-5 .
- Датта, Амареш (1988). Энциклопедия индийской литературы: от Девраджа до Джьоти . Сахитья Академия. ISBN 978-81-260-1194-0 .
- Хан, Абдул Джамиль (2006). Урду/хинди: искусственный разрыв: африканское наследие, месопотамские корни, индийская культура и британский колониализм . Издательство Алгора. ISBN 978-0-87586-438-9 .
- Малик, Ифтихар Хайдер (2006). Культура и обычаи Пакистана . Издательская группа Гринвуд. ISBN 978-0-313-33126-8 .
- Пауэлс, Хайди Р.М. (2007). Индийская литература и популярное кино: переосмысление классики . Рутледж: Группа Тейлора и Фрэнсиса. ISBN 978-0-203-93329-9 .
- Сидхва, Бапси (2005). Город греха и великолепия: сочинения о Лахоре . Книги Пингвинов Индия. ISBN 978-0-14-303166-6 .
- Сиги, Рекха (2006). Мунши Прем Чанд . Diamond Pocket Books (P) Ltd. ISBN 978-81-288-1214-9 .