Микио Нарусэ
Микио Нарусэ | |
---|---|
![]() Нарусэ в 1933 году | |
Рожденный | |
Умер | 2 июля 1969 г. Токио, Япония | ( 63 года
Национальность | японский |
Род занятий | Кинорежиссер , сценарист , продюсер |
Годы активности | 1930–1967 |
Микио Нарусэ ( Mikio Naruse , Naruse Mikio , 20 августа 1905 — 2 июля 1969) — японский кинорежиссер, снявший 89 фильмов за период с 1930 по 1967 год. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]
Нарусэ известен тем, что наполняет свои фильмы мрачной и пессимистической перспективой. В основном он снимал фильмы сёсимин-эйга («драма для простых людей») с главными героями-женщинами, которых играли такие актрисы, как Хидеко Такамине , Кинуё Танака и Сэцуко Хара . Из-за его внимания к семейным драмам и пересечению традиционной и современной японской культуры его фильмы сравнивают с работами Ясудзиро Одзу . [ 4 ] Многие из его фильмов в более поздней карьере были адаптациями произведений признанных японских писателей. Назван «главной фигурой золотого века Японии». [ 5 ] и «в высшей степени умный драматург», [ 6 ] он остается менее известным, чем его современники Акира Куросава , Кендзи Мидзогучи и Одзу. [ 7 ] Среди его наиболее известных фильмов — «Звук горы» , «Поздние хризантемы» , «Плавающие облака» , «Потоки» и «Когда женщина поднимается по лестнице» . [ 1 ] [ 7 ] [ 8 ]
Биография
[ редактировать ]Ранние годы
[ редактировать ]Микио Нарусэ родился в Токио в 1905 году и после ранней смерти родителей воспитывался братом и сестрой. Широ Кидо Сётику Он поступил на киностудию в 1920-х годах в качестве помощника лёгкой бригады и вскоре был назначен комедийным режиссёром Ёсинобу Икеда . Лишь в 1930 году ему разрешили снять фильм самостоятельно. Его дебютный фильм, короткая фарсовая комедия « Мистер и миссис Игра на мечах» ( Чанбара фуфу ), был смонтирован Хейносукэ Госё , который пытался поддержать молодого режиссера. Фильм был признан успешным, и Нарусэ разрешили снять романтический фильм « Чистая любовь » ( Джунджо ). [ 9 ] Оба фильма, как и большинство его ранних работ в Сётику, считаются утерянными. [ 5 ]
Самая ранняя из дошедших до нас работ Нарусэ — короткометражка «Funky, Work Hard!». (1931), смесь комедии и бытовой драмы. [ 7 ] В 1933–1934 годах он поставил серию немых мелодрам «Кроме тебя» , «Сны каждую ночь » и «Улица без конца », в которых основное внимание уделялось женщинам, столкнувшимся с враждебной средой и практическими обязанностями, и продемонстрировал «значительную стилистическую виртуозность» (Александр Якоби ). [ 6 ] Неудовлетворенный условиями работы в Сётику и проектами, которые ему поручили, Нарусэ покинул Сётику в 1934 году и перешёл в студию PCL (Photo Chemical Laboratories, которая позже стала Toho ). [ 9 ]
Его первым крупным фильмом стала комедийная драма « Жена!» Будь как роза! (1935). Он был признан лучшим фильмом года журналом Kinema Junpo и стал первым японским фильмом, вышедшим в прокат в США (где он не был хорошо принят). [ 10 ] [ 5 ] [ 6 ] В фильме рассказывается о молодой женщине, чей отец бросил семью ради бывшей гейши . Когда она навещает своего отца в глухой горной деревне, оказывается, что вторая жена подходит ему гораздо больше, чем первая. Историки кино подчеркнули, что фильм «живой и современный». [ 5 ] а также «инновационный визуальный стиль» и «прогрессивные социальные взгляды». [ 6 ]
Фильмы Нарусэ последующих лет часто рассматриваются историками кино как меньшие произведения, отчасти из-за слабых сценариев и игры. [ 7 ] [ 9 ] хотя Джейкоби отметил формальное экспериментирование и скептическое отношение к институтам брака и семьи в «Лавине» и «Женских печали» (оба 1937). [ 6 ] Позже Нарусэ утверждал, что в то время у него не хватило смелости отказаться от некоторых проектов, которые ему предлагали, и что его попытки компенсировать слабое содержание концентрацией на технике не увенчались успехом. [ 9 ]
В годы войны Нарусэ придерживался того, что его биограф Кэтрин Рассел называла «безопасными проектами», включая «фильмы в тылу», такие как « Искренность » . [ 7 ] В начале 1940-х годов распался первый брак Нарусэ с Сатико Чиба, снимавшимся в фильме « Жена!». Будь как роза! и на которой он женился в 1936 году. [ 7 ] [ 9 ] В 1941 году он снял комедию «Хидэко-кондуктор автобуса» с Хидеко Такамине , которая позже стала его постоянной актрисой в главной роли.
Послевоенная карьера
[ редактировать ]1951 года «Трепа» ознаменовала возвращение режиссера и стала первой из серии экранизаций произведений писательницы Фумико Хаяси . [ 5 ] [ 6 ] включая «Молнию» (1952) и «Плавающие облака» (1955). Во всех этих фильмах были показаны женщины, переживающие несчастливые отношения или семейные отношения, и они были удостоены престижных национальных кинопремий. «Поздние хризантемы» (1954), основанные на рассказах Хаяси, сосредоточены на четырех бывших гейшах и их попытках справиться с финансовыми ограничениями в послевоенной Японии. «Звук горы» (1954), изображающий разваливающийся брак, и «Поток» (1956), рассказывающий об упадке некогда процветающего дома гейш, были основаны на романах Ясунари Кавабата и Ая Кода .
В 1960-е годы количество продукции Нарусэ уменьшилось (частично из-за болезни). [ 7 ] в то время как историки кино в то же время отмечают рост сентиментальности [ 9 ] и «более зрелищный вид мелодрамы» (Рассел). [ 7 ] Когда «Женщина поднимается по лестнице» (1960) рассказывается история стареющей хозяйки бара, пытающейся начать свой собственный бизнес, «Записная книжка странника» (1964) рассказывает о жизни писательницы Фумико Хаяси. Его последним фильмом были «Рассеянные облака» (он же «Двое в тени» , 1967). Два года спустя Нарусэ умер от рака в возрасте 63 лет. [ 7 ]
Стиль и темы фильма
[ редактировать ]Нарусэ известен как яркий пример японской концепции « моно но осознавание », осознания быстротечности вещей и нежной печали по поводу их ухода. "С самого раннего возраста я думал, что мир, в котором мы живем, предает нас", - объяснил режиссер. [ 9 ] Его героями обычно были женщины, а его исследования женского опыта охватывали широкий спектр социальных сред, профессий и ситуаций. Шесть его фильмов были адаптациями одного романиста, Фумико Хаяси , пессимистическое мировоззрение которого, казалось, соответствовало его собственному. По ее работам он снял фильмы о безответной страсти, несчастливых семьях и несвежих браках. [ 6 ] Окруженные нерушимыми семейными узами и устоявшимися обычаями, персонажи никогда не становятся более уязвимыми, чем когда они хоть раз решают сделать индивидуальный ход: «Если они пошевелятся хоть немного, они быстро упрутся в стену» (Нарусэ). Ожидания неизменно заканчиваются разочарованием, счастье невозможно, а довольство — лучшее, чего могут достичь персонажи. О «Трепе» , «Муж, жена и жена » Нарусэ сказал: «В этих картинах мало что происходит, и они заканчиваются без завершения - как и жизнь». [ 9 ] В то время как его более ранние фильмы используют более экспериментальный стиль, послевоенные фильмы Нарусэ демонстрируют сочетание стилей. [ 11 ] полагаясь на монтаж , освещение, актерскую игру и декорации . [ 6 ] [ 7 ]
Репутация
[ редактировать ]Нарусэ описывался как серьезный и сдержанный, и даже его ближайшие и давние сотрудники, такие как оператор Тамаи Масао, утверждали, что ничего не знают о нем лично. Он дал очень мало интервью [ 7 ] и был, по словам Акиры Куросавы, очень уверенным в себе режиссером, который все делал на съемочной площадке сам . [ 12 ] Хидеко Такамине вспоминал: «Даже во время съемок картины он никогда не говорил, хорошее это или плохое, интересное или банальное. Он был совершенно неотзывчивым режиссером. Я снимался примерно в 20 его фильмах, но ни разу не было случай, когда он дал мне какие-то инструкции по актерскому мастерству». [ 13 ] Тацуя Накадай вспомнил один момент во время съемок фильма « Когда женщина поднимается по лестнице» , когда Нарусэ кричал на помощника режиссера за то, что тот нарисовал картонный глаз, чтобы указать точку отсчета линии глаз Хидеко Такамине. [ 14 ]
Награды и наследие
[ редактировать ]- Жена! Будь как роза!
- Премия Кинема Дзюнпо за лучший фильм [ 15 ]
- Трапеза
- Премия «Голубая лента» за лучший фильм [ 16 ]
- Конкурс фильмов Mainichi за лучший фильм и лучшую режиссуру [ 17 ]
- Молния
- Премия «Голубая лента» за лучший фильм и лучшую режиссуру [ 18 ]
- Мать
- Премия «Голубая лента» за лучшую режиссуру [ 18 ]
- Плавающие облака
- Премия «Голубая лента» за лучший фильм [ 19 ]
- Конкурс фильмов Mainichi за лучший фильм и лучшую режиссуру [ 20 ]
- Премия Кинема Дзюнпо за лучший фильм и лучшую режиссуру [ 21 ]
Киновед Оди Бок курировала две обширные ретроспективы Нарусэ в Чикаго и Нью-Йорке в 1984–1985 годах. [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] Ретроспективы также проводились в Художественном музее Беркли и Тихоокеанском киноархиве в 1981 и 2006 годах. [ 25 ] [ 26 ] на кинофестивале в Локарно (1984), [ 7 ] на фестивалях в Гонконге (1987) [ нужна ссылка ] и Мельбурн (1988), [ 27 ] и в Гарвардском киноархиве в 2005 году. [ 28 ]
фильмы «Плавающие облака» и «Потоки» в списки лучших японских фильмов за все время 2009 года. Читатели и критики Kinema Junpo включили [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ]
Фильмография
[ редактировать ]Фильмография Микио Нарусэ | ||||
---|---|---|---|---|
Год | Английское название | Японское название | ромадзи Название | Примечания |
Немое кино 1930-х годов. | ||||
1930 | Мистер и миссис игра на мечах | пара чанбара | Чамбара фуфу | Потерянный. Также называется « Интимная любовь». |
чистая любовь | чистая любовь | Джунджо | Потерянный | |
Тяжелые времена | эпоха рецессии | Фукеики дзидай | Потерянный | |
Любовь - это сила | любовь это сила | Ай ха чикара да | Потерянный | |
Рекорд бесстыдных молодоженов | Осикири молодожены | Осикири Синконки | Потерянный | |
1931 | Теперь не волнуйся | Эй, не волнуйся. | Nee kofun shicha iya yo | Потерянный |
Крики со второго этажа | крики на втором этаже | Никай но химэй | Потерянный | |
Леночка, работай усердно! | Удачи с твоим поясом | Фотографии Кошибена | ||
Непостоянство садится в поезд | Обман в поезде | Уваки ва киша ни ноте | Потерянный | |
Сила усов | сила бороды | Хиге но тикара | Потерянный | |
Под крышей соседей | под крышей по соседству | Тонари но яни но дерьмо | Потерянный | |
1932 | Дамы, будьте осторожны с рукавами | Женщины заботятся о своих рукавах | Онна ва тамото о гойодзин | Потерянный |
Плач в голубое небо | плакать в голубом небе | Аозора ни Наку | Потерянный | |
Будьте Великими! | Будь великим | Эраку Наре | Потерянный | |
Шоколадная девочка | шоколадная девочка | Чокореито Гару | Потерянный | |
Нет кровного родства | Нерожденные отношения | Насану Нака | ||
Пейзаж Токио с тортом | Пейзажи Токио со сладостями | Каши но ару Токио но фукей | Потерянный. Короткометражный рекламный фильм | |
Поеденная молью весна | разрушающаяся весна | Мусибамеру Хару | Потерянный | |
1933 | Помимо тебя | расстаться с тобой | Кими в Вакарете | |
Сны каждую ночь | ночные сны | Йогото но юмэ | ||
Прическа замужней женщины | моя круглая булочка | Боку но марумаге | Потерянный | |
Два глаза | глаза | Комната | Потерянный | |
С Новым Годом! | С Новым Годом | В Кингашине | Потерянный | |
1934 | Улица без конца | бесконечный тротуар | Кагиринаки ходо | |
Звуковые фильмы 1930-х годов | ||||
1935 | Три сестры с девичьими сердцами | Девичье сердце Три сестры | Отомэ-гокоро саннин симай | |
Актриса и Поэт | актриса и поэт | Джою Шиджину | ||
Жена! Будь как роза! | Моя жена, как роза | Цума йо бара но йо ни | Также называется Кимико | |
Пятеро мужчин в цирке | цирковой квинтет | Саакасу гонингуми | ||
Девушка по слухам | по слухам девушка | Уваса но мусумэ | ||
1936 | Человек дома | Момонака Ген'эмон | Точукен Кумоэмон | |
Дорога, по которой я путешествую с тобой | Дорога, по которой я иду с тобой | Кими и Юку Мичи | ||
Утренняя улица, обсаженная деревьями | Дорога, обсаженная деревьями, утром | Аса но намикимичи | ||
1937 | Женские печали | женщина грустная | Птицы летят | |
лавина | лавина | Надара | ||
Учитесь на опыте, часть I | Несчастье, часть 1 | Кафуку Земпен | ||
Учитесь на опыте, часть II | Вторая глава несчастий и благ | Кафу Коэн | ||
1938 | Цурухати и Цуруджиро | Цуру Яцуру Дзиро | Цурухати Цуруджиро | |
1939 | Вся семья работает | рабочая семья | Хатаракку икка | |
Искренность | Искренность | Магокоро | ||
Фильмы 1940-х годов | ||||
1940 | Путешествующие актеры | странник | Таби якуша | |
1941 | Любящее лицо из прошлого | ностальгическое лицо | Нацукаси но Као | |
Шанхайская луна | Шанхай Луна | Шанхай но цуки | Неполные кадры сохранились | |
Хидеко, кондуктор автобуса | дирижер Хидеко | Хидеко-но шасё-сан | ||
1942 | Мать никогда не умирает | моя мать не умрет | Хаха ва синадзу | |
1943 | Фонарь песни | Песня фонарь | Ута андон | |
1944 | Эта счастливая жизнь | Наслаждайтесь жизнью | Таношики кана дзинсей | |
Путь драмы | театр | Сибайдо | ||
1945 | До Дня Победы | до дня победы | Сёри но привет сделал | Потерянный |
Сказка о стрельбе из лука в Сандзюсангендо | История Сандзюсангендо Тошия | Сандзюсангендо тошия моногатари | ||
1946 | Потомки Таро Урасимы | Потомки Урасимы Таро | Урасима Таро но коэй | |
И ты, и я | я и ты тоже | Оре мо омаэ мо | ||
1947 | Даже расставание приятно | Я рад попрощаться | Вакаре мо таноши | Часть фильма-антологии «Четыре истории любви » ( Yottsu no kai no monogatari ) |
Весеннее пробуждение | Весеннее пробуждение | Хару но мезаме | ||
1949 | Правонарушительница | плохая девочка | Фурё сёдзё | Потерянный |
Фильмы 1950-х годов | ||||
1950 | Отчет о профессоре Исинаке | История карьеры г-на Ши Чжуна | Исинака-сенсей гёдзёки | |
Злая улица | город гнева | Икари но мачи | ||
Белый зверь | белый зверь | Сирои Яджу | ||
Битва роз | битва роз | Просто коробка | ||
1951 | Гинза Косметика | макияж гинза | Гинза гешо | |
Танцующая девушка | Танцор | Майхимэ | ||
Трапеза | Меши | сетка | ||
1952 | Окуни и Гохей | Кантри и Гохей | Окуни в Гохей | |
Мать | Мать | Хорошо | ||
Молния | молния | Иназума | ||
1953 | Муж и жена | пара | Фуфу | |
Жена | жена | Цума | ||
Старший брат, младшая сестра | Оживить | Ани Имото | ||
1954 | Звук горы | звуки гор | Яма но ото | Также называется «Гром горы». |
Поздние хризантемы | вечерняя хризантема | Банк | ||
1955 | Плавающие облака | плавающие облака | Укигумо | |
Поцелуй | целовать | Кучизуке | Часть фильма-антологии «Женские пути» ( Онна Доши ) | |
1956 | Внезапный дождь | Души | Замолчи | |
Сердце жены | сердце жены | Цума но кокоро | ||
Течет | потоки | Нагареру | ||
1957 | неприрученный | Аракуре | Аракуре | |
1958 | Анзукко | Анко | Анзукко | |
Летние облака | Юн Юн | Это катастрофа | Первый цветной фильм Нарусэ | |
1959 | Свист в Котане | Свисток Котана | Котан но кучибуэ | Цветная пленка. Также называется «Свисток в моем сердце». |
Фильмы 1960-х годов | ||||
1960 | Когда женщина поднимается по лестнице | когда женщина поднимается по лестнице | Онна га кайдан о агару токи | |
Дочери, жены и мать | дочь/жена/мать | Мусумэ цума хаха | Цветная пленка | |
Влюбленная гейша | поток ночи | Ёру но нагаре | Цветная пленка. Совместно с Юзо Кавасимой | |
Приближение осени | Осенние подъемы | Аки тачину | Также называется «Осень уже началась». | |
1961 | Как жена, как женщина | как жена и женщина | Цума тошите онна тошите | Цветная пленка. Также называется «Другая женщина». |
1962 | Женское место | женское сиденье | Онна но за | Также называется «Мудрый возраст и статус женщины». |
Записная книжка странника | странствия | Смыть | Также называется «Ее одинокий переулок». | |
1963 | Женская история | история женщин | Онна но рекиши | |
1964 | Тоска | быть обеспокоенным | Мидареру | |
1966 | Незнакомец внутри женщины | незнакомец внутри женщины | Онна но нака ни иру танин | Также называется «Тонкая линия». |
Бей и беги | бей и беги | Восточный | Также называется «Момент ужаса». | |
1967 | Рассеянные облака | турбулентные облака | Мидарегумо | Цветная пленка. Также называется «Двое в тени». |
Домашние СМИ (с английскими субтитрами)
[ редактировать ]- Затмение. Серия 26: Тихий Нарусэ . Коробка DVD, содержащая Flunky, Work Hard (1931), Никакого кровного родства (1932), Отдельно от тебя (1933), Сны каждой ночи (1933), Улица без конца (1934) ( The Criterion Collection , регион 1 NTSC)
- Микио Нарусэ . Коробка DVD, содержащая «Поздние хризантемы» (1954), «Плавающие облака» (1955), «Когда женщина поднимается по лестнице» (1960) ( BFI , регион 2 PAL)
- Нарусэ, том первый . Коробка DVD, содержащая Repast (1951), Sound of the Mountain (1954), Flowing (1956) ( Эврика! Мастера кино , регион 2 NTSC)
- Когда женщина поднимается по лестнице (1960) (Сборник критериев, DVD региона 1 NTSC)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Микио Нарусэ» ( . на японском языке) Проверено 9 октября 2022 г.
- ^ «Микио Нарусэ» Kinenote ( на японском языке) . Проверено 9 октября 2022 г.
- ^ «Микио Нарусэ» . База данных японских фильмов (на японском языке) , дата обращения 9 октября 2022 г.
- ^ Ричи, Дональд (2005). Сто лет японского кино (переработанная редакция). Токио, Нью-Йорк, Лондон: Kodansha International. ISBN 978-4-7700-2995-9 .
- ^ Jump up to: а б с д и « Лучший японский фильм каждого года – с 1925 года по настоящее время на сайте Британского института кино» . Проверено 4 января 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Джейкоби, Александр (2008). Критический справочник японских кинорежиссеров . Беркли, Калифорния: Stone Bridge Press. стр. 268–273. ISBN 978-1-933330-53-2 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Рассел, Кэтрин (2008). Кино Нарусэ Микио: женщины и японская современность . Дарем и Лондон: Издательство Университета Дьюка. ISBN 978-0-8223-4290-8 .
- ^ Шарп, Джаспер (2011). Исторический словарь японского кино . Пугало Пресс .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Андерсон, Джозеф Л.; Ричи, Дональд (1959). Японский фильм – искусство и индустрия . Ратленд, Вермонт и Токио: Компания Чарльза Э. Таттла.
- ^ Гэлбрейт IV, Стюарт (2008). История Toho Studios: история и полная фильмография . Лэнхэм, Торонто, Плимут: Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-6004-9 .
- ^ Фудзивара, Крис (сентябрь – октябрь 2005 г.). «Микио Нарусэ: Другие женщины и взгляд со стороны» . Комментарий к фильму . Нью-Йорк . Проверено 25 января 2021 г.
- ^ Куросава, Акира (1983). Что-то вроде автобиографии . Нью-Йорк: Винтажные книги. ISBN 0-394-71439-3 .
- ^ «Доза реальности». Независимый . 29 июня 2007 г.
- ^ «Тацуя Накадай о фильме «Когда женщина поднимается по лестнице (1960)» .
- ^ «Награды жене! Будь как роза! » . База данных фильмов в Интернете . Проверено 25 января 2021 г.
- ^ «Награда Голубая лента 1951 года» (на японском языке). Архивировано из оригинала 7 февраля 2009 года . Проверено 25 января 2021 г.
- ^ «Кинопремия Майничи 1951 года» (на японском языке) . Проверено 25 января 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «Награда Голубая лента 1952 года» (на японском языке). Архивировано из оригинала 7 февраля 2009 года . Проверено 25 января 2021 г.
- ^ «Награды Голубой ленты 1954 года» (на японском языке). Архивировано из оригинала 7 февраля 2009 года . Проверено 25 января 2021 г.
- ^ «1955 Mainichi Film Awards» (на японском языке) . Проверено 25 января 2021 г.
- ^ «Награды за плывущие облака » . База данных фильмов в Интернете . Проверено 25 января 2021 г.
- ^ Бок, Оди, изд. (1984). Микио Нарусэ: Мастер японского кино. Ретроспектива . Чикаго: Киноцентр, Школа Чикагского института искусств. ISBN 978-0-8655-9067-0 .
- ^ Шепард, Ричард Ф. (11 октября 1984 г.). «Ретроспектива фильмов Нарусэ» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 25 января 2021 г.
- ^ «Микио Нарусэ: мастер японского кино» (PDF) . Нью-Йорк: Музей современного искусства. Сентябрь 1985 года . Проверено 26 января 2021 г.
- ^ «Фильмы Микио Нарусэ» . БАМФА . Проверено 22 июля 2023 г.
- ^ «Рассеянные облака: Фильмы Никио Нарусэ (12 января – 18 февраля 2006 г.)» . БАМФА . Проверено 22 июля 2023 г.
- ^ Фрайберг, Фреда (май 2002 г.). «Материалистическая этика Микио Нарусэ» . Чувства кино . Проверено 25 января 2021 г.
- ^ «Микио Нарусэ: дань столетию» . Гарвардский киноархив . Проверено 20 июля 2023 г.
- ^ «200 лучших японских фильмов за все время (читатели Kinejun)» . сайт mubi.com . Проверено 25 января 2021 г.
- ^ «200 лучших критиков Кинема Дзюнпо» . МУБИ . Проверено 8 октября 2022 г.
- ^ «200 лучших - Кинема Дзюнпо (2009)» . Чувственная критика (на французском языке) . Проверено 22 июля 2023 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Рассел, Кэтрин (2005). «Немые фильмы Нарусэ Микио: гендер и дискурс повседневной жизни в межвоенной Японии». Камера-обскура 60: Новые женщины немого экрана: Китай, Япония, Голливуд . Дарем, Северная Каролина: Издательство Университета Дьюка. стр. 57–90. ISBN 978-0-8223-6624-9 .
- Бланкестин, Ад (5 марта 2012 г.). «Мастера Японии: Хаяси Фумико (писательница, поэтесса)» . Японский навигатор. Архивировано из оригинала 1 июля 2015 года . Проверено 24 января 2021 г.
- Бок, Оди, «Японские кинорежиссеры». Токио: Kodansha, 1978. Печать и Kodansha America, 1985 (перепечатка). ISBN 0-87011-714-9
- Хирано, Кёко. Мистер Смит едет в Токио: японское кино в условиях американской оккупации, 1945–1952. Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Смитсоновского института, 1992. Печать.
- Джейкоби, Александр (4 августа 2015 г.). «Микио Нарусэ» . Чувства кино . Проверено 24 января 2021 г.
- Касман, Дэниел; Саллитт, Дэн; Фелпс, Дэвид (30 мая 2011 г.). «Микио Нарусэ» . Плохой . Проверено 24 января 2021 г.
- Японская энциклопедия Коданша. Токио, Нью-Йорк: Коданша, 1983. Печать.
- Макдональд, Кейко. От книги к экрану: современная японская литература в кино. Армонк, Нью-Йорк: М.Э. Шарп, 2000. Печать.
- Нарбони, Жан. Интервью с Антуаном Тирионом. «Серия Нарусэ». Пер. Крис Фудзивара. Cahiers du Cinéma, октябрь 2008 г.: 60. Печать.
- «НарусэРетро» . Группы Google . Проверено 24 января 2021 г.
- Раймер, Дж. Томас. «Четыре пьесы Танаки Чикао». Monumenta Nipponica Осень 1976: 275–98. Распечатать
- Саррис, Эндрю. Американское кино: режиссеры и режиссура 1929–1968. Нью-Йорк: EP Dutton & Co., Inc., 1968. Печать.
- «Тойоаки Ёкота» . Полный указатель мирового кино . Проверено 24 января 2021 г.
- Томсон, Дессон (10 марта 2006 г.). «Режиссер Микио Нарусэ, имя наконец в свете» . Вашингтон Пост . Проверено 20 июля 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Микио Нарусэ на IMDb
- Чувства кино: критическая база данных великих режиссеров
- Лучше поздно, чем никогда: Фильмы Микио Нарусэ
- Flowing: Фильмы Микио Нарусэ
- Отзывы о Strict Film School
- Великий японский режиссер, о котором вы никогда не слышали
- Материалистическая этика Микио Нарусэ.
- Круглый стол для ноутбуков: Talking Silent Naruse
- Тихий Нарусэ – «Коллекция критериев» эссе
- Спутник Микио Нарусэ