Коренные народы в видеоиграх
![]() | В этой статье используются голые URL-адреса , которые неинформативны и уязвимы к порче ссылок . ( сентябрь 2022 г. ) |
Коренные народы создавали видеоигры и совместно работали над ними , такие как Джон Ромеро , [ 1 ] соавтор Doom и Аллен Тёрнер, [ 2 ] [ 3 ] который работал дизайнером над множеством игр, включая Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse . Коренные народы также передали свою культуру через игры, такие как Never Alone и Thunderbird Strike . [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
Хотя многие ранние видеоигры и их версии, в которых изображены коренные народы, искажают их представление и увековечивают негативные стереотипы, [ 7 ] [ 8 ] видеоигры, созданные коренными народами, дают возможность самоопределения . [ 9 ] [ 10 ] Во всем мире наблюдается рост организации сообществ вокруг игр коренных народов. [ 11 ] [ 12 ] Разработчики из числа коренных народов и их видеоигры были представлены на выставках, включая DIGITAL MEDIA ART+CADE в рамках ImagineNATIVE, [ 13 ] Воспоминания о будущем/Сувениры будущего в Центре медиа-арта SAW Video, [ 14 ] и РЕГЕНЕРАЦИЯ: Прервать время с видеоиграми коренных народов на Западном фронте. [ 15 ]
Игры, в которых коренные народы представляют себя
[ редактировать ]Коренные народы участвовали в ряде проектов видеоигр, в которых у них была возможность изобразить себя. Эти игры различаются по стилю: от сотрудничества, предполагающего консультации с ограниченным количеством коренных народов (включая Assassin's Creed III ), до игр, полностью разработанных и спроектированных коренными народами, таких как Never Alone и Thunderbird Strike .
- Лаборатория медиаискусства истории аборигенов [ 16 ] (Колесо техно-медицины [2008] в сотрудничестве с Кейсом Виссом и Элизабет ЛаПенсе. [ 17 ] [ 18 ] )
- Телевизионная сеть аборигенов ( Animism The Game [2010], Mawisowin [2012] и Your Mix [2008])
- Территории аборигенов в мастер-классах по созданию скинов в киберпространстве [ 19 ] ( Отсы:! Восстание легенд Каниенкеха:ка [2009], [ 20 ] Приключения Скахион:хати: Легенда о каменном гиганте [2011], Скахион:хати: Восстание легенд Каниенкеха:ка [2012], [ 21 ] Ienién:te и вампум миротворца [2013], [ 22 ] Новый мир [2017], [ 23 ] Вао Канака: Царство людей [2018] [ 24 ] )
- Ахимоставинанские игры ( Hill Agency: PURITY&decay [2023], [ 25 ] Тюленья кожа [2016] [ 26 ] )
- Кодовый клуб Арвиат [ 27 ]
- Black Cherry Digital Productions ( Path of the Elders [2010] в партнерстве между Mushkegowuk Cree, Carlton University и Pinegrove Productions) [ 28 ]
- Колдовство в Верке ( 1870 — Cyberpunk Forever [2018], [ 29 ] Не буди ночь [2019] [ 30 ] )
- Coyote Science Inc. ( Coyote Quest [2017], сотрудничество Лоретты Тодд и Элизабет ЛаПенсе. [ 31 ] )
- Green Circle Productions (Manidoonsug: Little Spirits [2015] по согласованию с Mississauga New Credit и Anishinaabe в районе Большого Торонто. [ 32 ] )
- Гильерме Менесес ( Хуни Куин [2016] в сотрудничестве с племенем Канишава из Бразилии и Перу. [ 33 ] [ 34 ] )
- Индийский фонд землевладения ( When Rivers Were Trails [2019] в сотрудничестве с Элизабет ЛаПенсе и Лабораторией игр для развлечения и обучения)
- Метия Интерактив [ 35 ] ( Guardian Maia: Эпизод 1 [2019] и Эпизод 2 [готовится к печати], [ 36 ] Maori Pa Wars: Защита башни коренных народов [ 37 ] )
- Монигарр ( Каквитене ВР [2019] [ 38 ] )
- Игры Северных равнин ( Типи Кага [2019]) [ 39 ]
- Системы обучения Огоки ( Babaamosedaa Let’s Go to Walk [2014], Brokenhead Bingo [2015] и Rez Bomb [2015] [ 40 ] [ 41 ] )
- Раанаа - Девушка-шаманка , эпизоды 1–6 (Miksapix Interactive [Android/iOS, 2017–2023], идея разработана коренным саамом Миккелем Сарой и написана Терезой Йорет Марианной ((Марьяана Ауранен)), разработана Red Stage Entertainment)
- Raindrop Games ( Прибытие: Деревня Касике [2012] в партнерстве с Роберто Мукаро Борреро и Объединенной конфедерацией народа таино). [ 42 ] )
- Revolve ( Music Mogul [2014] с музыкантами из числа коренных народов, включая A Tribe Called Red , Elisapie , Joey Stylez , Madeskimo и Red City [ 43 ] )
- Скабма - Снегопад (Red Stage Entertainment [2022], с совладельцем и писательницей из числа коренных саамов Терезой Джорет Марианной и северно-саамскими художниками и актерами озвучивания)
- Silver Spook Games ( Neofeud 1 [2020], [ 44 ] Неофеуд 2 [в печати])
- SlipCycle ( Terra Nova [2019]) [ 45 ] [ 46 ]
- Upper One Games ( Never Alone [2014] [ 47 ] )
- Веселеков ( Painter Generation [2020] [ 48 ] )
- Виртуальные песни [ 49 ] ( Виртуальная Аваба [2018] [ 50 ] )
- Мудрость старших с Элизабет ЛаПенсе ( Survivance [2011] [ 51 ] )
- Yijala Yala Productions, часть Big hART ( Love Punks [2012] [ 52 ] )
Игры, включая языки коренных народов
[ редактировать ]Существует также множество видеоигр, которые включают или были полностью переведены на языки коренных народов. MoniGarr производит множество игр на языках коренных народов для разных платформ. [ 53 ] Обе видеоигры, созданные канака маоли участниками семинаров Skins Video Game, проходивших на Гавайях, He Ao Hou [2017] и Wao Kanaka: Realm of the People [2018], были разработаны таким образом, чтобы игрок мог играть в Олело Гавайи, а также на английском языке. Точно так же в « Карихонниеннихтшера» («Учение») Кахентавакса Тьювишоу можно играть на английском языке, где оно учит игрока определять флору и фауну на языке каниенкеха, или играть полностью на каниенкеха.
Приключенческая игра Skábma - Snowfall была переведена и озвучена на находящемся под угрозой исчезновения языке северных саамов. Игра была удостоена награды «Скандинавская игра года» и награды «Лучшее искусство» по версии Nordic Game, а также «Лучшее творческое достижение 2022 года» по версии журнала Finland Game Award 2023. Вариант на северном саамском языке также включен в игру Raanaa - The Shaman Girl.
Полное погружение — это предпочтение некоторых разработчиков игр из числа коренных народов. Почетная вода [2016] [ 54 ] — это песенная игра, полностью написанная на Anishinaabemowin, очень похожая на игру в виртуальной реальности « Вдоль реки пространства-времени» [2020]. [ 55 ] Карл Петерсен делает упор на полное погружение в свои игры, включая инструкции Лакота. [ 56 ]
Кроме того, есть игры, локализованные на языки коренных народов. Например, Пиннгуак локализовал Osmos и Ittle Dew на Инуктитут. [ 57 ] и Mushroom 11 [2015] доступен в Инуктитуте и Алгонкине.
В расширении Obsidian для Fallout: New Vegas , Honest Hearts , представлены племена, живущие в национальном парке Зайон , которые развили язык, представляющий собой смесь английского , немецкого и навахо .
Академические исследования
[ редактировать ]Исследования видеоигр коренных народов, начиная от представлений и заканчивая дизайном и разработкой, находятся на подъеме. В 2017 году журнал Transmotion, посвящённый исследованиям коренных народов , посвятил таким исследованиям специальный выпуск. [ 58 ]
Ученые различаются по своим областям, методам и темам. Дин Махута (маори) [ 59 ] изучает игры, в которых представляют себя маори. Оути Лаити (саамы) выполняет аналогичную работу для саамских представительств, а также участвует в игровых джемах в качестве вмешательства. [ 60 ] Исследователи, включая Дебору Мэдсен [ 61 ] [ 62 ] и Мишель Ли Браун [ 63 ] проанализировали дизайн игр коренных народов с точки зрения коренных народов. Элизабет ЛаПенсе смотрит на процессы проектирования и разработки как дизайнер. [ 64 ] [ 65 ] [ 66 ] [ 67 ] [ 68 ] подкреплено работами Габриэля де лос Анхелес, Жанетт Бушнелл, Джонатана Томхейва, [ 69 ] и кукурузный баркас. [ 70 ]
Исследования, ориентированные на игроков, направлены на то, чтобы понять, как воспринимаются игры коренных народов. [ 71 ] как для более широкой аудитории [ 72 ] а также игроки из числа коренных народов. В связи с этим исследование Якуба Маевского изучает, как геймеры австралийских аборигенов изображают себя посредством ролевых игр. [ 73 ] [ 74 ] в то время как Найтан Лагас изучает, как представления коренных народов в коммерческих играх влияют на игроков из числа коренных народов. [ 75 ]
Дальнейшие исследования касаются авторских прав, защиты знаний коренных народов и надлежащего изображения культур коренных народов в видеоиграх. [ 76 ] [ 77 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мачкович, Сэм (6 июня 2015 г.). «Постапокалиптическое пространственное пространство Native видеоигрового дизайна» . Арс Техника .
- ^ «Чикагский гейм-дизайнер привносит местный подход в жанр фэнтези» . Архивировано из оригинала 23 февраля 2015 г.
- ^ Вавро, Алекс (11 ноября 2019 г.). «Видео: выводы из презентации инноваций GDC 2019» .
- ^ Третий подкаст A Tribe Called Geek под названием «Indigenous Gaming». «Видеоигры – Племя Компьютерщиков» . Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 г.
- ^ Мэтисон, Джесси (15 января 2015 г.). «Рост повествования коренных народов в играх» . ИГН . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ Хьюз, Арт (15 апреля 2019 г.). «Родные разработчики видеоигр меняют повествование» . Родная Америка зовет .
- ^ Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine : «Чего не следует делать с коренными американцами в играх» - [13.06.2014] . Ютуб .
- ^ Уилер, Ким (26 ноября 2014 г.). «Аборигенный дизайнер видеоигр выступает против «Мести Кастера»» . ЦБК .
- ^ «Выживание как игра, определяемая коренными народами | LaPensée | AlterNative: Международный журнал коренных народов» . Архивировано из оригинала 14 января 2015 г.
- ^ ЛаПенсе, Элизабет (22 марта 2017 г.). «Видеоигры поощряют культурное самовыражение коренных народов» . Разговор .
- ^ «Калифорнийский университет в Санта-Крус примет туземцев на собрании разработчиков игр | Игры и игровые медиа» .
- ^ «NAISA-events3 - Маори и исследования коренных народов: Университет Вайкато» . www.waikato.ac.nz .
- ^ «Цифровое медиа-арт+Cade | ImagineNATIVE» . Архивировано из оригинала 27 сентября 2015 г. Проверено 20 декабря 2015 г.
- ^ «ПИЛА Видео» . www.sawvideo.com .
- ^ «РЕГЕНЕРАЦИЯ: Прервать время с видеоиграми коренных народов - Западный фронт» .
- ^ «Медиа-лаборатория аборигенов будет использоваться для борьбы со стереотипами» .
- ^ Молдер, Виктория А. (2017). «Транскодирование места с помощью цифровых медиа» (PDF) .
- ^ ЛаПенсе, Элизабет; Молдер, Вики (2017). «Хождение по земле и проводка проводов: художественная практика коренных народов в играх | ACM Interactions» .
- ^ «Скины: разработка игр с молодежью коренных народов | Журнал образования в области игрового дизайна и разработки» .
- ^ «Победители: Фестиваль искусств Imagine NATIVE Film + Media 2010 – mediaINDIGENA» . 25 октября 2010 г.
- ^ Стерритт, Анджела (4 января 2014 г.). «Сообщества аборигенов в киберпространстве» . ЦБК .
- ^ «302 найдено» .
- ^ « Хе Ао Хоу учит гавайским традициям во время галактического путешествия» . 15 октября 2018 г.
- ^ Мартенс, Тодд (17 октября 2019 г.). «Игры предлагают альтернативный, тонкий способ подхода к климатическому кризису» . Лос-Анджелес Таймс .
- ^ Джонсон, Рианнон (14 октября 2017 г.). « Аборигенный кибернуар: дизайнеры видеоигр создают футуристический детектив» . ЦБК .
- ^ Синклер, Брендан (31 марта 2020 г.). «Создание игр для коренных народов не ограничит их привлекательность» . GamesIndustry.biz . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ «te(a)ch: Кодекс обучения для расширения прав и возможностей молодежи и ее благополучия» . Северная общественность . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ «Первая миля: По пути старейшин» . Meeting.knet.ca . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ Кунцельман, Кэмерон (14 сентября 2018 г.). « 1870 год восстанавливает будущее киберпанка из колониальных обломков» . Порок . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ Кунцельман, Кэмерон (4 июня 2019 г.). « Don't Wake the Night» решает вопросы морали лучше, чем любая ААА-игра» . www.vice.com . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine : Лоретта Тодд: Рассказы коренных народов в киберпространстве, Серия ведущих ученых Зеленого колледжа . Ютуб .
- ^ «Празднование коренных игр и комиксов» . Пиннгуак . 23 июля 2015 г. Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ Дюпере, Кэти (07 марта 2016 г.). «Коренное племя Бразилии создает видеоигры, чтобы помочь сохранить культуру» . Машаемый . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ «Коренные жители Бразилии помогают создавать компьютерные игры» . Новости Би-би-си . 2016-03-02 . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ Янес, Николас (25 февраля 2019 г.). «Мару Нихонихо обсуждает культуру маори, игровую индустрию Новой Зеландии, Metia Interactive и свою последнюю игру «Guardian Maia» » . SciFiPulse.Net . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ Ньюман, Хизер (12 декабря 2018 г.). «Как удостоенный наград создатель Cube и Tākaro привносит культуру маори в видеоигры» . Форбс . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ «Запуск новейшего игрового приложения te reo Māori Māori Pā Wars» . Телевидение маори . 05.09.2018 . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ Гринвуд, Майкл (18 сентября 2018 г.). «Северная страна за работой: Моника Питерс из Akwesasne проектирует виртуальные миры» . НЦПР . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ «Разработчик игр Lakota Карл Петерсен дебютирует на международном уровне Типи Кага | KIPI Radio | 93.5 FM» . 12 ноября 2019 г.
- ^ Дадиган, Марк. «Изучаем родной язык? У программиста Ojibway есть для этого приложение» . Новости ИКТ . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ «Ogoki Learning Systems Inc. – Языковое приложение Ojibway – FirstMile» . 16 мая 2012 г. Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ «Голос народа таино в Интернете: ноябрь 2012 г.» .
- ^ Уилер, Ким (7 февраля 2015 г.). «Музыкальный магнат создан для обучения студентов из числа коренных народов деловым навыкам» . ЦБК .
- ^ «Неофеуд — антиутопическое киберпанк-приключение — ОБЗОР» . Инди-игра Buzz . 06 февраля 2018 г. Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ Музыка, Кайл. «Рассказываю историю первого контакта… с футуристической видеоигрой» . ЦБК .
- ^ «Видеоигра, посвященная коренным народам, разработанная выпускником Конкордии, получает главный приз - Terra Nova приглашает игроков испытать первый контакт между поселенцами и коренными народами в будущем» . Новости образования Канады . 13.11.2019 . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ Ханна Джейн, Паркинсон (29 сентября 2014 г.). «Игра коренных народов Аляски Never Alone учит сотрудничеству посредством историй» . Хранитель . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ Льюис, Селия (31 мая 2020 г.). «Поколение Умуранги просит вас позаботиться» . Журнал Виста . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ Моррис, Натан (18 сентября 2018 г.). «Использование новых технологий для сохранения древней культуры» . Новости АВС . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ https://lakemactoday.com.au/2018/07/10/take-a-journey-back-in-time/
- ^ ЛаПенсе, Элизабет (2013). «Выживание: игра коренных народов ради перемен» (PDF) .
- ^ Мэтисон, Джесси (01 ноября 2021 г.). «Рост повествования коренных народов в играх» . ИГН . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ Бир, Молли К. (25 февраля 2020 г.). «Следующая глава представительства коренных народов в видеоиграх» . Полигон . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ ЛаПенсе, Элизабет (01 сентября 2018 г.). «Почитай воду: игровой процесс как путь к учению о воде Анишинабега» . Деколонизация: коренное население, образование и общество . 7 (1): 115–130. ISSN 1929-8692 .
- ^ Ричардс, Сьерра (23 апреля 2018 г.). «Профессор ЛаПенсе выигрывает стипендию Гуггенхайма» . Колледж искусств и литературы . Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ «Карл Петерсен разрабатывает видеоигру лакота, чтобы оживить язык | Бег сильный» . indianyouth.org .
- ^ «Приложения» . Пиннгуак .
- ^ Трансдвижение 3:1 (2017) «Том 3, № 1 (2017): Местные игры - гость под редакцией Элизабет ЛаПенсе | Transmotion» .
- ^ Махута, Дин (25 января 2012 г.). «Маори в видеоиграх — цифровая идентичность» . Кахароа . 5 (1). doi : 10.24135/tekaharoa.v5i1.101 – через ojs.aut.ac.nz.
- ^ Лаити, Оути Каарина; Франгу, Сату-Маарит (4 марта 2019 г.). «Социальные аспекты обучения: саамы на приполярном севере» . Международный журнал мультикультурного образования . 21 (1): 5–21. doi : 10.18251/ijme.v21i1.1728 – через ijme-journal.org.
- ^ Мэдсен, Дебора Ли (25 апреля 2017 г.). «Механика выживания в видеоиграх, определяемых коренными народами: захватчики и никогда не одиноки» . Трансдвижение . 3 (2): 79 – через archive-ouverte.unige.ch.
- ^ Мэдсен, Дебора Ли (25 апреля 2018 г.). «Игра с формой: видеоигры Элизабет Ла Пенсе, определяемые коренными народами» - через archive-ouverte.unige.ch.
- ^ Браун, Мишель Ли (31 июля 2017 г.). «Never Alone: (Re)кодирование комического голотропа выживания» . Трансдвижение . 3 (1): 22 – через журналы.kent.ac.uk.
- ^ «Дизайн настольных игр коренных народов в даре еды | Исследования аналоговых игр» .
- ^ ЛаПенси, Элизабет А. (31 июля 2017 г.). «Трансформации и воспоминания в цифровой игре, которую мы поем для исцеления» . Трансдвижение . 3 (1): 89 – через журналы.kent.ac.uk.
- ^ ЛаПенсе, Элизабет (13 сентября 2017 г.). «Взаимосвязь в играх о еде и медицине коренных народов» . Устойчивость: журнал экологических гуманитарных наук . 4 (2): 191–200. дои : 10.5250/resilience.4.2-3.0191 . S2CID 148910578 – через Project MUSE.
- ^ ЛаПенсе, Элизабет (1 сентября 2018 г.). «Почитай воду» . Деколонизация: коренное население, образование и общество . 7 (1): 115–130 – через jps.library.utoronto.ca.
- ^ ЛаПенсе, Элизабет (29 марта 2020 г.). «Когда реки были тропами: культурное выражение в видеоигре коренных народов». Международный журнал исследований наследия . 27 (3): 281–295. дои : 10.1080/13527258.2020.1746919 . ISSN 1352-7258 . S2CID 216196579 .
- ^ Томхейв, Джонатан; Бушнелл, Жанетт; Пратер, Тайлор (31 июля 2017 г.). «Как сказать арбуз?» . Трансдвижение . 3 (1): 45 – через журналы.kent.ac.uk.
- ^ Баркас, Маис (25 августа 2019 г.). Терра Нова: реализация разработки видеоигр посредством творчества под руководством коренных народов (магистры). Университет Конкордия – через Spectrum.library.concordia.ca.
- ^ «Том 7 № 2 (2020): Нефть и медиа, Нефть как медиа: посредничество в нефтекультуре тогда и сейчас | MediaTropes» . mediatropes.com .
- ^ Эммонс, Николас; ЛаПенсе, Элизабет (январь 2019 г.). « Образование коренных народов с помощью игры, когда реки были тропами». Amerikastudien / American Studies. 64.1 (2019): 75-93. Печать» . Америкастудия/Американские исследования . 64 (1): 75. дои : 10.33675/AMST/2019/1/8 . S2CID 231212050 – через www.academia.edu.
- ^ Маевский, Якуб (25 апреля 2014 г.). «Передача и сохранение культурных знаний посредством ролевых игр в открытом мире» . Роль высших учебных заведений в обществе: вызовы, тенденции и перспективы . 1 (3): 130–136 – через Research.bond.edu.au.
- ^ Маевский, Якуб (январь 2017 г.). «Потенциал сообществ по моддингу культурного наследия» . Интерактивное прошлое: археология, наследие и видеоигры – через www.academia.edu.
- ^ Лагас, Найтан (2018). «Представления коренных народов и влияние видеоигр на идентичность коренных народов» .
- ^ Аризе, Чилла Э.; Политопулос, Арис; Мол, Ангус. Интерактивное прошлое: археология, наследие и видеоигры .
- ^ Маевский, Якуб (17 ноября 2016 г.). «Старейшая культура, новейшая среда: что получается в результате столкновения?» – через www.academia.edu.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь )