Jump to content

Похвалы города Милана

Laudes Mediolanensis civitatis («Похвала городу Милану»), также известный как Versum de Mediolano civitate («Стих о городе Милане») или Versus in laudem mediolanensis civitatis («Стих, восхваляющий город Милан») — раннесредневековое латинское стихотворение, в котором описывается и восхваляется итальянский город Милан . Он датируется серединой 8 века, в эпоху Ломбардского королевства . Поэт неизвестен. Стихотворение представляет собой панегирик , образец жанра городского панегирика. [1] [2] Он прославляет не только христианское наследие Милана, но и его языческую римскую историю . [3] Это считается самым ранним сохранившимся средневековым описанием города. [4] [5] Поэма послужила образцом для « Каролингского Versus de Verona» , аналогичного восхваления ее соперницы Вероны , написанного примерно 50 лет спустя. [1] [2] [4] [6]

Предыстория и история

[ редактировать ]

Laudes Milanensis civitatis датируется примерно 738 годом. [4] или 739–49. [2] Милан того времени был шумным городом в Ломбардском королевстве на севере Италии. [5] [7] который восстановил свою стабильность после распада Римской империи . [7] Анонимный поэт, вероятно, был священнослужителем. [4] [8] Никаких современных копий миланских рукописей не сохранилось, а стихотворение известно по единственной рукописи 9-го века из Капитальной библиотеки Вероны , другого города в Ломбардии . [1] [2] [4]

Милан был популярной темой для писателей. [4] [5] Ordo Nobilium Urbium , стихотворение римского поэта Авзония IV века , включает краткий раздел о городе. [1] [4] Более поздние средневековые описания включают анонимное De situ civitatis Mediolani (780–1000), а также описания, написанные Бонвесином да ла Рива (1288) и Бенцо д'Алессандрией (около 1316), все они написаны в прозе. [4] [5]

Другие стихотворения VIII века на городскую тему включают стихотворение Алкуина, восхваляющее английский город Йорк (780-е годы), и стихотворение, оплакивающее разрушение итальянского города Аквилеи , которое, возможно, было написано правителем города Паулином II (позднее VIII век). [1] [4]

Структура

[ редактировать ]

В стихотворении 72 строки, разбитые на 24 строфы , в каждой из которых по три строки. [1] [4] Вступительные строфы гласили:

В Италии остался высокий и просторный город,
прочно построен чудесным трудом,
который издревле назывался городом Миланом.

Он сохраняет хороший внешний вид, красоту и разнообразие.
оно ярко сияет в моде культуры:
такое плодородное место создано на равнине.

Вокруг него высокие крытые башни.
глядя на великие вещи снаружи;
что внутренняя часть здания остается украшенной. [1]

Стихотворение организовано по алфавитной схеме; строфы начинаются с букв «А», «Б», «С» и так далее, а предпоследняя строфа начинается с буквы «Z». Дополнительная Глория завершает стихотворение. [1]

Часть римских стен Милана, описанных в стихотворении.

Стихотворение открывается кратким описанием городских стен , башен и ворот Милана; его общественные здания, включая форум ; и его мощеные улицы и водоснабжение. [1] [2] [4] [7] Например, в строках 16–18 восхваляется «форум города, с очень красивыми зданиями, и все дороги его прочно вымощены глыбами; воду для своих ванн он черпает через акведук » . [3] Упоминание о «твердой брусчатке», похоже, противоречит археологическим данным. [9]

Описывая застройки города, поэт уделяет особое внимание церквям. [1] [2] [4] Основная часть стихов пересказывает духовную историю Милана и обсуждает особенности миланской церкви, в том числе ее уникальный амброзианский обряд . Стихотворение восхваляет миланских граждан за их благочестие и благотворительность, а также рассказывает об их художественных и научных успехах. [1] [2] [4] [6] Эти добродетели, вместе с их богатством и тесной связью с королями Ломбардии , также упоминаются в поддержку превосходства Милана среди городов северной Италии. [6] Затем поэт перечисляет многих святых , мучеников и епископов, похороненных в городе, заявляя, что они ответственны за процветание Милана. [1] [2] [4]

Далее поэт восхваляет ломбардского монарха Лиутпранда , правившего с 712 по 744 год, а также городского епископа Теодора II, умершего в 735 году. [1] [2] [4] [5] Помимо этого упоминания о Лиутпранде, поэт не упоминает о Ломбардском государстве. [5] Стихотворение завершается молитвой. [1] [2] [4]

Тема типична для позднесредневековых христианских городских восхвалений. [1] Оно выражает чувство гражданской гордости неизвестного автора. [2] [4] [5] Выбор тем и их организация следуют классической схеме панегирика городу, зародившейся в Древней Греции и широко практиковавшейся в Древнем Риме . [1] [2] Поэт, возможно, следовал руководству VIII века по форме под названием De laaudibus urbium , адаптируя ее к своей христианской перспективе. [2] [4] [8] Похоже, его не вдохновило более раннее стихотворение Авзония . [4]

Некоторые ученые предположили, что Laudes Mediolanensis civitatis может быть вкладом Милана, церковной столицы Италии, в литературное соперничество с королевской столицей Павией . Николас Эверетт отметил, что Милан описывается как «королева городов, мать королевства... которая носит выдающийся титул метрополии. Огромное достоинство ее власти сохраняется, так что все епископы древней Италии [ предполагают Авсоний ] прийти к ней, чтобы пройти обучение в соответствии с требованиями канонического права». [10] В Павии также была школа канонического права. Джованни Баттиста Пиги ( оно ), один из редакторов стихотворения, и Джина Фазоли ( оно ) утверждали, что стихотворение преувеличивает современную значимость Милана с помощью набора умных преувеличений; например, он не был « городом королевства » и не был административной столицей с конца IV века. В начале стихотворения также подчеркивается, что имя Милана возникло еще в древности, тогда как Павия была тогда известна под двумя разными именами: «Папия» и « Тицинум ». [2]

Похвал Вероны

[ редактировать ]

Стихотворение, по-видимому, послужило источником вдохновения для панегирика Вероне, известного как Versus de Verona , Laudes Veronensis или Veronae Rythmica Descriptio , датированного примерно 796–800 годами, который следует очень похожему плану и содержит множество заимствованных фраз. [1] [2] [4] [6] [7] Миланский восхваление написано на отточенной латыни и имеет более последовательную и правильную просодию , чем стихотворение Веронезе. [6] Он подчеркивает особенности жителей города, [2] и опускает детали несуществующих римских зданий, таких как театр и цирк . [7]

Английский историк Дж. К. Хайд считает, что ни Laudes Mediolanensis civitatis , ни Веронская поэма не оказали существенного влияния на последующую эволюцию жанра городских описаний. [4] многие из которых были написаны в прозе. [4] [8]

Современный критический прием

[ редактировать ]

Стихотворение было впервые отредактировано немецким историком Эрнстом Дюммлером в 1881 году. Современное издание подготовил Г.Б. Пиги в 1960 году. [2] [4] Это обсуждается в ранних обзорах средневековых описаний городов Маргарет Шлаух (1941) и Хайда (1966). [1] [4]

Хайд отмечает «оригинальность» темы и метода обработки стихотворения, но описывает его исполнение как «технически грамотное, но не более чем посредственное» и «холодное и деревянное». [4] Итальянский академик Паоло Дзанна хвалит «очень логичную» организацию стихотворения и пишет, что классическая структура панегирика превратилась в «мощное и умело составленное выражение итальянской гражданской гордости». [2] Диего Занкани, специалист по итальянской литературе, пишет, что стихотворение отображает «сознание принадлежности к привилегированному месту». [5]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Маргарет Шлаух (1941), «Староанглийский «Encomium Urbis» », Журнал английской и германской филологии , 40 (1): 14–28, JSTOR   27704714
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Паоло Занна (1991), « Descriptiones urbium» и элегия на латыни и местных языках в раннем средневековье. На перекрестке гражданской активности, художественного энтузиазма и религиозной медитации» , Studi Medievali , 32 : 523–96
  3. ^ Перейти обратно: а б Брайан Уорд-Перкинс (1984), От классической античности до средневековья: городские общественные здания в Северной и Центральной Италии, 300–850 гг. Н.э. (Оксфорд: Oxford University Press, ISBN   0-19-821898-2 ), 224. Однако эти здания в то время использовались; римские постройки, упомянутые в Versus de Verona, были строго памятниками.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и Дж. К. Хайд (1966), «Средневековые описания городов» (PDF) , Бюллетень библиотеки Джона Райлендса , 48 (2): 308–40, doi : 10.7227/BJRL.48.2.5
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Диего Занкани (2016), «Понятие «Ломбард» и «Ломбардия» в средние века» , в книге Альфреда П. Смита (ред.), Средневековые европейцы: исследования этнической идентичности и национальных перспектив в средневековой Европе , Springer, стр. . 219, ISBN  978-1349266104
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и Питер Годман (1985), Латинская поэзия Каролингского Возрождения (Норман: University of Oklahoma Press), 29–31.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и Нил Кристи (2006), От Константина до Карла Великого: археология Италии, 300–800 гг. н.э. , Ashgate Publishing, стр. 184–85, ISBN  1859284213
  8. ^ Перейти обратно: а б с Кристиан Фрост (2009), Время, пространство и порядок: создание средневекового Солсбери , Питер Лэнг, стр. 101, ISBN  978-3039119431
  9. ^ Крис Уикхэм (2005), Обрамление раннего средневековья: Европа и Средиземноморье, 400–800 , Oxford University Press, стр. 647, ISBN  0191532614
  10. ^ Николас Эверетт (2003), Грамотность в Ломбардской Италии, ок. 568–774 (Кембридж: Издательство Кембриджского университета), 285.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: adbaa2ecc8ac29a9b757d51d22c5490a__1640437200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ad/0a/adbaa2ecc8ac29a9b757d51d22c5490a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Laudes Mediolanensis civitatis - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)