Фарфалино алфавит
Алфавит галстука-бабочки | |
---|---|
Разговорный на | Италия |
Классификация | Алфавит галстука-бабочки |
См. также: Языковые игры. |
Алфавит фарфаллино (на итальянском языке : alfabeto Farfallino ) — языковая игра, используемая в основном в Италии , которую можно рассматривать как элементарную форму шифра замены . Обычно он используется детьми для развлечения или для общения в (предполагаемой) уединенности от взрослых . Название «фарфаллино» происходит от слова «фарфалла» (бабочка), которое является обычным итальянским словом, но звучит как «кодифицированные» слова алфавита фарфаллино. Алфавит фарфаллино похож на игры, встречающиеся в других языках, таких как херингонза ( испанский / португальский ), langue de feu ( французский ), Fay Kee Bolee ( урду ) и свиная латынь ( английский ).
Правила и вариации
[ редактировать ]Обычные правила алфавита фарфаллино основаны на замене каждой гласной последовательности из трех букв, где сама гласная повторяется с промежуточной буквой f .
Вот пример:
- Кефестофо – эффективный фрафасефе. Нофон дружелюбный по морде, если он лучше, то он ущербнее, если дружелюбнее.
Его перевод на итальянский язык:
- Это пример алфавитной фразы с галстуком-бабочкой. Это непросто, еще и потому, что это нужно сказать как можно быстрее.
Что означает по-английски:
- Это пример фразы в алфавите Фарфаллино. Это непросто, еще и потому, что нужно сказать это как можно быстрее.
Эта схема имеет несколько незначительных вариаций. Один из таких вариантов основан на следующих правилах замены:
- а → агаса
- е → Эгезе
- я → игиси
- о → огосо
- в → удушье
Хотя правила для e и i выглядят по-разному, это не так; Дополнительный h необходим в итальянском языке, чтобы усилить «твердый» звук буквы g , который неявно присутствует в других комбинациях. Другая, более сложная схема, которая применяется в некоторых регионах Италии, выглядит следующим образом:
- а → забрать
- е → ангел
- я → ix
- о → старше
- в → инфлез
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Нэнси Белл (19 декабря 2016 г.). Несколько точек зрения на языковую игру . Вальтер де Грюйтер ГмбХ & Ко КГ. стр. 16–. ISBN 978-1-5015-0399-3 .