Jump to content

Эрик Гринстед

Эрик Дуглас Гринстед
Рожденный ( 1921-07-30 ) 30 июля 1921 г.
Умер ( 00.11.2008 ) ноябрь 2008 г. (87 лет)
Гражданство Новая Зеландия
Альма-матер Университет Виктории в Веллингтоне
Известный Анализ тангутского письма
Научная карьера
Поля Языкознание , Тангутология
Учреждения Британский музей
Скандинавский институт азиатских исследований

Эрик Дуглас Гринстед (30 июля 1921 — ноябрь 2008) — новозеландский китаевед и тангутовед , который был наиболее известен своим анализом тангутского письма .

Биография

[ редактировать ]

Гринстед родился в Вангануи , Новая Зеландия , 30 июля 1921 года. Он учился в Техническом колледже Вангануи , а затем в Университетском колледже Виктории в Веллингтоне , где в 1942 году получил степень магистра. [1] Затем он отправился в Англию , чтобы пройти аспирантуру для получения степени бакалавра в Лондонском университете . После окончания университета работал помощником хранителя в отделе восточных печатных книг и рукописей Британского музея . [2] В конце 1960-х и 1970-х годах он работал в Скандинавском институте азиатских исследований в Копенгагене , Дания . Он умер в Копенгагене в ноябре 2008 года.

Вклад в изучение тангутизма

[ редактировать ]

Гринстед заинтересовался тангутским письмом во время работы в Отделе восточных печатных книг и рукописей Британского музея (позже часть Британской библиотеки ). Хотя Британский музей не располагал большим количеством полных или почти полных тангутских текстов, в нем хранилось около 6000 фрагментов печатных и рукописных текстов, написанных тангутским письмом, в основном буддийского характера, которые были собраны Аурелом Штайном из тангутского города-крепости. Хара -Хото с 1913 по 1916 год. [3] Тангутологи по большей части проигнорировали эти фрагменты, но в 1960-х годах Гринстед опубликовал несколько кратких статей о них в Ежеквартальном журнале Британского музея . [4] В одной из его статей, опубликованной в 1963 году, была обнаружена первая небуддийская тангутская рукопись из коллекции Штейна, уникальная рукописная копия тангутского перевода/адаптации китайской работы по военной стратегии, приписываемой Чжугэ Ляну, под названием «Сад генерала» . [5] В 1964 году Гринстед посетил Ленинградский филиал Института востоковедения , хранивший козловскую коллекцию тангутских документов из Хара-Хото , и провел там месяц, изучая тангутские тексты вместе с Евгением Кычановым и А. П. Терентьевым-Катанским. [6]

В конце 1960-х годов Локеш Чандра предложил Гринстеду каталогизировать большую коллекцию, насчитывающую около 15 000 фотографий и фотокопий тангутских буддийских текстов, которые приобрел его отец, известный санскритолог Рагху Вира (умер в 1963 году), во время визитов в Советский Союз и Китайская Народная Республика в 1950-е годы. Они составляли большую часть тангутских буддийских рукописных и печатных текстов, хранящихся в Институте восточных рукописей Российской академии наук и Национальной библиотеке Китая , и были на тот момент единственным в мире единым собранием тангутских буддийских текстов. При поддержке Скандинавского института азиатских исследований (где теперь работал Гринстед) и при финансировании Фонда Туборга был реализован план по сохранению и публикации этого собрания тангутских текстов. Гринстед был редактором факсимильного издания (объемом 2249 страниц, по шесть или восемь тангутских листов на странице), которое было напечатано в 1971 году в Нью-Дели под названием Тангутская Трипитака . [7]

Основной публикацией Гринстеда был его «Анализ тангутского письма» (1972), в котором он проанализировал структуру тангутского письма и присвоил четырехзначный номер «телекода» каждому тангутскому символу в первой попытке присвоить стандартные коды символам для использования. в компьютерной обработке тангутского текста. [8] В книгу также включен список англо-тангутских словарных запасов и исследование тангутского перевода «Классики сыновней почтительности» ( Сяо Цзин ), в котором Гринстед транскрибировал очень трудные для чтения курсивные тангутские символы текста в их стандартные формы, что было считается важным достижением других тангутских ученых. [9] Однако книгу критиковали за то, что она трудна для чтения, имеет «бессистемную» структуру и «намекающий» стиль письма. [10]

Анализ тангутского письма представляет собой версию докторской диссертации, которую Гринстед представил на философский факультет Копенгагенского университета 29 ноября 1971 года и которую он защитил 30 января 1973 года. [11]

Работает

[ редактировать ]
  • 1961. «Тангутские фрагменты в Британском музее»; Британский музей Ежеквартальный том. 24 шт. 3–4: 82–87.
  • 1963. "Генеральский сад"; Британский музей Ежеквартальный том. 26 номеров. 1–2: 35–37.
  • 1966–1967. «Морской король-дракон»; Британский музей Ежеквартальный том. 31.
  • 1967. Тангутоведение . Рабочие заметки к текстам из Харахото , «мертвого города» Северо-Западного Китая, являющегося местом раскопок, произведенных в 1908 и 1912 годах, раскрывших культуру тангутского народа Си-ся, среднеазиатского государства X-начала XIII вв. века. Заметки о дзенском тексте XII века. Заметки к военному тексту в Британском музее., Генеральский сад . Книга сыновней почтительности стандартным шрифтом. Указатели буддийской и даосской литературы. Лейден, 1967. 10 тт. Опубликовано на 60 микрофишах компанией Inter-Documentation Company AG, Цуг, Швейцария. IDC Micro-Edition 329: Коробка 1: IDC CH-813-1, номер карточки. 01–29 (Том 01–04); Графа 2: IDC CH-813-2, карточка №. 30–60 (Том 05–10).
  • 1971. Тангутская Трипитака, части 1–9 (Шата-питака, серия 83–91). Нью-Дели: Шарада Рани.
  • 1972. «Тангутская Трипитака, некоторые предварительные заметки»; Информационный бюллетень исследований Сун №. 6 (октябрь 1972 г.): 19–23.
  • 1972. Анализ тангутского письма (Серия монографий Скандинавского института азиатских исследований, № 10). Лунд: Студенческая литература . ISBN   91-44-09191-5
  • 1972. Путеводитель по архаической китайской письменности (Серия монографий Скандинавского института азиатских исследований, № 11). Лунд: Студенческая литература . ISBN   91-44-09411-6
  • 1978. «Тибетские исследования с помощью компьютера»; Материалы мемориального симпозиума Чома де Корёша ( Bibl. Orientalis Hungarica 23 ) 109.2–3. Будапешт: Академическое издательство.
  1. ^ «Выпускники новозеландского университета 1870–1961» . Проверено 10 июня 2010 г.
  2. ^ «Энциклопедия Новой Зеландии 1966 года: Эмигранты — биографии» . Проверено 10 июня 2010 г.
  3. ^ Ван, Хелен ; Перкинс, Джон (2008). Справочник по коллекциям сэра Орела Стайна в Великобритании . Периодическая газета Британского музея 129. Лондон: Британский музей . п. 3. ISBN  978-0-86159-977-6 .
  4. ^ Вуд, Фрэнсис (зима 2002 г. - весна 2003 г.). «Воспоминания о Ксении Кеппинг» . Новости IDP (22–23): 5. ISSN   1354-5914 .
  5. ^ Кеппинг, Ксения (2003). «Генеральский сад» Чжугэ Ляна в переводе Ми-Ниа». Последние работы и документы (PDF) . Санкт-Петербург. стр. 13–24. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  6. ^ Галамбос, Имре (2015). Перевод китайской традиции и преподавание тангутской культуры: рукописи и печатные книги из Хара-Хото . Берлин: ДеГрюйтер. п. 89. ИСБН  978-3-11-045395-9 .
  7. ^ Гринстед, Эрик (октябрь 1972 г.). «Тангутская Трипитака, некоторые справочные сведения» (PDF) . Информационный бюллетень исследований Сун (6): 19–23. Архивировано из оригинала (PDF) 24 сентября 2015 года . Проверено 10 июня 2010 г.
  8. ^ Кук, Ричард. «Тангутская (Xīxià) орфография и Юникод: исследовательские заметки по кодировке тангутского языка в Юникоде» . Архивировано из оригинала 13 января 2013 года . Проверено 10 июня 2010 г.
  9. ^ Не, Хонгин (26 мая 2003 г.). «Тангутология за последние десятилетия» . Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года . Проверено 10 июня 2010 г.
  10. ^ Клосон, Джерард (1973). «Обзор анализа тангутского письма». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 36 (3): 696–698. дои : 10.1017/s0041977x00120361 . ISSN   0041-977X . S2CID   162734982 .
  11. ^ Информация представлена ​​на листах бумаги, наклеенных на внутреннюю обложку и страницу с авторскими правами некоторых экземпляров первого издания « Анализ тангутского письма» (1972).
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: af36fa6aa581a9dfd5c4d990a7a6d77b__1710275700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/af/7b/af36fa6aa581a9dfd5c4d990a7a6d77b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Eric Grinstead - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)