Танец летунов


Танец летунов ( Испанское произношение: [ˈdansa ðe los βolaˈðoɾes] ; «Танец летунов»), или Пало Воладор ( произносится [ˈpalo βolaˈðoɾ] ; «летающий шест») — древняя мезоамериканская церемония/ритуал, который до сих пор проводится, хотя и в измененной форме, в изолированных районах Мексики. Считается, что он возник у народов науа , уастеков и отоми в центральной Мексике, а затем распространился по большей части Мезоамерики. Ритуал состоит из танца и восхождения на 30-метровый (98 футов 5 дюймов) шест, с которого четверо из пяти участников затем спускаются, связанные веревками, и спускаются на землю. Пятый остается на вершине шеста, танцует и играет на флейте и барабане. Согласно одному мифу, ритуал был создан, чтобы попросить богов положить конец сильной засухе. Хотя ритуал возник не у народа тотонаков , сегодня он прочно связан с ними, особенно в Папантле и ее окрестностях в мексиканском штате Веракрус . [ 1 ] Церемония была включена в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО , чтобы помочь ритуалу выжить и процветать в современном мире. [ 2 ] Ацтеки верили, что Данса де лос Воладорес был символом их культуры.
История
[ редактировать ]

Согласно мифу тотонаков, не менее 450 лет назад. [ когда? ] случилась сильная засуха, которая принесла людям голод. Боги задерживали дождь, потому что люди пренебрегали ими. Церемония была создана, чтобы умилостивить богов и вернуть дожди. В некоторых версиях истории ритуал создают деревенские старики, которые затем выбирают пятерых целомудренных молодых людей. По другим версиям, пятеро мужчин сами создают ритуал. Самое высокое дерево в близлежащем лесу срубают с разрешения горного бога, отрывают от ветвей и тащат в деревню. Ствол возводят с большой церемонией. Юноши взбираются на шест, четверо спрыгивают с него, пока пятый играет музыку. Ритуал понравился богу дождя Тлалоку и другим богам, поэтому дожди начались снова и плодородие земли вернулось. [ 3 ] [ 4 ]
Точное происхождение этого ритуала/танца неизвестно, но считается, что он возник у народов уастеков, науа и отоми в Сьерра-де-Пуэбла и горных районах Веракруса . [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] Ритуал распространился по большей части мезоамериканского мира, пока его не стали практиковать от северной Мексики до Никарагуа . [ 3 ] Свидетельства ритуала восходят, по крайней мере, к доклассическому периоду, согласно керамике, найденной в Наярите. [ 8 ] В доиспанские времена ритуал был гораздо более сложным и включал табу и медитацию. Считалось, что участники изображали птиц и в некоторых районах были одеты как попугаи , ара , кетцали и орлы. Эти птицы представляли богов земли, воздуха, огня и воды. К 16 веку ритуал был прочно связан с солнечными церемониями, такими как весеннее равноденствие. [ 7 ] [ 9 ] Ритуал наиболее тесно связан с божествами дождя и солнца, такими как Шипе Тотек и Тлазолтеотль. [ 5 ]
В мифологии майя сотворение мира связано с птичьим божеством ( Ицамна ), обитающим на Мировом Древе (центре мира). Пять «людей-птиц» на вершине шеста символизируют птичьих божеств. Главный танцор стоит в центре и играет на флейте, которая воспроизводит звуки пения птиц. Четыре других «человека-птицы» (представляющие четыре направления) вращаются вокруг полюса, символизируя воссоздание мира (и возрождение жизни). [ 10 ] В ранней форме вместо пяти мужчин есть шесть мужчин, одетых как птицы, каждый из которых взбирается на вершину и исполняет танец, а в конце обвязывает веревки вокруг своей талии, и все они прыгают в унисон и спускаются вниз. Во многих деревнях Мексики эту версию практики запретили из-за травм и даже смерти. [ 11 ]
Диего Дуран , записавший многие ацтекские обычаи во время испанского завоевания, описал инцидент, напоминающий Данса де лос Воладорес, когда ацтекский принц Эжуауакатль принес себя в жертву, прыгнув с шеста высотой 20 браз (вероятно, около 120 футов). браза — это примерно сажень , т. е. 6 футов). [ 12 ] Четыре современных воладора обычно обходят полюс 13 раз каждый, что в общей сложности составляет 52 оборота, или количество лет в ацтекском «календарном круге» . [ 13 ]
Ритуал был частично утерян после завоевания , и испанцы уничтожили множество записей о нем, хотя Хуан де Торквемада сохранил удивительно подробный отчет . Церковь была резко против таких «языческих» ритуалов после Завоевания, и этот и многие другие ритуалы замалчивались или практиковались тайно. Многое из того, что известно, связано с устными традициями и письменностью первых европейцев, прибывших в Мексику. Позже к ритуалу добавились католические элементы, и в поздний колониальный период он стал своего рода зрелищем. Ритуал в основном исчез в Мексике и Центральной Америке, сохранились небольшие остатки, в том числе народ тотонаков. [ 9 ]
Хотя ритуал возник не у тотонаков, сегодня его часто связывают с тотонаками области Папантла в Веракрусе. [ 5 ] [ 8 ] В наше время произошел ряд изменений. Из-за вырубки лесов на большей части Сьерра-де-Пуэбла и горных районов Веракруса большинство воладоров выступают на постоянных металлических шестах, которые в Веракрусе часто дарятся нефтяной промышленностью. [ 7 ] Самым противоречивым изменением стало привлечение женщин к проведению церемонии. Традиционно было запрещено позволять женщинам становиться воладоре, но некоторые из них стали таковыми, причем все они проживают в штате Пуэбла. Один из первых мужчин, обучавших женщин, Хесус Арройо Серон, погиб, упав с шеста во время культурного фестиваля Кумбре Тажин 2006 года. [ 14 ] Старейшины тотонаков считают, что это было божественное возмездие, и до сих пор запрещают проводить ритуал женщинам-участницам. [ 15 ]

Версии
[ редактировать ]Помимо того, проводится ли церемония шеста или нет, существуют и другие варианты ритуала. У народов науа и отоми перед восхождением на шест обычно не танцуют; Церемония начинается сверху. Существует также версия, когда у подвесной рамы пять сторон вместо четырех и в ритуале участвуют шесть танцоров, а не пять. Наиболее традиционное время для исполнения этой версии — Великий четверг, в кульминацию проводимого в этот день фестиваля под названием Уапангеада. У некоторых танцоров есть правила, которым необходимо следовать, например, необходимо поститься в течение одного или нескольких дней перед церемонией и воздерживаться от сексуальных отношений, чтобы боги отнеслись к церемонии благосклонно. [ 8 ] Большинство разновидностей встречается в штате Пуэбла. [ 9 ] Однако наиболее спорным вариантом является вопрос о том, разрешать ли женщинам совершать ритуал. В Папантле, общине, наиболее тесно связанной с этим ритуалом, Consejo de Ancianos Totonacas (Совет старейшин тотонаков) официально запретил включение женщин. Традиционно женщины исключались из всех ритуальных танцев тотонаков. [ 15 ] Даже в танце «Марингилья» главную героиню играет мужчина. [ 8 ] Запрет проистекает из убеждения, что женщины — «плохие существа, приносящие неудачу», и их включение в список было бы грехом и/или гневом богов. [ 15 ]
Однако в некоторых общинах, таких как Куэцалан и Пауатлан в Пуэбле и Созоколько-де-Идальго в Веракрусе, женщинам разрешено быть воладоре. [ 8 ] [ 15 ] Те, кому разрешено принять участие, должны сначала выполнить серию ритуалов, призванных попросить прощения у богов и католических святых за то, что они женщины. [ 15 ] Женщины также должны быть девственницами без парня, если они не замужем, или воздерживаться от сексуальных отношений до ритуала, если они замужем. Если обнаруживается, что женщина-воладор нарушила правила сексуального воздержания, ее отводят к алтарю, окруженному курильницами и свечами. Изображение архангела Михаила или Святого Иакова свидетельствует о наказании, которое включает в себя несколько пощечин ( бофетадас ), количество которых зависит от проступка и решения ответственных лиц. Утверждается, что этот ритуал излечивает «лихорадку» женщины. Считается, что женщины, не соблюдающие эти правила, принесут в ритуал беду. [ 15 ]
Неизвестно, когда первой женщине разрешили принять участие в качестве воладора. [ 8 ] Одним из первых мужчин, обучавших женщин, был Хесус Арройо Серон, который тренировал свою дочь Изабель в 1972 году; после этого он обучал своих трех других дочерей. В марте 2006 года в возрасте 70 лет он упал с шеста во время празднования Кумбре Тажин и умер. Члены семьи считают, что он упал «на сторону богов», но многие патриархи считают, что несчастный случай был божественным возмездием. Деревянный крест и цветы на площади Пласа-дель-Воладор в парке Такилсукут увековечивают его память. [ 15 ] Известно, что существует около двадцати женщин-воладоров. [ 9 ]
В Гватемале танец на летающем шесте, называемый Пало-воладор , до сих пор отмечается в Джоябадже (15 августа), Чичикастенанго (17–23 января) и Кубулько (26 июля). [ 16 ]
Тотонак версия
[ редактировать ]Согласно мифу тотонаков, боги сказали людям: «Танцуйте, а мы будем наблюдать». Сегодня угождение богам прошлого по-прежнему является частью самой традиционной версии ритуала. [ 17 ] Платье тотонака для этого ритуала состоит из красных штанов, белой рубашки, ткани на груди и кепки. Брюки, шляпа и нагрудник густо вышиты и украшены другими украшениями. Ткань на груди символизировала кровь. Шляпа украшена цветами, символизирующими плодородие; зеркала символизируют солнце, а сверху струятся разноцветные ленты, изображающие радугу. [ 7 ] [ 9 ] Эти костюмы изготавливаются самими воладоре и могут стоить от 5000 до 8000 песо каждый. [ 9 ]
Самая традиционная и длинная версия начинается с выбора и обрезки дерева, которое будет использоваться, до финального танца после того, как все воладоры спустились с шеста. Церемония выбора, обрезки и возведения деревьев называется цакаэ кики. Это значит пойти в лес, чтобы найти подходящее дерево, и попросить разрешения или прощения у горного бога Киуиколо за то, что он взял его. Дерево срезают с ветвей и тащат к месту церемонии, где выкапывают яму для шеста высотой теперь 30 метров. Перед установкой столба в отверстие кладут подношения в виде цветов, копала, алкоголя, свечей и живых цыплят или живой индейки. Затем их измельчают при возведении столба, увеличивая плодородие земли. [ 3 ] [ 9 ] Полюс становится точкой соединения неба и земли, а также подземного мира с поверхностным миром, представляет мировое древо и считается пятым кардинальным направлением Земли. [ 9 ] [ 18 ] Затем пост и танцоров очищают спиртом, опрыскивая его в виде креста, и табачным дымом. [ 9 ]
Однако в большинстве случаев используется стационарный шест, часто из стали, и эта часть церемонии не проводится. В таких случаях церемония начинается с танца и песни, называемого « сын ». Обычно первая песня, которую играют и под которую танцуют, называется «Сын прощения». [ 18 ] После этого пятеро начинают взбираться на шест, первым идет вождь или «капорал». Капрал не спустится, а останется на вершине шеста почти до конца церемонии. [ 9 ] Капстан стоит на шпиле , называемом манзана (яблоко), который представляет собой небольшую платформу наверху шеста. К этому шпилю подвешена квадратная рама, называемая куадро (квадрат), на которой сидят остальные четыре воладора. Пока эти четверо обматывают веревки вокруг шеста и привязываются к концам, капрал играет на флейте и барабане, признавая четыре основных направления, начиная с востока, поскольку считается, что жизнь пришла именно с этого направления. Каждая из четырех веревок намотана тринадцать раз, что в общей сложности составляет пятьдесят два года — число лет в великом мезоамериканском году. Затем капрал полностью наклоняется назад, чтобы увидеть солнце, все время играя. [ 9 ] [ 18 ] [ 19 ]
Четыре воладора представляют четыре стороны света, а также четыре элемента: землю, воздух, огонь и воду. Капрал представляет пятое солнце. Четверо воладоре, сидящие на куадро, смотрят на капораля и в нужный момент падают назад, чтобы спуститься на землю, подвешенные на намотанных веревках. Когда веревки разматываются, воладоры вращаются, создавая форму движущейся пирамиды. Пока другие воладоры спускаются, капрал играет «сына прощания» и танцует на узкой платформе. [ 9 ] [ 17 ] Традиционно после спуска проводится еще один прощальный танец. [ 9 ]
Нематериальное культурное наследие и сохранение традиций
[ редактировать ]


Ритуальная церемония воладоресов Папантлы была признана нематериальным культурным наследием (НКН) ЮНЕСКО в 2009 году. Это второе мексиканское событие, получившее такое признание, первым из которых стал Праздник мертвых коренных народов в 2008 году. Губернатор Фидель Эррера Бельтран получил награду от имени народа и правительства Веракруса, и особенно коренного населения региона Тотонакапан состояние. Торжества в честь признания прошли 12 октября 2009 года в парке Такилсукут в Эль-Тахине и других местах воладора в Мексике. [ 2 ] Ритуал был записан вместе с Традициями отоми-чичимека Толимана, Пенья де Берналь, Керетаро . [ 20 ]
Это признание возлагает на Мексику ответственность за сохранение и развитие традиции, чтобы сохранить ее. Частью процесса выдвижения кандидатов был обширный региональный план по сохранению, продвижению и развитию культурного наследия в Веракрусе и других частях Мексики и Центральной Америки. [ 2 ] [ 3 ] Одной из предпринятых усилий является создание Escuela de Niños Voladores (Школы для детей воладоров), которая расположена в парке Такилсукут и является первой официальной школой для воладоров. В нем обучается от 70 до 100 студентов, которые узнают об истории, значении и ценностях, связанных с ритуалом доиспанского периода. К ним относятся те, которые связаны с извлечением из леса шеста, называемого цакаэ киви, - аспект ритуала, который находится под угрозой исчезновения. Школа спонсируется правительством штата Веракрус, и дети начинают посещать ее в возрасте от 6 до 8 лет. Большинство из них происходят из соседних общин План-де-Идальго, Эль-Тахин, Сан-Лоренцо, Арройос-дель-Арко и Окситаль, и чьи отцы и деды - воладоры. Школа требует, чтобы учащиеся соответствовали определенным требованиям, например, говорили на тотонаке, а девочкам вход запрещен. Однако большинство воладоре изучают ритуал от своих отцов и дедов, начиная с восьми или десяти лет. [ 3 ] [ 9 ] [ 21 ] Чтобы стать воладором в традиционном сообществе тотонаков, требуется от 10 до 12 лет подготовки, и многие считают это своим жизненным призванием. [ 21 ]
Еще одна попытка сохранить и продвигать эту традицию - это Encuentro de Voladores (Встреча с Воладором), которая началась в 2009 году и совпадает с событием весеннего равноденствия Кумбре Тажин на территории Эль-Тахин. В течение пяти дней на установленных на площадке шестах выступают воладоры из разных мест. Цель состоит не только в том, чтобы увидеть различные костюмы и стили групп, но и в том, чтобы поделиться опытом ритуала плодородия. Воладорес происходят из Сан-Луис-Потоси и Гватемалы . [ 22 ] [ 23 ]
Одной из причин необходимости защиты является то, что в большинстве случаев в Мексике ритуал проводится не в религиозных целях. [ 7 ] Первая организация воладоре возникла в 1970-х годах, а также коммерциализация ритуала. [ 3 ] В Мексике около 600 профессиональных воладоре. [ 24 ]
В небольших общинах ритуал проводится только в день праздника покровителя общины или других религиозных мероприятий, но в более крупных общинах, особенно там, где есть туристы, он проводится как приманка для пожертвований. [ 6 ] Двумя примерами этого являются воладоры, выступающие в Шкарете и Ксел-Ха. [ 25 ] и тотонак-воладорес в парке Чапультепек в Мехико, которые являются одной из главных достопримечательностей парка. [ 26 ] Некоторые группы воладоре пытаются сбалансировать уважение к ритуалу, одновременно выступая перед зрителями. существует официально созданная группа В Бока-дель-Рио , признанная муниципальными властями и получающая поддержку в виде помещения и постоянного столба. Цель группы — предложить туристам достойную версию ритуала на площади. Бандера, который не забывает свои корни. Все члены группы – уроженцы города Папантла. Церемония проводится в общественном парке, и молодые люди должны оставлять такие предметы, как велосипеды и скейтборды, за пределами места церемонии. [ 27 ]
Чтобы популяризировать ритуал и лежащую в его основе культуру на международном уровне, группы воладоре выступали во многих частях Мексики и других стран в рамках культурных фестивалей. [ 6 ] Воладорес выступили на фестивале Zapopum в Гвадалахаре . [ 28 ] Фестиваль Сан-Педро в Монтеррее , [ 29 ] фестиваль бабьего лета в Милуоки , [ 30 ] Культурный карнавал в Вальпараисо , [ 31 ] Всемирный форум культур в Барселоне , [ 32 ] и на межкультурной выставке в Нью-Йорке. [ 33 ]
В популярной культуре
[ редактировать ]В 6 серии мультсериала Onyx Equinox персонажи посещают тотонакский город Таджин , где люди исполняют танец, но на самом деле могут выращивать птичьи крылья и летать.
Во время исполнения песни «Без вопросов» из Dreamworks мультфильма «Дорога в Эльдорадо » Мигель принимает участие в ритуале.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Вилкерсон, С. Джеффри К. (1987). Эль-Тахин: Путеводитель для посетителей . стр. 75–76. ISBN 968-499-293-9 .
- ^ Jump up to: а б с « Летающие люди» теперь являются культурным наследием». McClatchy — Деловые новости Tribune . Вашингтон, округ Колумбия, 1 октября 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж «Листовки Папантлы» (на испанском языке). Мексика: INAH . 12 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 13 октября 2009 г. Проверено 11 февраля 2010 г.
- ^ «Легенды летунов» [Legends of the Flyers] (на испанском языке). Папантла, Мексика: Муниципалитет Папантла Получено 11 февраля. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Jump up to: а б с «Origenses» [Происхождение] (на испанском языке). Монтеррей, Мексика: ITESM . Архивировано из оригинала 22 октября 2019 года . Проверено 11 февраля 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с Завала и Алонсо, Мануэль. «Лос Воладорес де Папантла, изображение космоса в воздушном танце» (на испанском языке). Мексика: журнал «Искусство и история». Архивировано из оригинала 19 июля 2011 года . Проверено 11 февраля 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Вилкерсон, С. Джеффри К. (1987). Эль-Тахин: Путеводитель для посетителей . п. 75. ИСБН 968-499-293-9 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж Домингес, Амелия (1 апреля 2008 г.). «Ритуал воладоров Папантлы в Пауатане» . Восточный день (на испанском языке). Пуэбла, Мексика . Проверено 11 февраля 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н «Место летающих людей» (на испанском языке). Папантла, Мексика: Муниципалитет Папантла. Архивировано из оригинала 26 июня 2009 года . Проверено 11 февраля 2010 г.
- ^ Коппенс, Филип. «Восстановление творения» . Philipcoppens.com . Проверено 6 сентября 2010 г.
- ^ «Странные птицелюди Мексики» Популярная механика , стр. 104-105.
- ^ Дуран, Диего (1994) История Индии Новой Испании , переведенная и аннотированная Дорис Хейден, University of Oklahoma Press, стр. 143.
- ^ Хейден, с. 143.
Хедрик, Аннабет (2002) «Великая богиня в Теотиуакане» в книге Андреа Стоун, изд. Сердце творения: мезоамериканский мир и наследие Линды Шеле , University of Alabama Press , Таскалуса, Алабама, ISBN 0-8173-1138-6 , стр. 88-89. - ^ Моралес, Андрес Т (21 марта 2006 г.). «Воладор из Папантлы падает с ритуального столба во время Кумбре Таджин » . Ла Хорнада (на испанском языке). Мехико . Проверено 8 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Моралес, Андрес Т (26 марта 2007 г.). «Luchan mujeres totonacas por ser parte del Ritual de los Voladores de Papantla» [Женщины тотонака борются за право стать частью ритуала Воладоре Папантлы]. Ла Хорнада (на испанском языке). Мехико . Проверено 11 февраля 2010 г.
- ^ Эскобар. Люсия. « Летающая палка. Архивировано 5 июня 2015 г. в Wayback Machine ». В ElPeriódico , 17 января 2010 г. Гватемала.
- ^ Jump up to: а б «Листов Папантлы (Веракрус)» (на испанском языке). Мехико: журнал «Мексика неизвестен». из оригинала 18 апреля. Архивировано Получено 11 февраля.
- ^ Jump up to: а б с «Ритуал» (на испанском языке). Монтеррей, Мексика: ITESM . Архивировано из оригинала 17 июня 2010 года . Проверено 11 февраля 2010 г.
- ^ Вилкерсон, С. Джеффри К. (1987). Эль-Тахин: Путеводитель для посетителей . п. 76. ИСБН 968-499-293-9 .
- ^ «Воладорес де Папантла и традиции Толимана, наследие человечества» [Воладорес Папантлы и традиции Толимана, всемирное наследие]. Ла Хорнада (на испанском языке). Мехико. Газета Ла Хорнада. 01.10.2009. п. 6 . Проверено 11 февраля 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Эрнандес, Джулиан (19 апреля 2009 г.). « Schoold создан для «Детей Воладора»». Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 15.
- ^ Рейес-Херолес К., Регина (25 февраля 2009 г.). «Тахин, место, где можно ощутить волшебство » . Расширение CNN (на испанском языке) . Проверено 9 февраля 2010 г.
- ^ Герреро, Карла (14 марта 2004 г.). «Добро пожаловать в равноденствие: Таджин». Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 11.
- ^ «Создание совета по охране ритуала Воладоре Папантлы» (пресс-релиз) (на испанском языке). КОНАКУЛЬТА . 09.10.2009 . Проверено 11 февраля 2010 г.
- ^ «Шкарет и Ксель-Ха: 'Pequena caleta', большая диверсия» [Шкарет и Ксел-Ха: Маленькая жара, большое веселье]. Эль Норте (на испанском языке). Монтеррей, Мексика. 22 мая 2005 г. п. 10.
- ^ «Una tradicion de Veracruz en el DF» [Традиция Веракруса в Федеральном округе]. Реформа (на испанском языке). Мехико. 8 января 2006 г. п. 5.
- ^ Мартинес, Карлос (25 января 2010 г.). «Энтреганское признание а Воладорес де Папантла» [Признание воладореса Папантлы]. Новости XEU (на испанском языке). Мехико. п. 6 . Проверено 11 февраля 2010 г.
- ^ "Espectáculos Zapopum!" [Запопум! Зрелища]. Фреска (на испанском языке). Гвадалахара, Мексика. 11 декабря 2006 г. п. 10.
- ^ МАРТИНЕС, Нелли (26 июня 2009 г.). «Desde hoy San Pedro está de fiesta» [С сегодняшнего дня начинается фестиваль Сан-Педро]. Эль Норте (на испанском языке). Монтеррей, Мексика. п. 19.
- ^ Хелд, Том (11 сентября 2009 г.). «Колонка Milwaukee Journal Sentinel Firstwatch: Firstwatch: День памяти» . McClatchy — Деловые новости Tribune . Вашингтон, округ Колумбия.
- ^ «Искусство и традиции Воладоре Папантлы в Чили» . Миллениум (на испанском языке). Мехико. 27 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 28 января 2013 г. Проверено 11 февраля 2010 г.
- ^ Ольгин Санчес, Хесус (26 июля 2004 г.). «Impactan Voladores de Papantla en Forum» [Воладоры Папантлы оказывают влияние на Форум] (на испанском языке). Мехико: Офис президента (Висенте Фокс). Архивировано из оригинала 22 июля 2011 г. Проверено 11 февраля 2010 г.
- ^ "Actúan en Nueva York" [Выступление в Нью-Йорке]. Фреска (на испанском языке). Гвадалахара, Мексика. 04.01.2009. п. 9.
Внешние ссылки
[ редактировать ]