Падиккадха Медхай
Падиккадха Медхай | |
---|---|
![]() Плакат театрального выпуска | |
Режиссер | А. Бхимсингх |
Сценарий | А. Бхимсингх KS Gopalakrishnan (диалоги) |
История | Ашапурна Деви |
Производится | Н. Кришнасвами |
В главной роли | Шиваджи Ганесан S. V. Ranga Rao Каблук Sowcar Janaki |
Кинематография | Г. Виттал Рао |
Под редакцией | А. Бхимсингх |
Музыка за | КВ Махадеван |
Производство компания | Бала фильмы |
Дата выпуска |
|
Время работы | 164 минуты [ 1 ] |
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
Падиккадха Медхай ( Transf. The Unedacated Genius ) -это индийский тамильский драматический фильм 1960 года , снятый и соавтор, написанный A. bhimsingh Звезды фильма Сваджи Ганесан , С.В. Ранга Рао , Канамба и Соукар Джанаки Это римейк бенгальского фильм Бенгальский года . » 1953 « фильма Фильм был выпущен 25 июня 1960 года и стал коммерческим успехом. В телугу он был переделан как Aatma Bandhuvu (1962), с Ranga Rao и Canamba, репрессирующими их роли, [ 2 ] И на хинди Бхимсингом как Мехрбан (1967). [ 3 ]
Сюжет
[ редактировать ]Рао Бахадур Чандрасекар, богатый биржевой биржер, живет со своей женой Парвати, тремя сыновьями (Тьягу, Шридхар и Рагу), их жен и двумя дочерьми (одна вдова и еще одна не замужем). Ранган, необразованная и наивная сирота, выращивается как член семьи, и он в свою очередь очень посвящен этой семье, особенно его усыновителям - Чандрасекар и Парвати. Парвати обещает своему умирающему бедному другу, что дочь ее подруги Лакшми выйдет замуж за сына Парвати. Но так как ее сын любит другую женщину, Ранган соглашается жениться на Лакшми, чтобы поддерживать слово Парвати. В день обручения своей младшей дочери Чандрасекар сильно теряет на фондовом рынке. Взаимодействие отменяется тем, что отец жениха видит внезапное изменение состояния. Судьба дома резко меняется, когда кредиторы штурмуют дом, требуя погашения их денег. Поведение сыновей также резко меняется.
Хотя Рагху и Лакшми хорошо заботятся о Чандрасекар и Парвати, другие члены семьи оскорбляют их сейчас и ложно обвиняют Лакшми в краже ценностей. Лакшми умоляет Рангана покинуть дом, но он отказывается. Понимая ситуацию, Чандрасекар и Парвати насильно отправляют Рангана и Лакшми, чтобы они могли жить в мире, вдали от беспорядков. Наивный Ранган уходит и получает работу на фабрике. Он экономит деньги, чтобы подарить Чандрасекару свои любимые сигары, без которых он не мог жить. Когда Ранган представляет сигары, он получает выговор за то, что семья Чандрасекара. Ранган листья с разбитым сердцем.
Ранган скучает по семье Чандрасекара и пытается приходить к их помощи каждый раз. Чандрасекар втягивается в большее судебное разбирательство; Не в состоянии снять стресс, он умирает. Парвати пренебрегает своими детьми; Когда она заболевает, Ранган получает ее. Кредиторы объявляют публичный аукцион дома Чандрасекара, чтобы восстановить свои взносы, и сыновья ничего не делают, чтобы спасти свой дом. Ранган спасает сына владельца завода (чья взаимодействие с дочерью Чандрасекара было отменено) из -за несчастного случая. Владелец предлагает деньги Рангана, но он заставляет его понимать, что деньги - это не все; С Лакшми он убеждает его, что его сын женился на младшей дочери Чандрасекара. Владелец покупает дом Чандрасекара на аукционе и подарит его Рангану за спасение своего сына, который, в свою очередь, дает их семье Чандрасекара. Ранган объединяет всех и получает признательность за свою безусловную любовь к семье.
Бросать
[ редактировать ]
|
|
Производство
[ редактировать ]Padikkadha Medhai - римейк бенгальского фильма Jog Biyog 1953 года . [ 6 ] романе Основано на одноименном Ашапурна Деви . [ 7 ] После того, как продюсер Н. Кришнасами купил права на переделку фильм на Тамиле, он обратился к CV Sridhar, чтобы написать диалоги. Шридхар, просмотрев Jog Biyog , отказался от предложения Кришнасами, сославшись на конфликты планирования и скрывая свою неприязнь к фильму, и вместо этого рекомендовал его тогдашнего помощника KS Gopalakrishnan . Шиваджи Ганесан согласился сыграть в римейке после того, как его впечатлил jog biyog . Он также рекомендовал А. Бхимсингха в качестве директора. Первоначально продюсер хотела, чтобы гламурная актриса сыграла женскую лидерство, но Гопалакришнан предложил Соукар Джанаки и пригрозил уйти, если она не будет подписана. [ 8 ] Бхимсингх дал Гопалакришнану полную свободу во время написания диалогов. [ 9 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Музыка была написана К.В. Махадеваном . [ 10 ] [ 11 ] Песня "Engiruntho Vanthan", расположенная в Мадхьямавати Раге, основана на Субрамании Бхарати . одноименном стихотворении [ 4 ] [ 12 ] [ 13 ]
Песня | Певцы | Тексты песен | Длина |
---|---|---|---|
"Aadi Pizhaithaalum paadi Pizhaithaalum" | П. Лила | А. Марутакаси | 04:20 |
"Энгирунто Вантан" | Сиркажи Говиндаджа | Махакави Бхаратияр | 03:16 |
"INBA MALARGAL POOTHU" | P. Sushela , LR Eswari | А. Марутакаси | 03:25 |
"Ore Oru Oorile" | TM Soundarararajan , Soolamangalam Rajalakshmi | Каннадасан | 04:09 |
"Партахал Арив" | MS Rajeswari | 02:52 | |
"Sevi Mudicu Singrichu" | TM Soundarararajan | А. Марутакаси | 03:58 |
"Паккатхиле Канни Пен" | Аль Рагхаван , К. Джамуна Рани | 03:00 | |
"Ullladhai Solven" | TM Soundarararajan | Каннадасан | 03:09 |
"Vindhaiyinum periya vindhaiadi" | П. Лила | А. Марутакаси | 03:20 |
"Ore Oru Oorile" | TM Soundarararajan | Каннадасан | 01:23 |
Выпуск и прием
[ редактировать ]Падиккадха Медхай была выпущена 25 июня 1960 года. [ 14 ] Indian Express положительно рассмотрел фильм, особенно для выступления Ганзана. [ 15 ] Кантхан из Калки оценил диалоги Гопалакришнана и выступления различных актеров, в том числе Ганесан, но критиковал музыку, сказав «Ore Oru Oorile» была единственной запоминающейся песней. [ 5 ] Ананда Викатан сказала, что, хотя все проделали хорошую работу, это была актерская игра Ганесан, которая остается в их глазах даже после того, как рецензент покинул театр. CV Шридхар оценил Гопалакришнана за изучение искусства преобразования сценария в успех. Фильм имел коммерческий успех, работающий более 100 дней в кинотеатрах. [ 9 ]
Наследие
[ редактировать ]Падиккадха Медхай считается законодателем моды в тамильском кино для фильмов, где верный необразованный слуга помогает семье во времена страшной потребности и, таким образом, вносит изменения в их состояние, демонстрируя, что образование не требуется для хорошего характера. Фильмы, последовавшие за этой тенденцией, включают Muthu Engal Sothu (1983), Vaazhkai (1984), Sollum Pillai (1987) и Ponmana Selvan (1989). [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Дхананджаян 2011 , с. 192.
- ^ Нарасимхэм, ML (21 июля 2016 г.). «Атмабандхуву (1962)» . Индус . Архивировано из оригинала 14 ноября 2020 года . Получено 16 ноября 2021 года .
- ^ Saravanan 2013 , с. 193.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Ваманан (10 марта 2019 г.). "KV Magadevan's 1918–2018 ' - 54 | Полем ДИНАМАЛАР (на тамильском). Неллай. Архивировано из оригинала 16 ноября 2021 года . Получено 16 ноября 2021 года .
{{cite web}}
: Cs1 maint: непредвзятый URL ( ссылка ) - ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и Кантхан (17 июля 1960 г.). «Нечитаемый гений» . Калки (на тамильском). стр. 54–55. Архив из оригинала 1 июля 2022 года . Получено 1 июля 2022 года .
- ^ Ваманан (23 апреля 2018 г.). «Связь с тамильским кинематографом» . The Times of India . Архивировано из оригинала 28 февраля 2019 года . Получено 28 февраля 2019 года .
- ^ Равикумар, приходи (5 августа 2016 г.). "Предшественник театра открытого космоса!" Полем Индуистская тамильская Thitai (на тамильском языке). Архив из оригинала 14 августа 2019 года . Получено 14 августа 2019 года .
- ^ Прасад, Арун (16 января 2023 г.). «Шридхар, который столкнулся с изображением бенгальского ... Чаукар Джанаки упал на ноги режиссера… черт !!» Полем Cinereporters (на тамильском). Архив из оригинала 24 ноября 2023 года . Получено 25 ноября 2023 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Дхананджаян 2011 , с. 193.
- ^ «Падиккатха Метаи (EP 45 об / мин)» . Avdigital . Архивировано из оригинала 2 июня 2021 года . Получено 31 мая 2021 года .
- ^ «Падиккатха Медхай» . Гаана . Архивировано из оригинала 2 июня 2021 года . Получено 31 мая 2021 года .
- ^ Ваманан (28 марта 2016 года). "Тень Ваманана" Ниджам - 16 | Полем ДИНАМАЛАР (на тамильском). Неллай. Архив с оригинала 6 октября 2018 года . Получено 16 ноября 2021 года .
{{cite web}}
: Cs1 maint: непредвзятый URL ( ссылка ) - ^ Рамануджан, доктор Г. (8 июня 2018 г.). "Пилигримаж Раги 08: Мутхуккало Рагам; Полем Индуистская тамильская Thitai (на тамильском языке). Архив из оригинала 24 июня 2021 года . Получено 27 февраля 2024 года .
- ^ "61-70" . Nadigarthilagam.com . Архивировано с оригинала 9 декабря 2016 года . Получено 6 ноября 2014 года .
- ^ «Падиккаатха Метаи» . Индийский экспресс . 1 июля 1960 г. с. 3 Получено 30 апреля 2019 года - через Google News Archive .
Библиография
[ редактировать ]- Дхананджаян, Г. (2011). Лучшее из тамильского кино, с 1931 по 2010 год: 1931–1976 . Галатта СМИ. OCLC 733724281 .
- Сараванан, М. (2013) [2005]. AVM 60 Cinema (на тамильском) (3 -е изд.). Раджараджан Патппагам. OCLC 1158347612 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1960 фильмы
- 1960 драматические фильмы
- Индийские фильмы 1960 -х годов
- 1960-е тамильские фильмы
- Фильмы о семьях
- Фильмы, основанные на бенгальских романах
- Фильмы, основанные на произведениях Ashpurna Devi
- Фильмы режиссера А. Бхимсинга
- Фильмы, забитые К.В. Махадеваном
- Фильмы с сценариями KS Gopalakrishnan
- Индийские драматические фильмы
- Тамильские фильмы переделаны на других языках
- Тамильские римейки бенгальских фильмов
- Тамильские индийские фильмы