Площадь Сафра
Площадь Сафра ( иврит : כיכר ספרא , Кикар Сафра ) — городская площадь в Иерусалиме . Это территория комплекса муниципалитета Иерусалима , в котором находится муниципальная администрация. Площадь Сафра расположена в центральной части города, недалеко от бывшей линии стыка между Западным и Восточным Иерусалимом (хотя и полностью находится к западу от нее), это место выбрано, чтобы символизировать цель организации - служить всем жителям Иерусалима. [ 1 ] Административный комплекс, включая площадь, был открыт в 1993 году. [ 1 ] [ 2 ]
Имя
[ редактировать ]Площадь была названа в честь сирийско -еврейского банкира Джейкоба Сафры (1891–1963) и его жены Эстер, родителей Эдмонда Дж. Сафры . [ 1 ] [ 2 ] Эдмонд Сафра (1932–1999), филантроп, был одним из ведущих спонсоров фонда, который восстановил центр города Иерусалима.
Расположение
[ редактировать ]Здания муниципалитета вокруг площади Сафра образуют треугольный комплекс, обращенный на северо-запад/юго-восток, идущий по Яффской дороге , и граничащий на востоке с улицей Шивтей Исраэль (« Колена Израиля »). Комплекс в форме клина расположен в восточном конце Яффской дороги и направлен в сторону площади Цахал и стен Старого города . Некоторые исторические здания Русского подворья были отреставрированы и включены в муниципальный комплекс. [ 1 ] остальные же, сгруппировавшись вокруг Свято-Троицкого собора , замыкают треугольник с северо-запада.
История
[ редактировать ]британского мандата периода Ратуша была построена в 1930 году. Сегодня она образует восточную оконечность комплекса. По мере роста города, а также необходимости предоставлять более современные и разнообразные услуги растущему и столь же разнообразному населению, офисы городского правительства также расширялись и распространялись по всему городу. Эффективность децентрализованного муниципального управления снизилась, и было решено, что для размещения местного правительства Иерусалима потребуется одно здание. После длительных обсуждений было выбрано нынешнее место, несмотря на проблему сохранения большого количества исторических и культурно значимых зданий XIX века. [ 1 ] [ 3 ]
Канадский , состоящего из еврейский архитектор Джек Даймонд и израильская архитектурная фирма Колкер, Колкер и Эпштейн были выбраны для разработки проекта единого муниципального комплекса Иерусалима трех новых зданий, которые будут интегрированы с существующими десятью зданиями, образуя единое целое. единый сайт. [ 1 ] Десять существующих зданий будут сохранены и восстановлены, чтобы сохранить ощущение исторического характера города. [ 1 ] Строительство началось в 1988 году, а открытие комплекса состоялось в 1993 году. [ 1 ] [ 2 ]
Здания и площадь
[ редактировать ]В 1980-х годах планировалось, что комплекс будет состоять из трех новых зданий и объединить десять старых. [ 4 ]
- №1. Главное новое, шестиэтажное здание. Мэрия, зал городского совета и модель старого/нового Иерусалима. [ 4 ] [ 5 ] План 1900-х годов включал в себя залы общественных приемов городского управления и казначейства, городские инженерные бюро, отдел городского благоустройства и предприятие по автоматизации. [ 4 ] Услуги резидентам теперь предлагаются на первом этаже. [ 5 ] С шестого этажа расположена смотровая площадка, откуда открывается великолепный вид на Иерусалим. [ 5 ]
- № 2. Бывшее российское консульство (1860 г.), позже акушерский госпиталь, в 1990-х годах размещавшее Управление развития Иерусалима и Корпорацию развития Иерусалима Мориа . [ 4 ]
- № 3. Новое среднее здание, в котором расположен отдел образования. [ 4 ] [ 5 ]
- № 4. Здание зоологии (построенное в конце 19 века), бывший факультет зоологии Еврейского университета , перепрофилированное под отдел правоприменения и отдел муниципального и стратегического планирования, которое планировалось использовать избранной «палатой представителей». ". [ 4 ]
- № 5-6. Здания Бергхайм и Дарути. Оба небольших, нынешний дом № 5 (сзади) был домом обращенного немецкого еврея Питера Мелвилла Бергхайма, который основал первый банк в Иерусалиме. [ 4 ] [ 5 ] Во время британского мандата оно стало задним крылом отеля Дарути (ныне номер 6 спереди), принадлежавшего арабу-христианину. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] В № 5 расположены офисы коалиционных партий и консультантов мэра; здание №6 используется руководством площади и в коммерческих целях. [ 4 ]
- № 7-9. Здание № 7, «Бублик-здание», названное в честь пекарни по производству бубликов, которая использовала его южную часть в 1960-х годах. [ 4 ] [ 5 ] Западный фасад сохранился, остальные были перестроены как единое целое. [ 4 ] Здесь находится Департамент социального обеспечения. [ 4 ]
- № 8. Здание Британского и зарубежного библейского общества (построено в 1926–28), ныне площадь Сафра, 8 (бывшая Йоханан МеГуш Халав, 7), улица [ 7 ] [ 8 ] имел первый лифт в Иерусалиме. [ 5 ]
- № 9, часть здания Бублика, служит торговым центром с крытым центральным пространством. [ 4 ]
- № 10. Старая ратуша (1930–1993 гг.) и банк Barclays. В 1932 году сюда переехали мэрия и зал совета. [ 4 ] Он был опустошен в марте 1995 года и отремонтирован с сохранением исторических элементов. [ 4 ] С марта 1997 года здесь расположены департаменты здравоохранения, спорта и культуры. [ 4 ] [ 5 ]
- № 11-12. Армянские здания на улице Яффо, 17 и 19 (построенные в начале 20 века), собственность Армянского Патриархата Иерусалима , частично сданную в аренду муниципалитету, в 1990-е годы планировалось отремонтировать. [ 4 ] [ 5 ]
- № 13. Бывшая Русская больница (1863 г.) [ 9 ] использовался во время войны 1948 года для раненых израильских солдат, что привело к еврейскому прозвищу Ави-Хайиль или Авихаил, «отец солдат». [ 5 ] В 1990-х годах использовался как лаборатория Министерства здравоохранения и медицинского центра Хадасса , а верхний этаж использовали партии городского совета. [ 4 ] До 1998 года планировалось отремонтировать его, снести прилегающее здание и построить новое офисное здание, которое будет использоваться муниципальной компанией Гихон (оператор водоснабжения и водоотведения в районе Иерусалима). [ 4 ] Сейчас здесь располагаются муниципальные учреждения. [ 5 ]
Площадь . используется для собраний и представлений [ 4 ] Он включает в себя:
- Здание сцены на восточной стороне площади с приподнятой площадкой и гримерками под ней. [ 4 ]
- Беседка в южной части площади, функционирующая как «прозрачный проход» к Треугольному саду и к площади ЦАХАЛа (иврит: ככר צה"ל, Кикар Цахал), построена на бетонных столбах с каменными цветочными горшками. [ 4 ]
- Треугольный сад между корпусами № 3, 4 и беседкой, выложенной красным кирпичом. [ 4 ] На этом месте планировались рестораны и кофейни. [ 4 ]
- Дэниел Гарден, названный в честь бывшего мэра Дэниела Остера . [ 4 ]
Декорирование и паблик-арт
[ редактировать ]Ступеньки, ведущие к комплексу со стороны Яффо-роуд, окружены 48 пальмами, отсюда и название Palm Plaza (иврит: רחבת דקלים). [ сомнительно – обсудить ] Площадь также украшают несколько статуй львов, символа Иерусалима. [ 10 ] [ сомнительно – обсудить ]
У входа в комплекс находится Сад Даниила, названный в честь мэра Иерусалима Дэниела Остера (занимавший должность в 1937–38). В саду есть несколько произведений искусства: скульптура, основанная на большом работающем винте Архимеда , поднимающем воду из небольшого бассейна под названием «Современная голова»; скульптура Роя Лихтенштейна, подаренная в память об убитом премьер-министре Ицхаке Рабине ; [ 11 ] и « Связывание Исаака » иерусалимского скульптора Авраама Офека .
В 2007 году на площади Сафра прошла выставка United Buddy Bears — 138 скульптур медведей двухметровой высоты, каждая из которых создана разными художниками. [ 12 ]
См. также
[ редактировать ]- Список мэров Иерусалима
- Муниципалитет Иерусалима , здания муниципальной администрации
- Ратуша Старой ратуши Иерусалима (1930–1993)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Площадь Сафра – Ратуша» (на иврите). Муниципалитет Иерусалима. Архивировано из оригинала 11 августа 2014 года . Проверено 17 августа 2014 г. Архивировано 27 сентября 2007 г. в Wayback Machine «... этот район был выбран из-за его центрального расположения и доступности к восточной (части) города».
- ^ Jump up to: а б с Муниципалитет Иерусалима [Муниципалитет Иерусалима]. Гаарец (на иврите). 18 мая 2005 года . Проверено 17 августа 2014 г.
- ^ "שדחו ןשי" . Муниципалитет Иерусалима. Архивировано из оригинала 12 декабря 2004 года . Проверено 24 июля 2007 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и «Участок Муниципального комплекса: постройки» . Муниципалитет Иерусалима. Архивировано из оригинала 11 августа 2014 года . Проверено 1 июня 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л «О площади Сафра» . Муниципалитет Иерусалима . Проверено 1 июня 2022 г.
- ^ Детали вывески: Иерусалим - Построенное наследие - Дом Бергхайма , по состоянию на 1 июня 2022 г.
- ^ «Захватывающая экскурсия по волшебным армянским плиткам Иерусалима» . Моше Гилад для «Гаарец» . 11 декабря 2019 года . Проверено 2 июня 2022 г.
- ^ «Площадь Сафра, 8» . Эмпорис . Проверено 2 июня 2022 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Из России с любовью от брата царя» . Авива и Шмуэль Бар-Ам для The Times of Israel . 22 ноября 2013 года . Проверено 1 июня 2022 г.
- ^ «Город-побратим – Иерусалим» . Правительство Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 13 октября 2007 года . Проверено 24 июля 2007 г.
- ^ «Ближневосточный доклад» . Дж еженедельно . Еврейское телеграфное агентство. 28 марта 1997 года . Проверено 17 августа 2014 г.
- ^ «United Buddy Bears — искусство толерантности» . Архивировано из оригинала 11 мая 2008 года . Проверено 17 августа 2014 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Площадь Сафра на официальном сайте муниципалитета Иерусалима
31 ° 46'49,49 "с.ш. 35 ° 13'25,99" в.д. / 31,7804139 ° с.ш. 35,2238861 ° в.д.