Jump to content

Угуччионе Раньери из Сорбелло

Угуччионе Раньери на террасе Палаццо Сорбелло в Перудже, около 1960 года.

Угуччионе Раньери Бурбон дель Монте ди Сорбелло (22 февраля 1906 — 28 мая 1969), более известный как Угуччионе Раньери ди Сорбелло, или просто Угуччионе Раньери , был итальянским учёным, журналистом и писателем; он также был героем войны, чиновником государственного управления и директором Министерства народной культуры , туризма и развлечений при Министерстве иностранных дел . Он был членом благородной семьи Раньери Бурбон ди Сорбелло , имел титул маркиза Сорбелло и графа Чивителлы.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Угуччионе Раньери ди Сорбелло был вторым сыном маркиза Руджеро V Раньери Бурбона ди Сорбелло (1864–1946) и американки Ромейн Роберт (1877–1951). Самое раннее обучение Угуччионе проводилось по методу Монтессори , в соответствии с пожеланиями его матери, которая активно занималась общественной деятельностью и была основательницей сельской школы, вдохновленной образовательной практикой Монтессори. [ 1 ] В 1924 году он поступил на юридический факультет в Риме и начал сотрудничать с различными римскими периодическими изданиями. В 1926 году он прервал учебу в университете, чтобы пройти военную службу, сначала в Scuola Allievi Ufficiali в Риме (отдел зенитной артиллерии), а затем в Форте Бельведер во Флоренции, где дослужился до звания младшего лейтенанта.

В 1928 году он окончил Рим со степенью юриста , а в следующем году получил вторую степень по политологии во Флорентийском университете . Он сразу же начал работать клерком в римской юридической фирме, но это был недолгий опыт. Угуччионе вскоре отказался от идеи стать юристом, чтобы следовать своей страсти к литературе и гуманитарным наукам . Решение отказаться от юридической карьеры не приветствовал его отец, маркиз Руджеро Бурбон ди Сорбелло, который прекратил ему поддержку с явным намерением заставить сына образумиться, заставив его вернуться в Перуджу , город, где жила семья. жил. Именно в этой атмосфере напряжения поколений созрели условия для решения, которое стало фундаментальным поворотным моментом в жизни Угуччионе: покинуть Италию и переехать в Соединенные Штаты.

Первый период в США (1930-1936 гг.)

[ редактировать ]

После первой ознакомительной поездки в США в 1929 году для сбора информации и проверки возможностей работы в университетах Северной Америки, в 1930/31 учебном году Угуччионе получил должность преподавателя итальянского языка и литературы на итальянском факультете Йельского университета. . Войдя в культурную жизнь города Нью-Хейвен, штат Коннектикут , он принимал активное участие в работе Йельского итальянского общества и городского Circolo Italiano, куда его приглашали провести несколько конференций по итальянскому искусству и литературе. Начиная с 1932 года Итальянский цирк Бостона приглашал его регулярно читать лекции по итальянской литературе. Заинтересовавшись театром как средством содействия изучению итальянского языка, он написал и поставил в сотрудничестве с театральной труппой Йельского университета одноактную комедию Con le Signore c'è più gusto (С дамами веселее). , исполненная на итальянском языке студентами Йельского университета 3 мая 1934 года. Два года спустя пьеса была опубликована итальянским издательством в Нью-Йорке. [ 2 ]

С 1934 по 1936 год Угуччионе также преподавал в итальянской летней школе при колледже Миддлбери , где разработал курс под названием «Современная Италия в слове и мысли». [ 3 ] Он познакомился с Джузеппе Преццолини , тогдашним профессором итальянской литературы в Колумбийском университете и директором Casa Italiana с 1930 по 1940 год, который пригласил его присоединиться к редакции журнала Casa Italiana Giornalino для студентов и преподавателей итальянского языка в Соединенные Штаты. Его интерес к журналистике также выражался в его редакционных статьях в двух журналах, оба издания Итало-Американского общества: Italy America Monthly и Italy America Review , главным редактором которых он был в 1936 году.

Годы MinCulPop и антифашистский заговор

[ редактировать ]

Вернувшись в Италию в 1937 году, Угуччионе начал работать по временному контракту в недавно созданном Министерстве народной культуры (MinCulPop); в следующем году он был нанят на должность первого секретаря. В частности, он занимался радиопередачами на английском языке, связями с зарубежной прессой и цензурой. Хотя он становился все более нетерпимым к режиму Муссолини , он был вынужден оставить свою работу из-за экономической необходимости, в конечном итоге оставив свои обязанности в радиостанции и перейдя в общее управление иностранной прессы, где он занимался административными и личными делами иностранные журналисты, особенно американские журналисты, которые оставались в Италии до объявления Муссолини войны Соединенным Штатам 11 декабря 1941 года.

Его призвали обратно на военную службу в ноябре 1942 года и отправили на базу в Казерте , а вскоре после этого он вернулся в Рим благодаря непосредственному участию принцессы Марии-Хосе Савойской , которая, скорее всего, действовала по просьбе матери Угуччионе, Ромейн Робер, которая был знаком с княгиней. Позже Угуччионе принял участие в антифашистском заговоре, вращавшемся вокруг фигуры Мари-Хозе. Позже Угуччионе вспоминал в некоторых своих автобиографических произведениях ключевую роль, которую сыграла Мари-Хозе:

Она окружила себя антифашистами, чтобы помочь ей спасти монархию от пропасти, к которой Муссолини тянул ее и нацию. Во многих длительных беседах с принцессой я предлагал различные варианты действий (убийство тирана и государственный переворот в Квиринале, бегство ее и ее сына к уже высадившимся на Сицилии войскам союзников и т. д.) . Тем временем формировались другие заговоры – Большой совет и Бадольо – и затем наступило 24 июля 1943 года.

(Из произведений Угуччионе Раньери ди Сорбелло. [ 4 ] )

Эдгардо Соньо также вспоминал, как весной 1943 года он, Угуччионе и группа либеральных монархистов написали обращение королю с просьбой свергнуть Муссолини. [ 5 ] Несмотря на это, по мнению Соньо, Угуччионе уже давно разуверился в монархии, а последующие события лишь подтвердили его республиканские убеждения. Они ярко проявились в период сразу после войны, когда Угуччионе публично встал на сторону Республики во время институционального референдума, состоявшегося в воскресенье и понедельник, 2–3 июня 1946 года, чтобы решить, останется ли Италия монархией или станет республикой. после Второй мировой войны .

После объявления перемирия 8 сентября 1943 года Угуччионе дезертировал, направившись на юг и укрывшись на вилле своих друзей Зенона и Андреолы Винчи в Купра-Мариттима . В ночь на 5 октября он выполнил свою первую миссию, спасая группу еврейских беглецов на территории союзников, используя импровизированную лодку, чтобы добраться до островов Тремити . [ 6 ] С согласия итальянского Генерального штаба Угуччионе присоединился к 9-му подразделению союзников МИ-9, или подразделению военной разведки 9, и его американскому аналогу. МИ-9 была создана в декабре 1940 года с задачей поддержки бойцов европейского сопротивления на территориях, оккупированных нацистами/фашистами, для возвращения солдат союзников на территорию противника, а также для связи с заключенными в лагерях для военнопленных, оказывая им всемерную помощь. IS9, часто называемый «Отрядом А» в средиземноморской зоне, имел конкретную задачу — помочь пленным союзников сбежать, что также осуществлялось посредством подготовки специальных агентов для отправки на территорию противника. Сеть IS9 развивала свою деятельность в различных частях итальянского полуострова, особенно вдоль Восточных Альп, где речь шла главным образом о спасении экипажей бомбардировщиков союзников, сбитых вражеской ПВО, а также в районах между регионами Марке и Абруцци . где была высокая концентрация беглых заключенных. [ 7 ]

Угуччионе оставался в регионе Марке с зимы 1943 по весну 1944 года, чтобы организовать путь отхода (« Крысиная линия »), который помог сотням пленных союзников (около 900 британских/американских солдат, югославских солдат, итальянских беженцев, евреев и т. д.). .), чтобы сбежать.

После освобождения Марки он перешел на фронт Ареццо , а в июле 1944 года участвовал в битве за Флоренцию . Позже, после спешного обучения в Бриндизи для подготовки к миссии в Альпах , в ночь с 4 на 5 апреля он спрыгнул с парашютом в район Монте-Пиццок в Восточных Альпах вместе с английским лейтенантом и итальянским радистом (операция «Паук»). . Там вместе с партизанами гарибальдийской дивизии «Нино Наннетти» ему удалось объединить и спасти большую группу пропавших без вести американских летчиков и взять в плен более тысячи немецких солдат. На поздних этапах войны его отправили в Австрию для организации первой помощи брошенным немцами лагерям для военнопленных в районе между Клагенфуртом и Грацем , где, по оценкам, содержалось почти 40 000 солдат союзников. Его дела в освободительной войне снискали ему похвалы и награды: по возвращении в Италию в апреле 1945 года он был награжден Серебряной медалью «За воинскую доблесть». [ 8 ] В 1949 году он также был награжден бронзовой медалью. [ 9 ]

Послевоенные годы

[ редактировать ]

1946–1952: Участие в политической жизни.

[ редактировать ]

После войны Угуччионе вернулся в Рим, сначала установив контакты с Президиумом Совета министров и получив несколько должностей в Министерстве иностранных дел, а затем в 1960 году был назначен в недавно созданное Министерство туризма и развлечений. В 1946 году Угуччионе вернулся в Рим. Угуччионе оказывал услуги пресс-атташе итальянской делегации на Парижской конференции, где переводил речь Альчиде Де Гаспери на английский язык для иностранных журналистов, за что заслужил их похвалу. [ 10 ]

Угуччионе был активным участником культурной жизни только что освобожденного Рима. Его небольшая квартирка в столице, на улице Via dei Due Macelli no. 31, стал своего рода интеллектуальным и социальным центром, который часто посещали различные личности, которые составляли или будут составлять политическую, литературную и журналистскую элиту послевоенного периода: Джузеппе Антонио Боргезе , Уго Стилле, Луиджи Барзини, Альберто Моравиа , Джанналиса. Фельтринелли, Марина и Анна Мария Вольпи, писатель Дино Терра, а также различные известные музыканты, актеры и политики. Среди давних друзей были граф Эдгардо «Эдди» Соньо , Маурицио Лоди-Фе и Индро Монтанелли .

Его тесная связь со своим другом, писателем и журналистом Донато Мартуччи, начавшаяся в 1930-х годах, [ 11 ] принесла свои плоды в виде двух самых оригинальных его творений в 1948 и 1950 годах: политических фэнтезийных романов Non votò la famiglia De Paolis и Lo strano settembre 1950 , опубликованных Лонганези и имевших большой успех как в Италии, так и за рубежом. [ 12 ]

В период с послевоенного периода до 1952 года Угуччионе также демонстрировал сильную политическую приверженность: он писал статьи для журнала The Italian Post под редакцией Пьерлуиджи Тумиати, а во время референдума о монархии и республике он немедленно встал на сторону республики, напомнив о действиях короля во время перемирия 8 сентября и решительно выступив в поддержку антифашистского и партизанского сопротивления . В этот период Угуччионе занял решительно либеральную и демократическую позицию, надеясь на социальное и экономическое обновление Италии. Позже он установил связи с Всемирным движением за правительство Всемирной федерации, сторонниками и организаторами которого были Джузеппе Антонио Боргезе и его жена Элизабет Манн . Он стал членом исполнительного комитета итальянской секции, работая с двумя журналами группы, Notizie Federaliste mondiali и Federalismo nel mondo , участвуя в конференциях и мероприятиях. Вскоре он отказался от активной воинственности в движении, влияние которого в последующие годы также быстро снизилось.

Возвращение в Соединенные Штаты (1953) – Итальянская сцена

[ редактировать ]

В 1953 году Угуччионе начал свой второй длительный период в Соединенных Штатах после его назначения на должность атташе по культуре посольства Италии в Вашингтоне с задачей управлять отделом культуры Генерального консульства Италии в Нью-Йорке. Целью этого офиса, расположенного по адресу 690 Park Avenue, было предоставление информации об Италии всем, кто ее запросил, и, прежде всего, содействие позитивным отношениям между Соединенными Штатами и Итальянской Республикой, представляя Италию в ее новой идентичности как современной демократической страны. . Именно в этом контексте был создан информационный бюллетень «Итальянская сцена» . Это было 15-страничное ежемесячное издание, написанное на английском языке, явно амбициозной целью которого было сделать сложность итальянской политической и культурной жизни понятной англоязычному миру, включая профессионалов, работающих в области коммуникации, среди его привилегированной аудитории.

На страницах The Italian Scene Угуччионе рассказал об Италии 1950-60-х годов, сообщая своим читателям последние важные новости, а также рассказывая о необычных событиях, начиная от политики и заканчивая археологией, литературой, кино, наукой, музыкой, театром, радио. , телевидение, архитектура и редакционные новости. Успех этой оригинальной публикации среди читателей-инсайдеров принес ему похвалу многих итальянских и зарубежных специалистов в области коммуникации, в том числе журналиста и писателя Джорджа Веллера (1907–2002), лауреата Пулитцеровской премии 1943 года и директора газеты Chicago Daily News. офис в Риме в 1950-е годы.

Помимо своих редакционных обязанностей в журнале «Итальянская сцена» , Угуччионе имел множество других официальных задач, включая дебаты, конференции, интервью и поездки в различные части Соединенных Штатов. Начиная с 1954 года Угуччионе руководил реставрацией дома Антонио Меуччи и Джузеппе Гарибальди на Статен-Айленде, который позже был открыт как Музей Гарибальди-Меуччи, чтобы почтить память двух великих итальянцев, когда-то живших там. [ 13 ]

Возвращение в Италию – Журналистика и «горячая линия» со Штатами

[ редактировать ]

Летом 1957 года Угуччионе вернулся в Италию, где продолжил работу в Министерстве иностранных дел . Он временно приостановил публикацию «Итальянской сцены» , которая возобновилась в июле 1958 года и продолжалась непрерывно до его смерти. [ 14 ] В то же время, снова в 1958 году, он начал писать в качестве редакционного редактора для важных национальных и местных газет, таких как Il Corriere della Sera , La Nazione и Giornale di Brescia , иногда используя прессу для участия в кампаниях, таких как его успешные усилия. в США за название в честь Джованни да Верраццано нового моста, строящегося в Нью-Йорке между Бруклином и Статен-Айлендом ; 21 ноября 1964 года его окрестили мостом Верраццано-Нарроуз. Его журналистские баталии в Италии оказались менее удачными, как в кампании за то, чтобы автомагистраль А1 ( Автострада дель Соле ) прошла через Умбрию. [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] и в более локальной битве, предпринятой для того, чтобы не допустить, чтобы горизонт Перуджи был испорчен группой новых антенн RAI , со строительством сооружения, известного как «Палаццо дельи Ореккьони» («Здание с большими ушами») на холме Монтерипидо. [ 17 ] [ 18 ] ,

Начиная с 1961 года, Министерство иностранных дел периодически отправляло Угуччионе в Северную Америку для проведения конференций по случаю первого столетия объединения Италии . Первая серия презентаций на темы от итальянского Рисорджименто до развития Италии за столетие единой истории состоялась с апреля по май 1961 года и затронула восточную Канаду , Средний Запад , Техас и штаты атлантического побережья . Вторая серия прошла осенью 1961 года в Калифорнии , некоторых атлантических штатах и ​​Нью-Йорке.

Четыре года спустя, в рамках торжеств, запланированных к 700-летию со дня рождения Данте , Угуччионе отправился в новое турне по США, выступив в нескольких университетах ( Колледж Святой Марии , Стэнфордский университет , Калифорнийский университет , Университет Сан-Франциско ). Он еще раз отличился своей энциклопедической подготовкой, тонким чувством юмора и гордой страстью к итальянской культуре. Его большой успех и сопровождавшая его слава принесли ему почетное гражданство города Сан-Франциско , получив ключи от города 30 октября 1965 года от мэра Джона Фрэнсиса Шелли . В 1968 году, во время одного из своих последних публичных выступлений в США, он участвовал в организации итальянского павильона на Всемирной выставке HemisFair в Сан-Антонио, штат Техас .

Последние годы и историко-литературные сочинения

[ редактировать ]

Начиная с 1960-х годов, мотивированный главным образом реорганизацией богатого семейного архивного наследия, Угуччионе возобновил интерес к местной истории, посвятив себя как событиям семьи Раньери Бурбон ди Сорбелло, так и своей любимой Перудже. Результатом этого интереса стали два очень успешных историко-литературных произведения: бестселлер « Прекрасная в человеке аль-боя» (1-е изд. Риццоли, 1965), [ 19 ] [ 20 ] исторический роман, вдохновленный хроникой истории, потрясшей город Перуджа в 1600 году и приведшей к казни аристократки Порции Корради, приговоренной за прелюбодеяние и казненной вместе со своим возлюбленным Роберто Валериани и группой Перуджийские друзья; и мощный исторический очерк «Перуджа делла Белл'Эпока» , работа, опубликованная посмертно в декабре 1969 года, в которой реконструируется исторический период, начиная с городских беспорядков 20 июня 1859 года (Восстание в Перудже), которые произошли во время Второй войны за независимость, до 24 мая 1915 года — дата вступления Италии в Первую мировую войну .

Угуччионе Раньери ди Сорбелло умер от сердечного приступа 28 мая 1969 года в Риме в возрасте шестидесяти трех лет.

Личность

[ редактировать ]

Угуччионе Раньери ди Сорбелло был интеллектуалом, погруженным в свое время, гуманистом, гордившимся культурным наследием, наследником и интерпретатором которого он чувствовал себя. О его многогранной, эклектичной личности свидетельствует его преданность жизни и многочисленные свидетельства, оставленные людьми, связанными с ним.

Юрист . Уго Кастельнуово-Тедеско (1890-1974) оставил его портрет в стихах: « Говоря о вещах и людях / Зенон первым назвал Угуччионе / Но встретив его однажды, я был озадачен / услышав, как он кричит, как сумасшедший. / Наше знакомство поэтому / началось не блестяще, насколько я помню. / Однако, заглаживая братскую вину / здесь справедливо воздать ему должное. / Желая сформулировать свои понятия / Я говорю, что Угуччионе без изъянов: / все они — излишества, излишества страстей, / Теплая, живая простодушность добра. / Воспитанный по системе Монтессори / он всегда был честен внутри и снаружи / и в жизни ни разу не сделал ни шагу / если не свободно и добросовестно. »

Однако наиболее эффективным остается описание, оставленное Индро Монтанелли , давним другом Угуччионе, который хорошо знал его сильные и слабые стороны. В длинной статье, опубликованной в «Il Corriere della Sera» 28 мая 1970 года, почти через год после смерти друга, Монтанелли вспоминает его как «самого наивного, легкомысленного, забрызганного грязью человека в мире, но также и одного из самых щедрых людей». , непредсказуемый, теплый, откровенный, обаятельный и поэтичный. Его совесть была полной противоположностью его галстуков и пиджаков: безупречна». [ 21 ]

Личная жизнь

[ редактировать ]

21 октября 1951 года Угуччионе женился на Марии Маддалене де Векки (известной как Марилена). [ 22 ] утонченная, культурная женщина из престижной тосканской семьи. Ее мать, Виттория де Пацци, была потомком благородной семьи Пацци из Флоренции, а ее отец, граф Биндо де Векки, был уважаемым анатомопатологом и ректором Флорентийского университета . Единственный ребенок пары, Руджеро Раньери ди Сорбелло, родился 21 августа 1952 года.

В 1995 году в честь памяти Угуччионе Раньери его жена Марилена де Векки Раньери и сын Руджеро основали Фонд Раньери ди Сорбелло.

Опубликованные работы и сочинения

[ редактировать ]

Журналистика

[ редактировать ]
  • Статьи на английском и итальянском языках, написанные во время его пребывания в Америке (1930–1936), появившиеся в газетах и ​​журналах Восточного побережья, таких как Il Progresso Italo-Americano ; Йель Дейли Ньюс ; Коррьере дель Коннектикут ; Иль Джорналино делла Каза Итальяна ; Корьер д'Америка ; Предмет Нового Орлеана ; Почта Италии ; Рим Дейли Американ ; Italy America Monthly и Italy America Review (он также был главным редактором двух последних из них).
  • Итальянская сцена : ежемесячный бюллетень, публикуемый в Нью-Йорке с апреля 1953 по май 1957 года под названием « Итальянская сцена: Бюллетень культурной информации» . Затем его публикация продолжалась в Риме с ноября 1958 года по июнь 1969 года от имени Центра иностранных журналистов Министерства иностранных дел под названием « Итальянская сцена: бюллетень разнообразной информации» .
  • С 1950 по 1953 год он был автором журналов Notizie Federalist mondo и Federalismo nel mondo .
  • Начиная с 1958 года, он опубликовал около 250 статей в местных и национальных газетах (например, Il Corriere della Sera ; La Nazione ; Il Giornale di Brescia ).

Литературные произведения и очерки

[ редактировать ]
  • У дам больше вкуса , Нью-Йорк, итальянское издательство, 1936 год.
  • Угуччионе Раньери и Донато Мартуччи, семья Де Паолис не голосовали. Письма, написанные завтра, рассказ , Милан, Лонганези и Ко, 1948 год.
  • Донато Мартуччи и Угуччионе Раньери, «Странный сентябрь 1950 г.» , Милан, Лонганези и компания, 1950 г.
  • «Как в балладе четырнадцатого века». Туттиталия. Энциклопедия древней и современной Италии: Умбрия , Флоренция, Садеа Сансони – Новара, Географический институт Де Агостини, 1961–1964, стр. 115–117
  • «Ранние воздушные перспективы». Туттиталия. Энциклопедия древней и современной Италии: Умбрия , Флоренция, Садеа Сансони – Новара, Географический институт Де Агостини, 1961–1964, стр. 283–285
  • «Плач нимфы». Туттиталия. Энциклопедия древней и современной Италии: Умбрия , Флоренция, Садеа Сансони – Новара, Географический институт Де Агостини, 1961–1964, стр. 356–360
  • Донато Мартуччи и Угуччионе Раньери, Странный сентябрь 1950 года , Нью-Йорк, Horizon Press, 1962 год.
  • Красота в руках палача. Неопубликованная история Перуджи семнадцатого века , Милан, Риццоли, 1965 г.
  • Сорбелло и его маркизы-регенты. Краткая история вотчины между Умбрией и Тосканой в XIV-XIX веках , Перуджа, Волумния, 1969 г.
  • Перуджа Bell'Epoca: 1859-1915 , Перуджа, Волумния, 1969 г.
  • Предисловие к [Марко Винченцо] Коронелли, Умбрия, 1708 , [сл, сн], 1969 (Перуджа, Тип. Г. Бенуччи. Анастатическое издание 1000 нумерованных экземпляров.

Военные почести

[ редактировать ]

Серебряная медаль «За воинскую доблесть» ( Итальянская армия )

«Офицер, вдохновленный очень высоким чувством долга, после перемирия смело пересек линии фронта, предлагая свои услуги итальянским военным властям на освобожденной территории. Добровольно участвуя в рискованной военной миссии, он был высажен в тылу немцев, где с разумной инициативой и хладнокровным презрением к опасности создал эффективную организацию по возвращению пленных союзников, сумев спасти многих из них. Позже он присоединился к формированию патриотов, вместе с которыми принимал участие в многочисленных смелых акциях вплоть до прибытия освободительных войск. – Зона боевых действий, октябрь 1943 г. – июль 1944 г.».

— 1945 [ 8 ]

Бронзовая медаль «За воинскую доблесть» ( Итальянская армия )

«Удивленный событиями 8 сентября 1943 года на оккупированной немцами территории и полный решимости встать на службу своей стране, он вместе с четырьмя другими отважными людьми сумел завладеть вражеским патрульным катером, направлявшимся из Сан-Бенедетто. дель Тронто ночью и на рассвете следующего дня достиг освобожденной территории Манфредонии. Переправа длилась 12 часов, они доверились судьбе, поскольку не имели опыта мореплавания, а были оснащены лишь простым самодельным компасом и ограниченным количеством топлива. Украденную у немцев лодку затем передали итальянскому флоту. – Адриатическое море, 8–9 сентября 1943 г.»

— 1949 [ 9 ]

  1. ^ Клаудия Паццини, Развивая воображение. Чтения и иллюстрированные книги детей Палаццо Сорбелло , Перуджа, Fondazione Ranieri di Sorbello, 2019, стр. 46-47.
  2. В этой публикации, вероятно, по указанию Угуччионе, был сделан необычный типографский выбор: вставлять основные ударения не только на усеченных словах, но и на пропарокситоновых словах. Как мы читаем во вступительной записке автора, это сделало «итальянский язык прекрасно произносимым с первого взгляда». См. Угуччионе Раньери, Con le Signore c'è più gusto , Нью-Йорк, итальянские издательства, 1936.
  3. Его будут помнить за его усилия как «человека многих талантов». См. Стивен А. Фриман, Колледж Миддлбери. Школа иностранных языков 1915-1970 гг. История уникальной идеи , Миддлбери, Вермонт, издательство Middlebury College Press, 1975, стр. 124–125.
  4. ^ Антонелла Валоросо и Руджеро Раньери, Угуччионе Раньери ди Сорбелло. Интеллектуал между двумя мирами , Перуджа, Morlacchi Editore, 2019, стр. 53-54.
  5. ^ Эдгардо Соньо и Альдо Каццулло, Свидетельство антикоммуниста. От Сопротивления до «белого переворота» , Милан, Мондадори, 2000, стр. 33-34.
  6. ^ Елена Дундович и Руджеро Раньери, Избранные произведения Угуччионе Раньери ди Сорбелло 1906-1969 , Флоренция, Лео С. Ольшки, 2004, стр. 69-72.
  7. В Марках было три больших лагеря для пленных союзников: в Сфорцакосте, недалеко от Мачераты; в Монте-Урано, недалеко от Фермо; и в Сервильяно, в долине реки Тенна.
  8. ^ Перейти обратно: а б Раньери Бурбон ди Сорбелло, Угуччионе. "РАНЬЕРИ БУРБОН ДЕЛЬ МОНТЕ УГУЧЧОНЕ (1945 Серебряная медаль)" . Институт Голубой Ленты .
  9. ^ Перейти обратно: а б Раньери Бурбон ди Сорбелло, Угуччионе. «РАНЬЕРИ БУРБОН ДЕЛЬ МОНТЕ УГУЧЧОНЕ (Бронзовая медаль 1949 года)» . Институт Голубой Ленты .
  10. ^ Индро Монтанелли и Марио Черви, L'Italia della Repubblica: 2 июня 1946 г. - 18 апреля 1948 г. , в Буре , Милан, Corriere della Sera, 2018, стр. 87.
  11. В порыве полемической иронии, возникшей после фашистских директив, устанавливавших разговорное использование слова «voi» вместо «Lei» в качестве формальной формы обращения , в 1930-е годы он вместе со своим другом Донато Мартуччи написал иронически-сатирическую комедию «Дьямочи». тутти дель ты . Произведение так и не было исполнено и осталось неопубликованным, как и два других эксперимента 1940-х годов: новеллы Tanto la parola и Fiamma e burrasca .
  12. Lo strano settembre 1950 было переведено на английский язык в 1962 году под названием «Странный сентябрь 1950 года» и опубликовано издательством Horizon Press в Нью-Йорке. Также в жанре политического фэнтези была его неопубликованная театральная работа 1950-х годов « Lo strano caso di President Diamond» .
  13. ^ Руджеро Раньери, Жизнь и творчество космополитического интеллектуала: Угуччионе Раньери ди Сорбелло (1906-1969) , с. 9.
  14. Последний выпуск, один из немногих, в котором фигурирует подпись Угуччионе Раньери ди Сорбелло, вышел в июне 1969 года, после исчезновения его создателя.
  15. Угуччионе Раньери, Два враждующих маршрута автострады дель Соле , в «Национале», 22 октября 1958 года.
  16. Угуччионе Раньери, Соединение между Перуджей и автострадой дель Соле , в «La Nazione», 30 декабря 1961 года.
  17. ^ Перейти обратно: а б Руджеро Раньери, Угуччионе Раньери ди Сорбелло: сочинения о защите исторических центров и ландшафта (1957–1968) .
  18. ^ Угуччионе Раньери, «Ореккьони» о Перудже. Планы дворца Монтерипидо все еще ожидаются в «Национале» 20 декабря 1959 года.
  19. Для Индро Монтанелли , посвятившего рецензию на том, появившийся в Corriere della Sera 30 марта 1965 года, исторический роман Угуччионе был примечателен, «потому что он написан мастерски, с плавным стилем и с юмором манцонийского колорита». ", но также и потому, что он мог бы стать образцом для тех, у кого было желание и возможность выявить персонажей и истории из итальянских архивов, "которые, возможно, являются самым ценным моим сокровищем". в Европе"
  20. ^ Антонелла Валоросо и Руджеро Раньери, Угуччионе Раньери ди Сорбелло. Интеллигент между двумя мирами , с. 150.
  21. ^ Индро Монтанелли, Угуччионе , в "Il Corriere della Sera", 28 мая 1970 г. Полную транскрипцию (ITA) см. Антонеллу Валоросо и Руджеро Раньери, Угуччионе Раньери ди Сорбелло. Интеллигент между двумя мирами , с. 153-155
  22. В письме, отправленном Эдгардо Соньо 25 августа 1951 года, Угуччионе объявляет о своем будущем браке такими словами: «Для меня есть большие новости: я женюсь на Марилене. Она будет моим изящным молчанием, как сказал Кориолано. Поженимся очень тихо в октябре, объявив позже, чтобы не было скуки заставлять друзей делать подарки (понимаете?). Но мы хотим, чтобы дорогие друзья пожелали нам добра, и поэтому я рассказываю вам, как я сказал это Анне». См. Антонеллу Валоросо и Руджеро Раньери, Угуччионе Раньери ди Сорбелло. Un intellettuale tra Due Mondi , с. 89.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Сальвадори Макс Сальвадори, Сопротивление в районах Анконы и Пичено , Рим, Новые работы, 1962 г.
  • Эдгардо Соньо, Война без флага. Хроники «франчи» в Сопротивлении , Милан, Мурсия, 1970 г.
  • М-р Д. Фут и Дж. М. Лэнгли, «Побег и уклонение M19», 1939–1945, Лондон, Книжный клуб Associates, 1979 г.
  • Роджер Абсалом, Странный роман - Аспекты побега и выживания в Италии 1943-1945 гг ., Флоренция, Ольшки, 1991 г.
  • Франческо Гуарино, Архив Бурбонов Сорбелло: источник не только для семейной памяти , в Джанфранко Торторелли (под редакцией), Благородные библиотеки и книжное обращение между восемнадцатым и девятнадцатым веками , Материалы национальной исследовательской конференции Перуджа, Палаццо Сорбелло, 29 – 30 июня 2001 г., Болонья, Пендрагон, 2002 г., стр. 327–360
  • Роджер Абсалом, Угуччионе: «Герой нашего времени» в книге Елены Дундович и Руджеро Раньери (под редакцией), Избранные сочинения Угуччионе Раньери ди Сорбелло 1906–1969 , Флоренция, Лео Ольшки, 2004, стр. xxxiii-xxx
  • Антонио Варсори, Италия и Соединенные Штаты между фашизмом и послевоенным периодом , в Елене Дундович и Руджеро Раньери (под редакцией), Избранные сочинения Угуччионе Раньери ди Сорбелло 1906-1969 , Флоренция, Лео Ольшки, 2004, стр. xxxi-xlviii
  • Лаура Заззерини, Путешествие по памяти библиотеки «Фонда Угуччионе Раньери ди Сорбелло» , в Джанфранко Торторелли (под редакцией), Благородные библиотеки и книжное обращение между восемнадцатым и девятнадцатым веками , Материалы национальной научной конференции Перуджа, Палаццо Сорбелло, 29–30 июня 2001 г., Болонья, Пендрагон, 2002 г., стр. 361–396
  • Елена Дундович и Руджеро Раньери, Избранные произведения Угуччионе Раньери ди Сорбелло 1906–1969 , Флоренция, Лео С. Ольшки, 2004 г.
  • Руджеро Раньери, Жизнь и творчество космополитического интеллектуала: Угуччионе Раньери ди Сорбелло (1906-1969) в Перузии. Журнал кафедры сравнительной культуры Университета иностранцев Перуджи , н. 2/2006, стр. 3–14
  • Десять лет работы Фонда Угуччионе Раньери ди Сорбелло: сентябрь 1995 г. – декабрь 2005 г. , в Рабочих документах Фонда Угуччионе Раньери ди Сорбелло , н. 9, Перуджа, Угуччионе Раньери из Фонда Сорбелло, 2007 г.
  • Руджеро Раньери (под редакцией), Угуччионе Раньери ди Сорбелло: сочинения о защите исторических центров и ландшафта (1957–1968) , в Рабочих документах Фонда Угуччионе Раньери ди Сорбелло , н. 17 лет, Перуджа, Угуччионе Раньери из Фонда Сорбелло, 2010 г.
  • Руджеро Раньери, Угуччионе Раньери ди Сорбелло и начало Italia Nostra в Перудже , во Флавии Серего Алигьери и Франческо Траболотти (под редакцией), 1959–2009. Пятьдесят лет Italia Nostra в Перудже. Материалы конференции, Перуджа, 2–3 октября 2009 г., Новые блокноты Italia Nostra , n. 3 SL, Italia Nostra и Угуччионе Раньери, Фонд Сорбелло, 2010 г.
  • Руджеро Раньери, Память и наследие семьи древнего дворянства в современную эпоху , в Стефано Папетти и Руджеро Раньери (под редакцией), Casa Museo di Palazzo Sorbello a Perugia , Перуджа, Фонд Угуччионе Раньери ди Сорбелло, 2010, стр. 11–51
  • Угуччионе Раньери ди Сорбелло: статьи о Рисорджименто в Италии и Перудже , в Рабочих документах Фонда Угуччионе Раньери ди Сорбелло , н. 18 лет, Перуджа, Угуччионе Раньери из Фонда Сорбелло, 2010 г.
  • Руджеро Раньери, Раньери ди Сорбелло, Угуччионе , в Словаре итальянского либерализма , том II, 2015, стр. 919–922
  • Антонелла Валоросо и Сара Морелли (под редакцией), Россини и музыкальная культура в Палаццо Сорбелло , Перуджа, Фонд Раньери ди Сорбелло, 2018 г.
  • Антонелла Валоросо и Руджеро Раньери, Угуччионе Раньери ди Сорбелло. Интеллектуал между двумя мирами , Перуджа, Morlacchi Editore, 2019 г.
  • Сперелло Серего Алигьери, «Воспоминания об Угуччионе» , в Бальдассаре Орсини между искусством и наукой (1732-1810). Исследования и исследования , Болонья, Пендрагон, 2020, стр. 261–266

См. также

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b3462f576e3c28dfc4e3ac606f1815cc__1706630400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b3/cc/b3462f576e3c28dfc4e3ac606f1815cc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Uguccione Ranieri di Sorbello - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)