Jump to content

История печати и издательского дела в Дакке

Нельзя с уверенностью сказать, где в Бангладеш была установлена ​​первая типография . Предполагается, что первый печатный станок в Бангладеш был в Рангпуре в 1847 году, примерно в 335 километрах (208 миль) от Дакки . Первым печатным произведением этой типографии была еженедельная газета «Рангапур Бартабаха» ( রঙ্গপুর বার্ত্তাবহ ) в августе 1847 года. Кроме того, первые две бенгальские еженедельные газеты были из Рангпура. Печатным машинам потребовалось более шестидесяти лет, чтобы добраться до Восточной Бенгалии или Дакки из Калькутты . Первая английская еженедельная газета The Dacca News была напечатана и издана в Дакке в 1856 году. Таким образом, предполагается, что после девяти лет существования типографии Рангпура была создана первая печатная машина в Дакке, и печатная машина получила название « Бангла Пресс ».

Дакка Пресс

[ редактировать ]

Печатное издание The Dacca News было выпущено 18 апреля 1856 года в издательстве Dhaka Press . Вначале это было одностраничное издание по цене две анны за экземпляр. Первоначально это была еженедельная газета, выходившая каждую субботу. В 13-й версии количество страниц было увеличено до четырех, а также появилось «дополнение», но текущая на тот момент рыночная цена вызывала беспокойство. Во втором томе количество страниц было увеличено до восьми. [ 1 ] Было пять владельцев Dacca Press , которые также были владельцами газеты. Это были А. М. Кэмерон, Н. П. Погозе, Дж. А. Грег, Дж. П. Уайз и К. А. Гани. [ 2 ] Это был неспокойный период, когда бунт между английскими плантаторами индиго и бенгальскими крестьянами достиг своего апогея. Большинство владельцев были заминдарами и издавали газеты для защиты своих интересов. Александр Форбс , редактор The Dacca News, написал в одном из выпусков The Dacca News :

В отдаленном, если не самом отдаленном уголке мира, мы основали типографию. У нас не было ни одного наборщика, ни Печатника, ни Дьявола. Нам пришлось обучать их всех. По сути, большую часть наших первых членов мы создали своими руками. Мы были до сих пор нашим главным корректором доказательств. [ 3 ]

Шринат Датта , бенгальец, был печатником газеты до 13-го выпуска. Вероятно, его обучал Форбс. Это было в то время, когда печатный станок столкнулся с серьезными трудностями, хотя Дакка когда-то была столицей Бенгалии , а также одним из крупнейших городов Восточной Бенгалии в то время. Форбс упоминает в одном из выпусков Dacca News за 1856 год, что не смог напечатать отчет из-за отсутствия необходимых шрифтов.

Каттра Пресс

[ редактировать ]
Титульный лист первого репортажа Kattra Press

Бангладешский писатель и историк Мунтасир Мамун в своей книге «Униш Шатаке Дхакар Мудран о Пракашана» (1848–1900) упоминает, что находит «Первый отчет Восточно-Бенгальского миссионерского общества ». MDCC-CXLVIII с приложением и т. д.». Оно было в форме октаво и содержало сорок страниц. «Дакка: напечатано в издательстве Каттра Пресс На титульном листе было написано , 1849 год». Это предполагает, что типография существовала в Дакке до 1856 года. Таким образом, можно сказать, что типография впервые начала работать в 1848/49 году в Каттре . Мунтасир Мамун имеет в виду Чхото Каттру , где проживали и располагали свои офисы баптистские миссионеры. Таким образом, этот отчет, опубликованный в 1849 году баптистскими миссионерами, является первым печатным произведением. Еще две бенгальские книги под названием Прахелика ( প্রহেলিকা ) и Прартхана Анукрам ( প্রার্থনা অনুক্রম ) были из Каттры. Хотя «Прахелика» была первой книгой на бенгальском языке в Восточной Бенгалии, она не была опубликована полностью на бенгали.

В 1847 году преподобный Йоханнес Хеберлейн руководил Восточно-Бенгальским миссионерским обществом в Дакке. Евангелическое миссионерское общество Базеля послало ему на помощь Сэмюэля Боаста и Фредерика Лемана . Хвастовство имело опыт в области полиграфии. Под его руководством в 1848 году в Чхото Каттре была создана первая типография, которую он привез из Базеля . Грэм Шоу предполагает, что Kattra Press просуществует четыре года. Потом его купили для того, чтобы издавать Dacca News . Неизвестно, были ли напечатаны еще, кроме отчета и двух книг оттуда. [ 4 ] Когда Dacca News прекратила печататься, еще одна английская газета, The Bengal Times в Dacca Press вышла , и просуществовала до двадцатого века.

Бенгальская джантра

[ редактировать ]
Изображение Бангала Джантры

В 1848–1857 годах в Дакку были привезены еще две машины, но это не оказало большого влияния на застой в полиграфическом и издательском деле . Создание Бангала Джантры в 1860 году стало переломным моментом в истории печати Дакки. Его владельцем был бенгальец. Это изменило ситуацию к лучшему, потому что после этого книги и газеты на бенгали стали выходить чаще. После этого в Дакку было доставлено еще больше машин.

Печатный станок стал важным инструментом обмена мыслями и мнениями. Движение Брахмо в Бенгалии сыграло жизненно важную роль в истории книгопечатания. Брахмос опубликовал Дакка Пракаш ( ঢাকা প্রকাশ ), в то время как ортодоксальные индусы опубликовали индуистскую Хитаисини ( হিন্দু হিতৈষিণী ) из Сулова Джантры в ответ на первое бумага.

Абдул Кайюм цитирует из эссе Гириджаканта Гоша , что владельцами Бангала Джантры были Враджа Сундар Митра , Бхагабан Чандра Басу и Кашиканта Мукхопадхьяй . [ 5 ] Враджа Сундар Митра взял на себя это предприятие, но у Бангала Джантры были и другие партнеры. На пятый год один из сотрудников Дакча Пракаша , Говинда Прасад Рой, купил собственность Бангала Джантры и Дакча Пракаша . После смерти Говинды Прасада, его зятя, Ядав Чандра Сен взял на себя ответственность за прессу и газету. Он проработал всего два года и передал их Талукдару Бабу Гуруганге Айчу Чоудхури из Чарипара из Маникганджа . Гуруганга стал владельцем «Бангала Джантра» и «Дакка Пракаш» всего за 3450 така и проработал шестнадцать лет их редактором. Финансовый кризис заставил его передать собственность Шриджукте Мукунде Бихари Чакрабарти (бакалавр) и Радхе Раману Гошу (бакалавр). Через несколько дней Мукунда Бихари стал единоличным владельцем и управлял им в течение тридцати лет. «Дакка Пракаш» все еще публиковался в 1959 году, когда его редактором был Абдул Рашид.

Первый бенгальский ежемесячный журнал Kabita Kusumabali ( কবিতা কুসুমাবলী ) Восточной Бенгалии или Дакки был опубликован из Бангала Джантры в 1860 году. Редактором был никто иной, как поэт Кришна Мазумдар . Но издание указанного периодического издания прекратилось в 1860 году. В том же году ежемесячный журнал «Набабьябохар Сангхита» ( নবব্যবহার সংহিতা ) под редакцией юриста Рамчандры Бхоумика из бангладешского Джаблиса выходил Динабандху Митры также . Нил Дарпан вышел из Бангала Джантры в 1860 году.

Другие печатные машины

[ редактировать ]

В 1862 году в Дакку была привезена еще одна машина под названием « Нутан Джантра », но имя владельца остается неизвестным. Ежемесячные журналы Ранджика» и 1862 году «Читтаранджика» в . «Абакаш , вероятно, печатались на машине

« Шулав Джантра » была основана в 1863 году. Управляющим ею был поэт Хариш Чандра Митра, но о ее владельцах ничего не известно. Периодические издания, редактируемые Харишем Чандрой с этой машины, публиковались соответственно как Дакка Дарпан (1863 г.), Каббья Пракаш ( কাব্য প্রকাশ ) (1864 г.), затем выходил еженедельник «Хинду Хитаишини» (против движения Брахмо), Шува Шадхини ( শুভ সাধিনী ) и Хитакари ( হিতকরী ) (1871). Многие Добхаши пути были напечатаны на этом станке. В 1864 году Гириш Чандра Рой из Балиати основал « Бигьяпани Джантру ». еженедельник под названием «Бигьяпани» ( বিজ্ঞাপনী В 1865 году на машине выходил ), редактором которого был Кришна Чандра Мазумдар. Бигьяпани Джантра была переведена в Мименсингх в 1866 году и через два года была закрыта.

В 1869 году Гириш Чандра Рой снова установил в Дакке машину под названием « Гириш Джантра ». Хариш Чандра Митра (основатель еженедельника «Хинду Хитаишайни ») издавал периодическое издание — «Митра Пракаш» ( মিত্র প্রকাশ ) из этой Гириш Джантры. В 1874 году Кали Прасанна Гхош выкупила Гириш Джантру. Ежемесячником, который он редактировал, был «Бандхаб» (বান্ধব), который также печатался оттуда. Хотя он был литературным человеком, он также был опытным бизнесменом. За несколько дней Гириш Янтра оставил свой след в полиграфической отрасли. С него было напечатано большинство книг из Дакки, и оно сохранилось долгое время. Чоудхурани ) Фойезуннесы «Рупджалал» ( রূপজালাল (1876 г.) также был напечатан на основе Гириш Джантры.

Брахмосы, индуисты и европейцы инициировали проект печати в Дакке в 1870-х годах, а позже на рынок вышли мусульмане. Последние в основном печатали пути . По словам профессора Кайюма, «Мохаммади Джантра» была первой мусульманской типографией в Дакке, расположенной на базаре Фазле Али недалеко от базара Бегум . Мунши Мохаммад Джан Его владельцем был . В 1878–79 годах Сайеди Джантра на том же месте была основана Абул Басет , владельцем которой был . « Азизия Пресс » (আজিজিয়া প্রেস), возможно, была основана в 1882 году в Моголтули . Владельцем типографии был путхи-писатель Мунши Мохаммад Фойезуддин . Чтобы напечатать «Добхаши пути» , требовался особый тип шрифта. До создания печатного станка им приходилось пользоваться печатным станком индусов. Таким образом, обычно были некоторые орфографические ошибки. Многие писатели-пути использовали свои собственные стили для создания шрифтов, а также предупреждали других не копировать и не подражать их произведениям.

Невозможно точно сказать, какие именно печатные машины использовались в Дакке (Дакка), но Дакка Пракаш печатался издательством «Чила или Колумбийская пресса». Albion Press также была популярна в то время. Они были сделаны из железа. Благодаря своему хорошему качеству машины Albion были наиболее импортируемыми из Калькутты.

Мало что известно о расходах, понесенных в связи с печатью и публикацией одного произведения из Дакки. В 1863 году отчет о расходах был найден в рекламе в Дакка Пракаш . В рекламе говорилось, что цена печати на бенгальском языке составляет шесть така, а на английском языке — пять така. [ 6 ]

Даже по прошествии семи лет расходы остались прежними, несмотря на то, что рынок был конкурентным. Вначале цены были высокими. Но для расширения рынка цены на набор и печать были снижены. В 1880 году владелец-управляющий Говинда Прасад Рой из Дакка Пракаш опубликовал рекламу на английском языке:

"ДАККА БЕНГАЛИЙСКАЯ ПРЕСС" различных видов английского типа и являются готовы выполнить аккуратно и четко. С отправкой и за умеренную плату, закажите, Брошюры, письма, каталоги, чеки, Этикетки с квитанциями, карточки и другие виды дел Иова». [ 7 ]

В 1860–70-е годы для покрытия расходов на типографию печатались для продажи различные виды бланков. Среди них пользовались спросом формы счетов-фактур, челанов, чеков и другие торговые формы. Даже многие пресс-формы использовались в качестве канцелярских магазинов, где также продавалась бумага.

Вначале наборщики получали сравнительно более высокую зарплату, чем редакторы, потому что квалифицированных наборщиков было трудно найти. Например, главный наборщик « Дакка Пракаш» получал больше зарплаты, чем редактор — поэт Кришна Чандра Мазумдар. [ 8 ] С двадцатого века зарплата наборщика начала снижаться из-за конкурентного и обширного полиграфического рынка.

Расположение

[ редактировать ]

Различные прессы Дакки не были сосредоточены или расположены в определенном месте. Большинство из них располагалось на территории между Банглабазаром и Бегумбазаром . Помимо них, некоторые из них располагались в Моголтули или Арманитоле . Поскольку книги обычно продавались в Патуатули и Бабурбазаре , большая часть автоматов была установлена ​​именно в этих районах. Многочисленная пресса Дакки стала центром социально-экономического обмена. Книжных магазинов и библиотек тогда еще не было. Вокруг многочисленной прессы от Банглабазара до Бегумбазара всегда собирались самые разные люди: авторы, издатели, редакторы, печатники, наборщики, рабочие, розничные торговцы и их друзья - короче говоря, все, кто был связан с книгами. Теперь некоторые полиграфические компании предоставляют онлайн-услуги в Бангладеш. [ 9 ]

Примерно в девятнадцатом веке печать и публикация книг на бенгали подразделялись на две категории: учебники (পাঠ্য) и другие (не включая учебники для школ/колледжей).

Учебники

[ редактировать ]

С самого начала девятнадцатого века возник большой спрос на учебники для растущего числа патшал и школ. Миссионеры Серампура , Калькуттское школьное книжное общество и Калькуттское школьное общество инициировали публикацию учебников. Мадан Мохан Таркаланкар и Ишвар Чандра Видьясагар были не только новаторами, но и оставили мощное наследие для следующих поколений. Среди учебников Барнашикша , Баляшикша ( বাল্যশিক্ষা большей популярностью пользовались ) или Букварь. Рам Сундар Басак написал «Баляшикшу» для студентов Восточной Бенгалии и был опубликован в «Сулав Джантре» в 1877 году. [ 10 ] Учебники были наиболее издаваемыми книгами в Дакке. Публикация Бодхини (заметок об учебниках) или тетрадей увеличивалась, и преимущественно в деловых целях. Популярными авторами учебников и тетрадей были Хариш Чандра Митра, Кали Прасанна Гош, Набаканта Чаттападхьяй, Динанат Сен и так далее. Прасад Даса Бьякаран Саар ( ব্যাকরণ সার Пранала Чакрабарти ) (1859–1863), Анкабодх ( অঙ্ক Senবোধ ) (1866), Анна Ардак Говинда Шартокота Динаната Сена (1868) и « Дакка Джелар Вугол эбонг сонгкхепе Ойтихашик Биборон» ( ঢাকা জেলার ভূগোল এবং সংক্ষেপে ঔতিহাসিক বিবরণ ) были примечательны.

Британские колонизаторы издавали законы для индейцев и пытались перевести их на бенгали, чтобы довести их до сведения. Средний класс начал верить в свое нейтральное положение и думал, что законы спасут и защитят его. В это время юриспруденция как профессия начала бурно развиваться. Поэтому книги по праву пользовались большим спросом. В девятнадцатом веке было доступно не так много книг по праву, но в Дакке (Дакка) было опубликовано около сорока четырех книг. Среди них Тариникумар Басу, «Шалер 6», акт 1866 года, № 1, 5, 15 и 25 «Аайн» ( ১৮৬৬ সালের ৬ অ্যাক্ট,নং-১, ৫, ১৫ এবং ২৫ আইন ) был самым старым и был напечатан из Бангала Джантры в 1866 году.

Биографические и автобиографические книги

[ редактировать ]

Около тридцати биографических и автобиографических книг было издано в Дакке (Дакка) в девятнадцатом веке. Среди них только три книги были автобиографическими. Самой старой автобиографией была « Этибритто» (1868 г.) Кришны Чандры Мазумдара, а другими были Сангкхипто Джибон Бриттанта ( সংক্ষিপ্ত জীবন বৃতত঍ত ). (1882) Рашбихари Мукхопадхайя и Шекалера Дарогара Кахини ( সেকালের দারোগার কাহিনী ) (1888) Гириша Чандры. В 1898 году из Дакки (Дакка) была опубликована биография под названием «Виктория Чарита » ( ভিক্টোরিয়া চরিত Камакхьи Чарана Бандопадхая ).

Книги по истории

[ редактировать ]

В девятнадцатом веке в Дакке (Дакка) было опубликовано всего двадцать исторических книг. Среди них был «Банга Этихаш эр саар » (1866 г.) Говинды Чандры Чаттападхьяя, который был самым ранним из опубликованных и, следовательно, самым старым. Некоторые книги использовались в качестве учебников для школы или колледжа, например, Bangalar Etihash ( বাঙ্গালার ইতিহাস ) Кедарешвара Чакрабарти и Бангладеш o Ассам эр Сангхипта Бибаран ( বাংলাদেশ ও আসামের সংক্ষিপ্ত বিবরণ ) Динаната Сена .

Девятнадцатый век можно отметить как первый этап написания бенгальских романов. Но тогда романы на бенгали еще не реализовали весь свой потенциал. Банким Чандра Чаттопадхьяй развил эту протонавелистическую фазу, и тем самым роман достиг своей полной формы. Романов, опубликованных в Дакке (Дакка), было меньше по сравнению с Калькуттой. Из Дакки было опубликовано всего двадцать шесть романов, и среди ( জাগ্রত স্বপ্ন ) (1864) них был Барада Прасад Рой .

Религия стала главной темой в некоторых романах. Например, ислам в Прем Дарпане Арджумунда Али , Брахмо в Раджкумари (রাজকুমারী) Ананды Чандры Митры и христианство в Харана Чандры Рахи ( Сарале সরলা) и т. д.

Во второй половине девятнадцатого века поэзия была жизненно важным инструментом выражения множества мыслей, включая патриотизм. Крупнейшими поэтами Восточной Бенгалии были Майкл Мадхусудан Дутта , Ананда Чандра Митра, Кайкобаад , Кришна Чандра Мазумдар, Набин Чандра Сен , Говинда Чандра Дас и Хариш Чандра Митра. Первым ежемесячником, издаваемым в Дакке, был поэтический журнал- кусумабали под редакцией Кришны Чандры Мазумдара, Хариша Чандры Митры и Прасанны Кумара Сена . В девятнадцатом веке в Дакке было опубликовано более ста книг по поэзии.

Книги по медицинской науке

[ редактировать ]

Чтобы представить западную медицинскую науку, тогдашний британский вице-губернатор Джордж Кэмпбелл в 1873 году решил открыть медицинские школы в Калькутте (Калькутта), Дакке (Дакка) и Патне , а языком обучения был бенгальский язык . Это потребовало публикации книг на бенгальском языке по медицине для студентов-медиков. Дакка внес больший вклад в публикацию этих книг, чем любые другие. Первой книгой, опубликованной в Дакке, был Формуляр Аайнуддина Ахмеда в 1872 году. Многие журналы по ней также были опубликованы в Дакке. были Санджибани Гомеопатический Анубадика , Чикитса , , - Чикица Дарпан и , Вишак Гомеопатический , Аюрведический Это হোমিওপ্যাথিক অনুবাদিকা), Прачарак так . далее Известными писателями были Каши Чандра Дутта , Дурга Дас Рой , Двараканатх Гупта , Сурья Нараян Гош , Хари Прасад Чакрабарти и так далее.

Сильное религиозное чувство никогда не позволяло бенгальцам девятнадцатого века мыслить свободно. Это постепенно усложняло жизнь, и поэтому были попытки реформировать религиозные вопросы, которые позже приняли форму движений. В результате этих движений возник Брахмо Самадж , чтобы искоренить зло в ортодоксальном индуизме, такое как «Сатидаха Пратха» и «Кулинья Пратха». Исламские доктрины также пытались изменить. К этому времени на Индийском субконтиненте миссионеры начали распространять христианство. В первой половине девятнадцатого века они опубликовали множество книг о христианстве. Даже первая книга, опубликованная в Дакке (Дакка), была о христианстве. Большинство религиозных книг из Дакки содержали различные методы совершения молитв соответствующих религий. Кулинья Сангшадхани ( কৌলিণ্য সংশোধনী ) и Боллали Сангшадхани ( বল্লালী সংশোধনী ) были важными книгами по религия .

Игра и фарс

[ редактировать ]
Титульный лист Нил Дарпана Динабандху Митры

Пьесы, фарсы писались для того, чтобы изобразить социальное неравенство, моральное обесценивание и прежде всего показать полную картину общества. Во второй половине девятнадцатого века Нил Дарпан» влиятельная пьеса Динабандху в Дакке (Дакка) была опубликована « Митры . Другая известная пьеса «Сварнашринкхал» ( «Золотая цепь доктора Дургадаса Кара ») была, вероятно, родом из Дакки. Хариш Чандра Митра и Харихар Нанди занимали важное место среди авторов фарсов. Восемь фарсов Хариша Чандры были опубликованы в Дакке. Они были - Мяо Дорбе Ке? Шувосра , Хатавагья Джанаки Натак , , Гар Ведже Тхакте Бабуи Агамани Натак , Прахаллад Шигранг Шикшак , Hatavagya Shikshak (হতভাগ্য শিক্ষক), Prahallad Natak (প্রহ্লাদ নাটকи Сита Нирбасита .

Большое количество панчали было опубликовано в Дакке, поскольку бенгальцы начала девятнадцатого века чрезвычайно верили в фатализм. Согласно «Закону о печати и регистрации книг (1867 г.)», большая часть панчали не была передана правительству. Таким образом, о панчалисе мало что известно. Опубликованные панчали из Дакки в основном были написаны о Шани-Деве, Пир-Сатья Нарайане (Сатья как Нараян для индусов и Пер для мусульман), Тринат и так далее. Они были дешевыми, небольшими по размеру (не более двенадцати страниц). В 1870-х годах большая часть панчали была опубликована в Дакке.

поцеловал

[ редактировать ]

Большинство студентов изучали свой предмет – Ислам и его святые. Таким образом, Пути в этом отношении отличается от Панчали . Дакка (Дакка) стала центром издания путхи, поскольку мусульмане составляли большинство. Популярными писателями-путхи были Хоаз Мастер , Абдул Гафур , Абдул Карим , Сайед Джан , Монируддин Ахмед , Мунши Азимуддин и Мунши Абдур Рахим . Дель Арам (1867 г.) , Шер Машгул 1885 г. ) , Шах Парир Путь 1887 г. ( ) и Усуф Джолеха ( ( 1896 г.) Мунши Гарибуллы были опубликованы из Дакки.

Примерно в первой половине девятнадцатого века на Индийском субконтиненте миссионеры начали писать прозу с целью распространения христианства. Но из Дакки было опубликовано мало прозы, потому что писатели не достигли той креативности и интеллектуальности, которые необходимы при написании прозаических произведений. В 1869 году в Дакке (Дакка) была опубликована первая книга Кали Прасанны Гоша « Нари Джати Бишаяк Простаб» ( নারীজাতি বিষয়ক প্রস্তাব ). » Абдуса Собхана « Индуистский Мосолман ( হিন্দু মোসলমান ) (1891), опубликованный в Дакке, является одним из значительных прозаических произведений того времени.

Патха Кабита

[ редактировать ]

Литературные критики и историки не считают это произведение великим. Он состоял из четырех, восьми или шестнадцати страниц в газетной бумаге двойной печати и стоил очень дешево. Из-за плохой связи Дакка столкнулась с проблемами распространения новостей. Патха-коби мгновенно записывали происходящее вокруг, например, Торнадо в 1877 году, землетрясение в 1897 году и так далее, и, таким образом, Патха-кобиты стали подлинным источником новостей. С развитием системы связи, повышением уровня образования, наличием газет потеряли свое значение и привели патха-коби к исчезновению. Патха-кобиты, опубликованные в Дакке, включали « Кушая Саркара » Нанабидхо Гаан ( নানাবিধ গান ), которые были напечатаны из «Самантак Джантра» в 1892 году, и «Бипин Чанд Гопес Джорер Гаан » ( ঝড়ের গান). ), напечатанный Джагабандху Деем из Гариб Джантры. [ 11 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ 1. См. файл The Dacca News , 1856 г., цитируемый в Unish Shatake Dhakar Mudran o Prakashana.
  2. ^ 2. Из «Записок правительства Бенгалии в Главном департаменте», январь 1865 г., стр. 4–5, из Униша Шатаке Дхакар Мудрана и Пракашаны Мунтасира Мамуна.
  3. ^ 3. The Dacca News , октябрь 1858 г.
  4. ^ 4. Из эссе Г.В. Шоу «Печать и издательское дело в Дакке, 1849–1900», С.У. Ахмед (редактор), Дакка: прошлое настоящее будущее, Дакка, 1991.
  5. ^ 5. Абдул Кайюм цитирует из книги Гириджаканты Гоша «1267 Шале Дхакар Шахитья», Дакка Пракаш, 29-й Ограхайян, 1325 г.
  6. ^ 6. Опубликовано в Дакка Пракаш , 1863 г., такие подробности также упоминаются Мунтасиром Мамуном в Униш Шатаке Дхакар Мудран о Пракашана.
  7. ^ 7. Дакка Пракаш , 1880 г.
  8. ^ 8. Из книги Мунтасира Мамуна «Униш Шатаке Дхакар Мудран о Пракашана», с. 43.
  9. ^ «Холст — Пресс-служба дизайна и печати в Бангладеш» . Canvasdpp.com . Проверено 18 декабря 2020 г.
  10. ^ 9. Из эссе Ашиша Хастагера «Униш Шатаке Бангла Бойер Базар», с. 58.
  11. ^ 10. Из эссе Мунтасира Мамуна «Котай Гало она Патха-Кабита» в книге «Мудран эр Сангскрити о Бангла Бой» , изд. автор: Свапан Чакрабарти

Источники

[ редактировать ]
  • Мамун, Мунтасир, Униш Шатаке Дхакар Мудран о Пракашана (1848–1900)
  • Мамун, Мунтасир, «Котай Гало Ше Патха-Кабита», Мудранер Санскрити или Бангла Бой , под редакцией Свапана Чакрабарти, декабрь 2007 г., стр. 108–121.
  • Хастагер, Ашиш, «Unish Shatake Bangla Boi er Bazar», Bangla Chapa Boi er 225 Bachar (Абабхас, октябрь – декабрь 2003 г.), под редакцией Свапана Чакрабарти.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b7b705287b5143292b69bd67e2a26908__1716757140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b7/08/b7b705287b5143292b69bd67e2a26908.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
History of printing and publishing in Dhaka - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)