Jump to content

Читатель

Голландская церковь в старом городке Берген, 1680 год.

Вурлесер — титул, присваиваемый высокоответственному гражданину в Новых Нидерландах , а затем и в голландских колониях, имевшему полуофициальные обязанности в области местного законодательства , образования и религии .

Происхождение и использование

[ редактировать ]

Слово voorleser , используемое в английских текстах, является вариантом голландского слова voorlezer , что означает «тот, кто читает (другим)». Однако оба варианта написания взаимозаменяемы при обращении к коллективному официальному титулу, используемому колониальными голландскими американцами . [ 1 ] Он имеет несколько разных переводов и интерпретаций, например, «непрофессионал-читатель», [ 2 ] «общественный читатель», [ 3 ] «предварительный читатель», [ 4 ] и «церковный чтец». [ 5 ] Название преимущественно использовалось с середины 17 века. [ 6 ] [ 7 ] до конца 18 века; [ 8 ] в маленьких колониальных деревнях той эпохи, [ 9 ] один человек мог выполнять множество задач.

После того как англичане захватили голландские поселения в Новых Нидерландах , [ 10 ] существующие голландские поселенцы продолжали полагаться на ворлесера для ведения деревенских записей и документации. Последний человек, получивший титул ворлесера, ушел в отставку в 1789 году, а его преемник получил титул «писаря». [ 11 ] Однако документация на родном языке голландских поселенцев сохранялась до 1809 года. [ 8 ] Титул и задачи ворлесера получили распространение после того, как население выросло за пределы возможностей содержать одного человека, и большинство поселенцев начали говорить и вести записи на английском языке.

Обязанности

[ редактировать ]

У ворлесера было множество местных обязанностей, и он считался очень важным членом общества. [ 9 ] ранними поселенцами. [ 12 ] Каждый ворлесер обладал юрисдикцией практически над всеми юридическими и религиозными действиями и церемониями в своем сообществе. [ 8 ] Ворлесерам требовались научные качества, [ 7 ] поскольку они исполняли обязанности деревенского писаря и школьного учителя , [ 9 ] обычно обучение молодежи происходит в том же здании, где проводятся религиозные службы. [ 6 ]

Будучи де-факто служителем, время от времени читая Священные Писания, [ 4 ] voorleser также будет нести ответственность за крещения , причастия и бракосочетания . [ 8 ] Когда в общине наступала смерть, ворлесерам давали полную ответственность за погребальные обязанности: они выполняли функции гробовщика , могильщика или пономаря , а также присутствовали на похоронах умерших. [ 9 ] Вурлесер также руководил прихожанами пением во время церковных служб. [ 9 ] а в отсутствие подходящего пастора ворлесер проводил церемонии по субботам , которые состояли из молитв и, как правило, подготовленной проповеди уважаемого богослова из Нидерландов . [ 6 ] Они также читали закон и символ веры , а также отрывки из Псалмов . [ 9 ]

Известные читатели

[ редактировать ]

Консультативные советы

[ редактировать ]

Другие видные члены сообщества Нового Амстердама (в которое входили все поселения вокруг залива Верхнего Нью-Йорка ) входили в состав советов, которые консультировали директора Новых Нидерландов . Призванные в разное время существования колонии, они были известны как Двенадцать человек , Восемь мужчин и Девять мужчин .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Правительство. Распечатать. Офис (1927). «Том 1, выпуски 1–19». Статистика земельных колледжей и университетов. Проверено 6 августа 2010 г.
  2. ^ Лурье, Максин Н. и Мэппен, Марк (2004). «Бертольф, Гильям». Энциклопедия Нью-Джерси. Издательство Университета Рутгерса. Проверено 1 августа 2010 г.
  3. ^ "Оригинальный колокол 1685 года." Архивировано 27 июля 2011 г. в Wayback Machine Friends of the Old Dutch Church & кладбище. Проверено 1 августа 2010 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б Бюллетень Исторического общества округа Пассаик (1958-03). «Голландская церковь Тотова». Историческое общество округа Пассаик. Проверено 1 августа 2010 г.
  5. ^ «Поколение № 1». Потомки Яна Тибу через Genealogy.com. 2009. Проверено 1 августа 2010 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д Ван Винкль (1902). Старый Берген: История и воспоминания с картами и иллюстрациями . Дж. В. Харрисон. Проверено 1 августа 2010 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б с Райкер, Джеймс (1881). «Реформатская церковь». Гарлем (город Нью-Йорк): его происхождение и ранние летописи. Проверено 1 августа 2010 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д Тейлор, Бенджамин Кук (1857). «Вурлесеры, или Хористы и клерки». Анналы Бергенского класса, реформатской голландской церкви и церквей, находящихся под ее опекой . Нью-Йорк: Издательский совет реформатской голландской церкви. стр. 167–169.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Ван Винкль, Дэниел (1910). «История Бергенской деревни». Нью-Йорк Таймс. Проверено 1 августа 2010 г.
  10. ^ Рассел Шорто, (2004). ISBN   0-385-50349-0 «Эпическая история голландского Манхэттена и забытой колонии, сформировавшей Америку». Остров в центре мира (Нью-Йорк, Даблдей). Проверено 15 июля 2010 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б Голландское общество Нью-Йорка (1914). «Берген Рекордс». Ежегодник Голландского общества Нью-Йорка. Проверено 1 августа 2010 г.
  12. ^ Нельсон, Уильям (1882). «Новый Барбадос». История округов Берген и Пассаик, штат Нью-Джерси: с биографическими очерками многих ее пионеров и выдающихся людей. Эвертс и Пек. Проверено 1 августа 2010 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b94da3b16d41e7fa31b303d1f2d94b2a__1694662560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b9/2a/b94da3b16d41e7fa31b303d1f2d94b2a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Voorleser - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)