Jump to content

Поверьте мне, если все эти очаровательные юные прелести

« Поверьте мне, если все эти очаровательные юные прелести » — популярная песня, написанная ирландским поэтом Томасом Муром , в которой новые тексты сочетаются с традиционной ирландской атмосферой, восходящей к 18 веку. [1] Он опубликовал его в 1808 году, назвав эфир «Моя квартира на холодной земле» из текстов британского происхождения, с которыми он широко ассоциировался в то время. Новые тексты были представлены в альбоме избранных ирландских мелодий в аранжировке Джона Эндрю Стивенсона с «характерными словами», предоставленными Муром. [2]

Происхождение мелодии

[ редактировать ]

В предисловии к их совместному произведению цитируется письмо Мура Стивенсону о необходимости прояснить ирландское происхождение многих мелодий, которые стали ассоциироваться с «нашими английскими соседями». С этой целью Мур разработал тексты песен, которые заменят британские, такие как «My Lodging is on the Cold Ground». Оригинальная версия засвидетельствована в пьесе Соперники» « Уильяма Давенанта , первоначально поставленной в 1662 году. Ее поет персонаж Селания в пятом акте на неуказанную мелодию. [3]

Уильям Грэттан Флуд подробно описывает композицию «Моя квартира на холодной земле», опубликованную Мэтью Локком в 1665 году. Она не имеет ирландской связи и мелодически совершенно отличается от компиляции Стивенсона и Мура. «Соперники» оставались в активном репертуаре театра как минимум до 1668 года, и мелодия Локка является очевидным кандидатом на то, что ее исполняли во время ее исполнения. Флад предостерегает от путаницы с традиционной мелодией, используемой Муром, которая, как он утверждает (без обоснования), была известна под разными названиями ирландским арфистам примерно с 1745 года. Однако он подробно цитирует поддающиеся проверке источники с установленными на нее британскими текстами, начиная с 1773. [1]

Основное внимание в статье Grattan Flood уделяется прослеживанию происхождения еще одной песни, написанной на ту же мелодию в 1838 году преподобным Сэмюэлем Гилманом в честь 200-летия основания Гарвардского университета . Он получил название « Прекрасный Гарвард » и был принят там для общего праздничного использования. Относительно короткий интервал между публикацией двух наборов текстов можно рассматривать как показатель общественного внимания, которое Мур привлек к общей мелодии. [1]

Тексты песен

[ редактировать ]

Лирика Мура выражает уверенность в том, что любовь переживет время и несчастья. Поэтому было высказано предположение, что основные чувства были направлены на его жену, которая, как говорят, заболела оспой.

Из Стивенсона и Мура, «Избранное ирландских мелодий» , 1808 г.:

ПОВЕРЬТЕ МНЕ, ЕСЛИ ВСЕ ЭТИ МОЛОДЫЕ ОЧАРОВАНИЯ

 Воздух — мое жилище на холодной земле.

 Я.
Поверьте, если все эти милые юные прелести,
На что я сегодня так нежно смотрю,
Завтра переодеться, и флот в моих руках,
Как угасают волшебные дары, —
Тебя бы по-прежнему обожали таким, какой ты есть в этот момент,
Пусть твоя красота угаснет по мере необходимости;
И вокруг дорогих развалин каждое желание моего сердца
Еще бы переплетаясь зеленью!

 II.
Не тогда, когда красота и молодость принадлежат тебе,
И щеки твои, не оскверненные слезой,
Чтобы можно было познать пыл и веру души,
И время сделает тебя еще дороже!
Ой! сердце, которое по-настоящему любило, никогда не забудет,
Но как по-настоящему любит до конца;
Как подсолнух обращается против своего бога, когда он заходит,
Тот самый взгляд, на который она посмотрела, когда он встал!

Другие варианты использования мелодии

[ редактировать ]

«Милая юная прелесть» стала основным продуктом мультфильмов Warner Bros. , впервые появившись в Private Snafu короткометражном фильме «Мины-ловушки» 1944 года . Последующие использования включали Merrie Melodies короткометражку «Кролик из урны для голосования» 1951 года и Looney Tunes короткометражку «Show Biz Bugs» в главной роли 1957 года с Багзом Банни , мультфильм 1965 года «Быстрая рулетка» и короткометражку «Меховые колесницы» 1994 года с участием Уайла Э. Койота и Дорожного бегуна , а также в фильме 1993 года. эпизод Animaniacs «Slappy Goes Walnuts», в котором представлена ​​Slappy Squirrel . В своем мультяшном исполнении песня часто является отсылкой к классической «бомбовой шутке», когда исполнение первой строчки песни вызывает сфальсифицированный взрыв на последней ноте. Однако цель часто промахивается, вынуждая преступника играть самому и попадаться в собственную ловушку.

Симона Мантия , пионер американской музыки эуфониум , сочинила тему и вариации на эту мелодию, которые остаются основным продуктом литературы по сольному эуфониуму.

Маленькая Вирджи ( Ширли Темпл ) поет эту песню своему отцу ( Джон Боулс ) в фильме 1935 года «Маленький бунтовщик» . Он используется в фильме Информатор» « Джона Форда . Первый куплет был исполнен персонажем Люцерна в эпизоде ​​​​сериала MGM « Маленькие негодяи» 1936 года под названием «Скучно от образования» . Уолтер Хьюстон играет мелодию на губной гармошке в фильме «Сокровища Сьерра-Мадре» . Дебби Рейнольдс и Барбара Руик поют первую строфу в фильме 1953 года «Дела Доби Гиллиса» .

Аранжировки мелодии «Hodging Is On the Cold Ground» можно найти в Мауро Джулиани Op 125 (6 ирландских национальных мелодий), № 5, Op 575 Карла Черни (Школа лекций и украшений), Vol I no. 3 и . Хоб Гайдна. XXXIa:262

«Введение и вариации на английскую тему для флейты и арфы» Луи Друэ основано на мелодии.

Роджером Квилтером Обработка песни была включена в « Книгу старых песен Арнольда» , опубликованную в 1950 году.

Джони Джеймс включила эту песню в свой альбом Joni Sings Irish Favorites (1959), а Бинг Кросби включил ее в попурри в свой альбом 101 Gang Songs (1961).

Вариации были сделаны в эпизоде ​​​​шоу Энди Гриффита 1963 года «Рейф Холлистер поет» и эпизоде ​​​​Южного парка 2010 года « Искалеченное лето ». [4] Инструментальная версия песни звучит примерно в середине эпизода « Сумеречной зоны» 1963 года « Проход по леди Анне ». Песня исполняется на рождественской вечеринке семьи Адамс в начале «Главы VIII: Джон Куинси Адамс, государственный секретарь» «Хроник Адамса» (1976). Мередит Бакстер исполняет строфу песни во время сбора средств для общественного телевидения Стивена, и у нее начинаются схватки, когда она поет высокую фа в эпизоде ​​​​«Рождение Китона, часть 1» сериала « Семейные узы» (1984).

Первая строка появляется в некоторых версиях песни » группы Dexys Midnight Runners « Come On Eileen как вступление, исполняемое сольной скрипкой. Краткая версия мелодии также появляется в конце некоторых версий песни.

Леонард Бернштейн использует эту мелодию для демонстрации концепций в своей серии лекций « Вопрос без ответа ».

Vagabond Opera использовала эту мелодию в качестве основы для своей песни «Manayunk» (выпущенной в 2006 году).

  1. ^ Перейти обратно: а б с Грэттан Флуд, WH , "Fair Harvard": ирландское происхождение мелодии, The Musical Quarterly , Vol. 5, № 4 (октябрь 1919 г.), стр. 463–468. http://www.jstor.org/stable/738119
  2. ^ Мур, Томас ; Стивенсон, Джон (1808). Подборка ирландских мелодий . Том. Второй номер. Лондон: Дж. Пауэр. п. 112 .
  3. ^ Мейдмент, Дж. и Логан, WH, ред., Драматические произведения сэра Уильяма Д'Авенанта , Том. 5., 1872, с. 282. https://archive.org/details/aeh6938.0005.001.umich.edu/page/282/mode/1up
  4. ^ «Соло на укулеле - Южный парк | South Park Studios США» . 29 апреля 2010 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b9b13a11aa3d48d55aa7a39c3bde32c4__1721700000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b9/c4/b9b13a11aa3d48d55aa7a39c3bde32c4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Believe Me, If All Those Endearing Young Charms - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)