Марике (песня)
"Мариеке" | |
---|---|
![]() 7-дюймовая виниловая обложка сингла | |
Песня Жака Бреля | |
из альбома Марике | |
Выпущенный | 1961 |
Записано | 12 апреля 1961 г. |
Жанр | Песня |
Длина | 2 : 40 |
Этикетка | Филипс |
Автор(ы) песен | Жак Брель , Жерар Жуаннест |
« Мариеке » 1961 года выпуска. [ 1 ] Песня бельгийского певца Жака Бреля .
Песня
[ редактировать ]В «Мариеке» Брель поет о фламандской девушке Марике, которую он когда-то любил и которая жила «между башнями Брюгге и Гента ». Он хочет, чтобы она снова полюбила его в «ровной стране Фландрии » (отсылка к другой его песне « Le Plat Pays »).
Это единственная песня, в которой он поет как на своем родном французском языке, так и на голландском , другом основном языке его двуязычной родины, Бельгии . Брел также записал версию песни полностью на голландском языке на слова Эрика Франссена.
Обложки
[ редактировать ]"Мариеке" исполнялась много раз, в том числе Мари Билл , Ханс де Буй , Дональд Кант , Джуди Коллинз , Шон Эллиотт , Юре Иванушич , Элли Стоун , Чад Митчелл, Морт Шуман , Элис Уитфилд , Аманда МакБрум , Дес де Мур , Барб Юнгр , Лайза Миннелли , Даниэль Паскаль , Лаурика Раух , Лаис , Карин Хугард , Клаус Хоффман , Херман ван Вин , Эвабритт Страндберг , Майкл Хелтау , Гей Маршалл и др.
Брель сказал певцам, которые сделали кавер на "Marieke", что он не возражает против того, чтобы они изменили французский текст, но предпочитает, чтобы голландский текст остался нетронутым. [ 2 ]
Статуя
[ редактировать ]создал статую, В 1988 году Джеф Клерхаут изображающую Марике. [ 3 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Жак Брель – Марике / Не оставляй меня в покое (Ne Me Quitte Pas)» . Дискогс . Май 1961 года . Проверено 29 апреля 2013 г.
- ^ Йохан Антиеренс , «Страсть и боль», Olympus/Contact, 1998, стр. 68-69.
- ^ «Статуя Мариеке в Предихеренрее» .