Не оставляй меня
«Не оставляй меня» | |
---|---|
Песня Жака Бреля | |
из альбома La Valse à mille temps | |
Язык | Французский |
Английское название | Не оставляй меня |
Опубликовано | 1959 |
Выпущенный | 1959 |
Записано | 11 сентября 1959 г. |
Длина | 3 : 52 |
Этикетка | Филипс |
Автор(ы) песен | Жак Брель |
« Ne me quitte pas » ( «Не оставляй меня» ) — песня 1959 года бельгийского певца и автора песен Жака Бреля . Многие артисты перепели его на оригинальном французском языке, а также перевели и исполнили на многих других языках. Известная адаптация с английскими стихами Рода МакКуэна - « If You Go Away ».
Фон
[ редактировать ]Некоторые считают "Ne me quitte pas" "величайшей классикой Бреля". [ 1 ] Оно было написано после того, как любовница Бреля «Зизу» ( Сюзанна Габриелло ) выбросила его из своей жизни. [ 2 ] Зизу был беременен ребенком Бреля, но Брель отказался признать ребенка своим. Позже Зизу сделал аборт из-за действий Бреля. [ 2 ] Брель впервые записал песню 11 сентября 1959 года, и она была выпущена на его четвертом альбоме La Valse à mille temps . [ 3 ] Его опубликовало издательство Warner-Chappell Publishing . В 1961 году на лейбле Philips была выпущена версия на голландском языке в исполнении Бреля; под названием « Laat me niet alleen » на слова Эрнста ван Альтены , это была сторона B к Марике (также версия на голландском языке). [ 4 ] Брель снова записал «Ne me quitte pas» в качестве заглавной песни своего альбома 1972 года .
В интервью 1966 года Брель сказал, что «Ne me quitte pas» была не песней о любви , а скорее «гимном мужской трусости» и степени, до которой они были готовы унизить себя. Он знал, сказал он, что это доставит удовольствие женщинам, которые считают, что это песня о любви, и он это понимал. [ 5 ]
Слова « Moi, je t'offrirai des perles de pluie locations de pays où il ne pleut pas » («Я предложу тебе дождевой жемчуг из земель, где не идет дождь») поются на тему, заимствованную из второй части. , Лассан (Анданте), из Венгерской рапсодии № 6 композитора Ференца Листа .
Версия Джонни Холлидея
[ редактировать ]«Не оставляй меня / Сука» | ||||
---|---|---|---|---|
Сингл от Джонни Холлидея | ||||
из альбома Джонни Холлидей о Зените | ||||
сторона B | «Сука» | |||
Выпущенный | 30 ноября 1984 г. | |||
Место проведения | Зенит Париж | |||
Длина | 5 : 25 | |||
Этикетка | Филипс | |||
Автор(ы) песен | Жак Брель | |||
Джонни Холлидея Хронология синглов | ||||
|
Французский певец Джонни Холлидей выпустил концертную версию этой песни как сингл в ноябре 1984 года. Она была записана во время его выступления в Le Zénith. Песня была частью его альбома 1984 года Johnny Hallyday au Zénith .
Критический прием
[ редактировать ]Ален Водраска в своей книге 2008 года «Джонни Холлидей: les adieux du rock'cour» отмечает, как Холлидей вложил в кавер 1984 года на песню Жака Бреля «Ne me quitte pas» свои особые вокальные качества, то есть его вокал, который «полен чувственности и выражения физической силы». сила несокрушимого человека, который поет, как будто занимается любовью». [ 6 ]
Список треков
[ редактировать ]7-дюймовый одинарный Philips 880 504-7
- Сторона 1. «Не оставляй меня» (5:25)
- Отрывок из альбома Zénith no. 824 045-2
- Аранжировка: Эрик Буад
- Сторона 2. «Сука» (Студийная версия) (4:56)
Другие версии
[ редактировать ]Французский
- 1959:
- Симона Ланглуа - возможно, самая первая запись: Брель передал бы ее ей до того, как записать свою собственную версию. [ 9 ]
- 1961:
- Майса Матараццо в Maysa The Best of Maysa Matarazzo 1961 (выпущено в Аргентине). снова выпустил в 1966 году альбом One (1966). Эту версию использовал Педро Альмодовар в фильме «Закон желания» (1987). Также использовался в 2001 году в бразильском мини-сериале « и в Присутствие Аниты» мини-сериале « Один: Когда говорит сердце» в 2009 году .
- 1961:
- Barbara chante Brel
- 1965:
- Нина Симона в своем I Put a Spell on You , июнь 1965 года. альбоме
- Фрида Боккара (некоторые версии): 1. Дуэт с Луисом Рекатеро (EP Belter 51532, 1965); 2. Поёт Фрида Боккара – 1967, пластинка «Мелодия», производство СССР ( Поёт Фрида Боккара [Д-20579-80]); 3. Place des Arts – Montreal '71 Live (2 пластинки Philips, 1971 г. и компакт-диск 2006 г., Канада); 4. Вечер с Фридой Боккара (1978, концерт в Даллас Брукс Холл, Мельбурн – 2 пластинки Philips и несколько компиляций на компакт-дисках); 5. Un jour, un enfant – посмертный компакт-диск (1999)
- 1967:
- Сэнди Шоу включила эту песню в свой третий альбом Love Me, Please Love Me .
- 1970:
- Вики Леандрос – Брель попросил Леандроса спеть эту песню после того, как они встретились во французской телестудии. Песня вошла в альбом Ich Bin, выпущенный в январе 1971 года, и во французский альбом «Vicky» (Je Suis Comme Je Suis), выпущенный в Канаде в сентябре 1970 года.
- 1974:
- Джильола Чинкетти в Bonjour Paris (альбом CGD 65978)
- Мари Трини в сериале «Кто?»
- 1979:
- Ирена Яроцка на концерте, Ирена Яроцка, Оркестр Карела Вагнера, Супрафон, 1979 г.
- 1985:
- Мирей Матье в «Великих французских песнях»
- 1987:
- Элисон Мойет появилась на стороне B в "Love Letters"
- 1988:
- Жюльет Греко в фильме «Греко 88: Посвящение Брелю»
- Стинг вживую во время своего ...Nothing Like the Sun тура [ 10 ]
- 1994:
- Элисон Мойет появляется на стороне B к "Getting In Something"
- 1995:
- Isabelle Aubret in her Chante Brel album
- 1997:
- Тимна Брауэр и Элиас Мейри в своем альбоме «Шансон и скрипки»
- 1998:
- Хьюг Офре в «Посвящении» – Они поют компакт-диск Жака Бреля
- Юрий Буэнавентура в африканском наследии
- Мигель Бозе, 11 способов носить шляпу" компакт-диск "
- Фаудель в трибьют-альбоме To the next
- 2000:
- Elena Kamburova in her album Дорога (The Road) CD
- 2001:
- Наташа Атлас в своем альбоме «Аештень»
- Мария Билл поет Жака Бреля
- 2002:
- Палома Берганса на With Time компакт-диске
- В постановке Цирка дю Солей 2002 года «Варекай» эта песня исполнена.
- Уте Лемпер в фильме «Но один день»
- 2003:
- 2004:
- In-Grid в своем альбоме La vie en Rose
- Анжелик Бованс в тишине...люблю тебя, компакт-диск
- Венде Снейдерс на Quand tu Dors компакт-диске
- Альционе Назарет на Um Barzinho, um Violão Vol. компакт-диске
- 2005:
- Микель Лабоа в Хориеке – 17 компакт-дисков.
- Пьер Бачелет на компакт-диске «Ты не оставляй нас ».
- Оливье Лоран («в манере Патрика Брюэля, Жюльена Клерка, Сержа Ламы, Джонни Холлидея») в фильме « Эти люди»
- 2006:
- Эстрелла Моренте, певица фламенко, о своем альбоме Mujeres , аранжировка и исполнение которого основаны на аранжировке Нины Симоне.
- 2007:
- Белинда Карлайл на компакт-диске Voila .
- Флоран Паньи об альбоме « Pagny Chante Brel »
- 2009:
- Мария Гаду на компакт-диске Maria Gadú и концерте в Vivo Altas Horas (Бразилия) 19 сентября 2009 г. [ 11 ] Используется в 2010 году для бразильского мини-сериала «Чинквентинья» .
- Барбра Стрейзанд поет смешанные французско-английские тексты в своем альбоме Love Is the Answer .
- 2010:
- Брайан Молко исполнил песню на концерте «I love EU» в Брюсселе.
- Келли Эванс в своем альбоме Nina
- 2011
- Селин Дион исполняет эту песню во время своего шоу-резиденции в Лас-Вегасе Celine .
- 2012
- Песня вошла в расширенное издание Селин Дион альбома Sans Attre.
- Софи Хангер на The Danger of Light (Deluxe Edition) компакт-диске
- 2013
- Конча Буйка в своем альбоме The Longest Night
- 2014
- Caro Emerald в цифровом формате исполняется на французском и английском языках.
- 2017
- Вайклеф Жан о Ж'Увере (EP) .
- Гела Гуралия 23 июня в Санкт-Петербурге на французском и английском языках.
арабский
- 2012: Версия Машру Лейлы «Не оставляй меня так - ne me quitte pas». Инди-группа из Ливана исполнила кавер-версию на Paleo Festival Nyon – (Шапито/Швейцария) в 2012 году.
- 2017: Майк Мэсси адаптировал песню на арабском, ливанском сленге «ما تفل Ma Tfell / Ne Me Quitte Pas» и выпустил ее в своем EP «Le Délire». Слова Нами Мухайбера , аранжировка Майка Мэсси .
Армянский
- 1976: Онника Динкджяна Версия "Yete Heranas". Записано Онником Динкджяном с Джоном Берберяном (уд) и другими (все из США) для альбома "Inner Feelings of Onnik". (релиз в США)
- 2015: Версия Лилит Блеян «Не отпускай»: Записано на студии Ардини (Ереван, Армения).
- 2018: Версия Берге Турабяна «Не оставляй меня»: Аранжировки Тиграна Наниана на альбоме «Брель, Брассенс, Ферре по-армянски»
Африканский
- 1980: Версия Лаурики Раух «Не уходи». Голландский артист Херман ван Вин исполнил кавер-версию в 2000-х годах.
- 2011: Версия Германа ван ден Берга «Позволь мне остаться с тобой».
белорусский
- 2008: Версия г- на Вайцюшкевича «Nie Hublaj Mianie» была записана на альбоме Toje što treba .
каталанский
- 1965: Эмили Вендрел – «Не оставляй меня одного»
- 1967: Мерсе Мадолель – «Не уходи»
- 1968: Саломе – «Не оставляй меня никогда»
- 2005: Альберт Фибла – «Не оставляй меня, нет»
хорватский
- 1971: Арсен Дедич - «Не уходи»
- 1973: Ибрица Юсич - «Не уходи сейчас»
чешский
- 1969: Ева Пиларова , «Когда ты меня оставишь»
- 1976: Надя Урбанкова , Если ты ему нравишься
- 1977: Хана Хегерова , «Проклятая любовь»
датский
- 2020: Силас Бьеррегард – «Ты не должен идти».
Голландский
- 1961: Версия Жака Бреля «Не оставляй меня в покое».
- 1968: Версия Лисбет Лист «Не оставляй меня в покое».
- 2013: Версия Бриджит Каандорп «Lieve koningin», дань уважения (собирающейся отречься от престола) королеве Беатрикс. [ 12 ]
- 2014: Сьорс ван дер Панне в роли «Не оставляй меня одного».
Английский
Поп-стандарт " If You Go Away " на слова Рода МакКуэна был исполнен многими артистами, включая Рэя Чарльза . Другой текст Момуса , более близкий к оригиналу, превращает песню в «Don't Leave», добавленную ко всем переизданиям его альбома 1986 года Circus Maximus . Американский дуэт Black Veils перевел песню как «Don't Leave Me» из своего альбома Troubadours 2009 года , который включает переводы шести других французских шансонов. В исполнении Холкомба Уоллера в Райана Трекартина «Sibling Topics (раздел a)» в 23:10.
- 1967: Ширли Бэсси выпустила версию сингла, которая также появилась на ее альбоме And We Were Lovers , переизданном в 1973 году как "Big Spender".
- 1967: Дасти Спрингфилд популяризировала многоязычную французско-английскую версию своего альбома The Look of Love.
- 1967: Лана Кантрелл с альбомом And then There Was Lana.
- 1967: Ким Уэстон за свой альбом MGM For The First Time.
- 1967: The Seekers для своего альбома Seekers Seekers in Green.
- 1968: Глен Кэмпбелл записал версию для своего альбома Wichita Lineman.
- 1969: Фрэнк Синатра выпустил версию своего альбома My Way.
- 1969: Скотт Уокер записал кавер на «Ne me quitte pas» на свой третий сольный альбом Scott 3 , первоначально выпущенный в 1969 году. Скотт Уокер выпустил различные каверы Брела на альбомы Scott 1, 2 и 3, которые были переведены Мортом Шуманом.
- 1971: Нил Даймонд сделал кавер на песню «Ne me quitte pas» на своем седьмом студийном альбоме «Stones».
- 1974: Терри Джекс сделал кавер на "If You Go Away" и выпустил его как отдельный сингл. [ 13 ]
- 1982: Марк Алмонд сделал кавер на трек со своей группой Marc and the Mambas для альбома Untitled.
- 1989: Марк Алмонд записал вторую кавер-версию своего альбома Jacques , посвященную Жаку Брелю.
- 2000: Эмилиана Торрини для своего промо-альбома Rarities.
- 2002: Патрисия Каас записала песню для своего альбома Piano Bar . Эта версия была показана в фильме «А теперь... Дамы и господа» .
- 2003: Ширли Хорн для своего последнего альбома May the Music Never End.
- 2003: Синди Лаупер записала версию для своего альбома At Last.
- 2006: Ансамбль Art of Time записал версию с вокалистом Мартином Тьелли для своего дебютного альбома Live in Toronto .
- 2009: Барбра Стрейзанд записала многоязычную французско-английскую версию для своего альбома Love Is the Answer.
- 2010: Джули Кристмас записала версию для своего альбома The Bad Wife .
- 2011: Далис Кар записала альбом InGladAloneness.
- 2013: Tout Va Bien записал версию, которая была выпущена как сингл на iTunes.
- 2014: Storm Large в своем альбоме "Le Bonheur".
- 2014: Caro Emerald в цифровом формате, исполненный на французском и английском языках.
- 2015: Лорин Хилл для альбома Nina Revisited… A Tribute to Nina Simone .
финский
- 1968: Брита Койвунен «Если ты сейчас уйдешь»
- 1979: Тони Эдельманн «Ты не уйдешь»
- 1984: Сюзанна Хаависто «Просто тяни»
- 1985: Вера Телениус «Начни тянуть, но»
- 2010: Самули Эдельманн «Ты не уйдешь»
Западно-Фризский
- 2007: Доу Херинга «Любимая, останься со мной»
немецкий
- 1963: Марлен Дитрих «Пожалуйста, не уходи»
- 1976: Клаус Хоффманн «Не уходи от меня»; «Пожалуйста, не уходи» (1997)
- 1977: Маркус Пол Не оставляй меня одного
греческий
- 1971: Вики Леандрос в альбоме Pes mou pos mporeis (Скажи мне, как ты можешь).
- 1979: Яннис Париос в пластинке Tha Me Thymithis (Ты меня запомнишь) с названием «Mi me afinis mi» (Не оставляй меня, не уходи).
- 1996: Харис Алексиу в своем концертном альбоме: Gyrizontas ton kosmo (Во время моего мирового турне).
- 2007: Живое исполнение вышеупомянутой песни Яннисом Париосом.
- 2009: Василикос в альбоме «Винтаж».
иврит
- 1974: Дани Гранот спел «Ана Аль Телчи» — «Пожалуйста, не уходи » (אנא אל תלכי), перевод Дафны Эйлат , в его альбоме «Шкиот Нашим Вечол Хашар» .
- 1992: Покойный Йосси Банай поет Al telchi mikan - Не уходи отсюда (Не уходи отсюда), перевод Наоми Шемер , в Im neda' le'ehov - Песни Жака Бреля (Если мы знаем, как любить) запись
- 2001: Рита и Рами Кляйнштейн спели вживую одну и ту же версию на иврите в своем туре, которая позже была выпущена на компакт-диске Rita Rami on Stage.
- 2008: Итай Перл Израильский композитор Итай Перл написал песню как ответ на оригинальную версию Жака Бреля.
- 2009: Шломи Шабан : Перевод Дори Мэнор, Аль Телчи Ахшав - Не уходи сейчас.
- 2011: Мири Месика поет перевод Наоми Шемер в своей http://www.israel-music.com/miri_mesika/live_acoustic_at_zappa.
итальянский
- 1962: Джино Паоли , «Не уходи»
- 1970: Далида , «Не уходи»
- 1970: Пэтти Право , «Не уходи»
- 1985: Орнелла Ванони , «Non Andare Via»
- 2006: Петра Магони и Ферруччо Спинетти , «Non Andare Via»
японский
- 1979: Хироми Ивасаки Версия «Ikanaide ( Don't go ) » из ее альбома Koibito-tachi ( Lovers ).
македонский
- 1960: Нина Спирова , «Ако отидеш» (лат. «Если пойдёшь»)
персидский
- 2021: Алиреза Тегерани , «Возраст до Бери / Если ты уйдешь»
Польский
- 1976: Ирена Ярока и Жак Юстин , «Не оставляй меня/Ne me quitte pas»
- 1986: Ирена Ярочка , «Не оставляй меня»
- 1995: Михал Байор , «Не оставляй меня»
- 1995: Эдита Горняк , «Не оставляй меня»
- 1998: Эдита Юнговска, «Не оставляй меня»
- 2007: Иоанна Яблчиньска, «Не оставляй меня»
португальский
- 1974: Симона де Оливейра (Португалия) «Не уходи, оставь меня (Ne Me Quitte Pas)» (Ж. Брель – Дэвид Моуран Феррейра ) в Nunca mais a Solitude
Бразильский португальский
- 1979: Альтемар Дутра (Бразилия) "Se Você Partir" - Se Você Partir (Ne Me Quitte Pas) (Ж. Брель - Ромео Нуньес)
- 1989: Раймундо Фагнер (Бразилия) «Don't Me Leave» - Don't Me Leave (Ne Me Quitte Pas) (Дж. Брель - Фаусто Нило)
Русский
- 1973: Radmila Karaklajić 's version "Если ты уйдёшь" ( Melodiya , LP album "Радмила Караклаич" USSR 1973) [ 14 ]
- 1995: Igor Ivanov's version "Если ты уйдёшь" (CDRDM 502065, CD album "Игорь Иванов – Я тебя помню", 1995) [ 15 ]
- 2001: Mumiy Troll 's version "Когда ты уйдёшь"
сербский
- 1968: Аники Зубович Версия "Ako odeš ti" ( Белградский диск , EP "Anica", Югославия , 1968)
Силезский
- 2012: Юлиан Брудзевский «Не ostowiej mie» (юмористическая экранизация)
Словенский
- 2009: Бранко Завршан «Просто так не пойдешь»
- 2011: Юре Иванушич «Не оставляй меня»
испанский
- 1969: Мэтт Монро «Не оставляй меня нет», альбом: «Все произойдет»
- ?: Альма Ритано «Не оставляй меня, нет»
- 1977: Анжелика Мария «Не оставляй меня, нет»
- Сэнди Арубы 1997: Версия сальсы "Don't Leave Me Anymore"
- 2011: Фито Паес : «Ne me quitté pás», Альбом: «Песни для пришельцев».
Шведский
- 1968: Лил Линдфорс : «Если ты пойдешь своей дорогой» в книге « Приди в мой мир».
- 1982: Томми Кёрберг и Стефан Нильссон : «Ты не должен идти» в интерпретации Томми Кёрберга и Стефана Нильссона Жака Бреля.
- 2000: Мария Штольц : "Du For Inte Gå" в исполнении французского шансона.
турецкий
- 1972: Зеки Мюрен «Не оставляй меня»
- 1975: Эртан Анапа «Не оставляй меня»
- 1977: Лале Белкис «Не оставляй меня»
идиш
- 2008: Версия Менди Кахана "Не оставляй меня в покое"
Многоязычный
- 2005: Лам Нхат Тиена Версия "Ne Me Quitte Pas": Lover If You Leave на французском и вьетнамском языках из альбома Now Is Gone .
- 2007: Версия "Ne Me Quitte Pas" Das Blaue Einhorn на французском и немецком языках из их альбома Sell Your Horse - Songs of Holding and Letting (2007).
- 2014: Caro Emerald в цифровом формате, исполненный на французском и английском языках.
Инструментальный
- 1982: Ричард Клайдерман с альбомом 1982 года «Reveries No.2».
- 1985: Тутс Тилеманс и Фред Херш выступают в Mahogany Hall Bourbon Street Лулу Уайт, Новый Орлеан.
- 2005: Чарльз Ллойд в альбоме Jumping the Creek
- 2008: Фархад Бешарати , в альбоме Zenith
В популярной культуре
[ редактировать ]Песня использовалась в 19-й серии 1-го сезона получившего признание критиков телешоу Person of Interest и в заключительном эпизоде сериала «Мистер Робот» . Он также использовался в финале первого сезона сериала «Оставленные» . «Ne Me Quitte Pas» был использован испанским режиссером Педро Альмодоваром в его шестом фильме « Закон желания » в ярком исполнении бразильской певицы Майсы Матараццо . Пародию на песню и певца, как архетипического шансонье, исполнил итальянский актёр Джиджи Пройетти . [ 16 ] Клаудио Корнейро исполнил клоунский номер с этой песней в Цирка дю Солей шоу Varekai . [ 17 ] Это также название эпизода сериала «Рами».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Робин, Марк. «Когда у нас есть только любовь — Жак Брель» . Nescio.info . Проверено 14 января 2007 г.
- ^ Jump up to: а б Кристиан Ламет; Стэн Куэста; Франсуа Горен; Франсуа Дюкрей (2007). Французская песня (на французском языке). Париж: Скали. п. 234. ИСБН 978-2350120973 .
- ^ «Жак Брель — № 4» . Discogs.com . Проверено 26 апреля 2021 г.
- ^ «Жак Брель – Марике / Don't Let Me Alone (Ne Me Quitte Pas) (1961, винил)» . Discogs.com . Май 1961 года . Проверено 26 апреля 2021 г.
- ↑ Диалог между Жаком Брелем и Женевьевой де Вильморен, интервью Эммануэля Пуле ( RTL , 1966)
- ^ Ален Водрасска (2008). Джонни Холлидей: Прощание рок-сердца . Плотник. ISBN 978-2-84167-565-4 .
...на грани чувственности и выражения физической силы несокрушимого мужчины, который поет так, будто занимается любовью - Джонни поставит эти же вокальные качества на службу своему каверу на песню "Ne me Leave pas" Жак Брель (1984)
- ^ «Джонни Холлидей – Ne Me Quitte Pas / La Garce» . Discogs.com . 1984 год . Проверено 18 ноября 2017 г.
- ^ "ultratop.be - Джонни Холлидей - Не уходи от меня" . Ultratop.be . Проверено 18 ноября 2017 г.
- ^ «Путаница между Сюзанной Ланглуа и Жаком Брелем» . Песни из вторых рук . 11 мая 2009 года . Проверено 14 января 2007 г.
- ^ «Sting – Ne Me Quitte Pas – (вживую)» . Ютуб. 8 августа 2008 года . Проверено 11 августа 2009 г.
- ^ «Мария Гаду – Ne Me Quitte Pas – (вживую)» . Ютуб. 20 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 14 декабря 2021 г. Проверено 21 октября 2009 г.
- ^ Видео на YouTube
- ^ «Терри Джекс - Если ты уйдешь / Я и ты» . Discogs.com . 1974 год . Проверено 26 апреля 2021 г.
- ^ "Радмила Караклаич – Радмила Караклаич (1973, Vinyl)" . Discogs.com . Retrieved 26 April 2021 .
- ^ «Игорь Иванов» . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 10 мая 2012 г.
- ^ «ДЖИГИ ПРОЙЕТТИ - МОНАШИНА МЕ РОМПЕ ЭР КА' » . Ютуб . Архивировано из оригинала 14 декабря 2021 года . Проверено 26 апреля 2021 г.
- ^ «Варекаи, клоун в центре внимания, действуй не так, как я, Цирк дю Солей» . Ютуб . Архивировано из оригинала 14 декабря 2021 года . Проверено 26 апреля 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- (на английском языке) Иерархия каверов SecondHandSongs на "Ne Me Quitte Pas"
- (на французском, английском и итальянском языках) Brelitude - Список кавер-версий песни "Ne me quitte pas"
- Видео на YouTube
- См. статью « Список кавер-версий Жака Бреля ».
- Альфред де Грация : Не оставляй меня : перевод на английский язык Анн-Мари де Грация в Wayback Machine (архивировано 14 января 2008 г.)
- Песни о душевной боли
- Песни о расставании
- песни 1959 года
- Поп-баллады
- Песни Жака Бреля
- Песни Нины Симоне
- Песни Демиса Руссоса
- Песни Джонни Холлидея
- Песни на французском языке
- Песня Наташи Атласа
- Песни, написанные Жаком Брелем
- Песни Каро Эмеральд
- синглы 2014 года
- Песни Марлен Дитрих
- цитаты 1959 года
- Цитаты из музыки