Двенадцать тысяч голов крупного рогатого скота
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на румынском языке . (Январь 2019 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
«Двенадцать тысяч голов скота» | |
---|---|
Рассказ Мирчи Элиаде | |
Оригинальное название | Двенадцать тысяч голов крупного рогатого скота |
Переводчик | Эрик Таппе |
Страна | Испания |
Язык | румынский |
Жанр (ы) | фантастика |
Публикация | |
Опубликовано в | Рассказы , Мадрид |
Тип публикации | Сборник рассказов |
Тип носителя | распечатать |
Дата публикации | 1963 |
Опубликовано на английском языке | 1969 |
Двенадцать тысяч голов крупного рогатого скота (румынский: Douăsprezece mii de capete de vite ) — новелла румынского писателя Мирчи Элиаде , вышедшая в 1952 году . Он был написан в Париже в декабре 1952 года и опубликован в 1963 году в журнале Nuvele , напечатанном Cercul de Studii «Destin» в Мадриде. [ 1 ] Его перевел Эрик Тэппе в «Фантастических сказках» , Лондон, Dillon's, 1969. [ 2 ]
Сюжет этой новеллы — странное путешествие во времени торговца скотом на улице Бухареста во время Второй мировой войны . После того, как сирена гражданской обороны возвещает о неизбежности воздушного налета, Янку Гор прячется в зенитном укрытии. Также в приюте находятся еще трое человек. Позже Янку Гор узнает, что они умерли больше месяца назад. В его тревожный опыт никто не верит.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Николае Манолеску, Критическая история румынской литературы. 5 веков литературы , Издательство «Паралела» 45, Питешти, 2008, с. 865.
- ^ Список названий «Двенадцать тысяч голов крупного рогатого скота» в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики