Менахем бен Перец из Хеврона
Менахем бен Перец из Хеврона ( иврит : מְנַחֵם החברוני , латинизированный : M?naḥēm haḤiḇroni ; или Менахем бен Р. Перец из Хеврона , или Менахен бен Перец ) — предполагаемое имя французского еврея, который провел несколько лет в Хеврон в первой четверти 13 века. Его описывают как автора послания, в котором, среди прочего, он задокументировал традицию выявления еврейских святынь в Земле Израиля , мест, с которыми он познакомился из бесед с еврейскими жителями Земли Израиля. в годы своего проживания и путешествий туда.
Содержание
[ редактировать ]Трактат, содержащий приписываемое ему послание, разделен на две части: первая часть представляет собой рассказ о путешествии, описывающий паломничество по различным местам Земли Израиля, а вторая часть полна художественных рассказов. Во второй части Менахем описывается как молитвенный руководитель в Хевроне в течение восьми лет и указывается дата: Таммуз , ד'תתקע'"ה (1215 г.).
Изображение путешествия начинается в Хевроне, где автор посетил могилы предков; Затем он продолжил путь к могиле пророка Ионы в Халхуле , а оттуда направился к гробнице Рахили в Вифлееме . Затем он отправился в Иерусалим, где остановился и молился в присутствии большой еврейской общины. На горе Сион он увидел гробницы семьи Елены Адиабенской , а также смог увидеть расположение Храма в Иерусалиме и тот факт, что Стена Плача все еще существует. С Елеонской горы он взглянул на жертвенник, построенный Ездрой , а в долине Иосафата увидел гроб Захарии , «который был священником и пророком», и гроб Авессалома . С этого момента путешествие становится запутанным, а названия перечисленных объектов располагаются нелогично. Кроме того, в известном сегодня месте нет различных стоянок. Например, он находит могилу Симеона бар Йохая в Кфар-Хананья , а могилу Дины , где размещаются остальные паломники, на горе Арбель. , он размещает недалеко от Наблуса .
Второй раздел рассказа о путешествиях представляет собой сборник легенд, каждая из которых начинается с вступительного предложения: «И Р. Менахем бен Перец рассказал нам больше».
Адольф Нойбауэр был первым, кто опубликовал это эссе в газете haLevanon (V, 40, 1868, стр. 626-629), а Авраам Мозес Лунц впоследствии опубликовал его в HaMe'amer (III, 1919, стр. 36-46).
Доверие
[ редактировать ]Ученые разделились во мнениях относительно подлинности и надежности письма. Рукопись находится в Оксфордской Бодлианской библиотеке MS Bodl. Или. 135. Сэмюэл Кляйн [ 1 ] считал это подделкой XIX века, но Исайя Зонне утверждал, что это древняя рукопись XIV века, а профессор Малачи Бейт-Арье пришел к выводу, что описание путешествия, как и весь кодекс, находящийся в письмо, были написаны в начале 13 века. [ 2 ] По мнению Джошуа Правера , письмо является подделкой, однако это произведение не автора XIX века, а скорее фальшивомонетчика XIII века. По его мнению, это неудавшаяся подделка, использующая описательные отрывки из чужих путешествий, возможно, уже широко распространенных в Западной диаспоре. [ 3 ] Напротив, Эльханан Райнер считает это письмо «надежным, точным и интересным». [ 4 ]
Сам автор, видимо, опасался, что его заподозрят в ненадлежащих мотивах, и поэтому пишет в своем письме:
И кто увидит это письмо от названных выше имен праведников, назвавших имена, пусть они не заподозрят меня, и пусть они не скажут в сердце своем, что я написал [это] для того, чтобы они хотели меня, или для того, чтобы вытянуть деньги из их, потому что это открыто и известно передо мной теми, кто говорил, [что] мир был таков, я получил [эту информацию] от Бней Маарабы (= Народ Земли Израиля ), и если провидец будет далее расспрашивать и сказать: «Как могут люди Маараба знаешь? потому что праведникам, которые там были похоронены, [ему] уже 3000 лет?» и я, автор, также отвечу им, что это написано из Бней Маарабы, а не от меня, потому что те, кто живет в Земле Израиля сегодня, не были изгнаны оттуда до сего дня... и каждый человек получил [эту информацию] от его отца со [дней] разрушения храма, и поэтому они знают все об этом… и вот я получил ее, Менахем из Хеврона
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Письмо Р. Менахема из Хеврона , Едиот ха-Хевра ла-хакират Эрец-Исраэль йе-атикотеа, том 6, 1938, стр. 19-29
- ^ См.: Ицхак Бен-Цви , Шеар Яшув , Яд Бен-Цви, Иерусалим, 1966, с. 512-517
- ^ Джошуа Правер, История евреев в Королевстве крестоносцев , Яд Бен-Цви, Иерусалим, 2000 г.
- ^ Эльханан Райнер, «От Иисуса Навина к Иисусу: трансформация библейской истории в местный миф», Сион (Журнал) 61, стр. 288 (иврит)
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Письмо Р. Менахема из Хеврона в Ха-Меамере под редакцией Авраама Моисея Лунца , Иерусалим, 1969 г. (иврит)