Jump to content

Освальд Семереньи

Освальд Семереньи
Семереньи во Фрайбургском университете в 1966 году.
Рожденный ( 1913-09-07 ) 7 сентября 1913 г.
Умер 29 декабря 1996 г. ( 1996-12-29 ) (83 года)
Род занятий лингвист , индоевропеист
Известный Закон Семереньи
Супруг
Элизабет ( урожденная Фэт )
( м. 1940)
Дети 1

Освальд Джон Луис Семереньи , ФБА ( Венгерское произношение: [ˈsɛmɛreːɲi] ; 7 сентября 1913 — 29 декабря 1996) — венгерско-британский сравнительный лингвист и индоевропеист . Он наиболее известен как тезка закона Семереньи , раннего звукового закона в протоиндоевропейском языке .

Биография

[ редактировать ]

Семереньи родился в Лондоне в венгерской семье. [ 1 ] Когда в 1914 году началась Первая мировая война , он и его мать были высланы в Венгрию ; ни один из них никогда раньше не видел эту страну, поскольку его мать родилась в Бонне и переехала в Лондон через два года после своего рождения. Его отец был интернирован на острове Мэн на протяжении всей войны. [ 2 ] Семья нашла покровительство у графини Сечени , и его мать стала работать у нее в Будапеште . Когда его отец вернулся, он нашел оплачиваемую работу в отеле «Геллерт» в качестве метрдотеля благодаря своему исключительному английскому языку . [ 1 ] [ 2 ] : 8 

В 1931 году Освальд стал научным сотрудником Университета Этвеша Лоранда на основании успешной сдачи первичного экзамена. [ 2 ] : 10  Там он выучил французский , санскрит , готский и старославянский языки . [ 1 ] [ 2 ] : 10  Он получил докторскую степень. в индоевропейском языкознании [ 1 ] в 1936 году и опубликовал свою первую книжную публикацию « Жидкие сонанты на латыни » в 1941 году под редакцией Дьюлы Лазициуса [ ху ] . [ 2 ] : 10–11  5 ноября 1940 года он женился на Элизабет Кевер в Берегсасе (ныне Берегово , Украина ). [ 2 ] : 12  В 1942 году его призвали в армию и отправили на восток, в советские приграничные районы вокруг Шостки , на территории современной Украины, недалеко от границы с Россией. Там он выучил русский язык и не видел боя; Позже он пошутил, что время, проведенное на войне, было «просто хорошим отпуском для изучения [русского] языка». [ 2 ] : 12–13  В октябре того же года он получил известие, что его жена родила ему сына Золтана, которому очень быстро потребовалась серьезная операция, в результате которой у него остался огромный шрам. Освобожден от службы в августе 1943 года. [ 2 ]

После падения Будапешта в 1945 году он был назначен руководителем университетского института, а его квартира была расквартирована для русского медицинского персонала. Первоначально он поддерживал Венгерскую коммунистическую партию , полагая, что они смогут осуществить быстрые изменения, которые были необходимы Венгрии после поражения в войне, и что в конечном итоге это будет временным усилием. [ 2 ] хотя он быстро разочаровался и, по его собственному признанию, никогда не читал никакой коммунистической литературы. [ 2 ] : 16  В 1948 году [ 1 ] он переехал в Италию , где подал заявление о признании его британского гражданства для репатриации. Эта просьба была удовлетворена, и в октябре 1948 года он и его семья переехали в Соединенное Королевство . [ 1 ] [ 2 ] : 19–20  В первые годы своего пребывания в Великобритании он сменил несколько разных должностей, в основном работая переводчиком на различных должностях по мере роста напряженности в холодной войне . Он работал переводчиком на BBC. [ 1 ] в Кавершеме, Ридинг, прежде чем переехать в Лондон, чтобы работать в агентстве Reuters, после победы над репортерами, которых они разместили в Венгрии . в то время [ 2 ] : 20  В конце концов, он возобновил свои профессиональные интеллектуальные занятия, когда в 1952 году Отто Скуч попросил его прочитать курс филологии , понимая, что позже он перерастет в должность преподавателя. [ 2 ] : 22  В конце концов, он смог восстановиться в академических кругах , став в 1960 году заведующим кафедрой сравнительной филологии Университетского колледжа Лондона . [ 1 ]

Избранная библиография

[ редактировать ]
  • 1960 г. Исследования индоевропейской системы цифр , Гейдельберг.
  • 1964 г. Обморок на греческом и индоевропейском языках и природа индоевропейского акцента , Неаполь.
  • 1970 Введение в сравнительное языкознание , Дармштадт.
    • 1989 г., 3-е, полностью переработанное издание.
    • 1996 Введение в индоевропейскую лингвистику , Оксфорд.
  • Направления современного языкознания
    • 1971 Часть I: От Соссюра до Блумфилда , 1916–1950 , Гейдельберг
    • 1982. Часть II: Пятидесятые, 1950–1960 , Гейдельберг.
  • 1972 Сравнительная лингвистика (Современные тенденции лингвистики)
  • 1977 Исследования родственной терминологии индоевропейских языков , Лейден.
  • 1980 Четыре древнеиранских этнических названия: скиф - скудра - согдийский - сака , Вена.
  • Scripta Minora: избранные эссе на индоевропейском, греческом и латинском языках под редакцией Патрика Консидайна и Джеймса Т. Хукера, Инсбрук,
    • 1987 Том. Я: индоевропейский
    • 1987 Том. II: латынь
    • 1987 Том. III: греческий
    • 1991 Том. IV: Индоевропейские языки, кроме латыни и греческого (1991).
  • 1989 У истоков латинской лексики , Инсбрук.
  • 1991 Подводя итоги жизни [ 2 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Морпурго Дэвис, Анна (17 января 1997 г.). «Некролог: профессор О.Дж.Л. Семереньи» . Независимый . Лондон . Проверено 3 декабря 2023 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Семереньи, Освальд (1991). Подводя итоги жизни: автобиография и список произведений . Фрайбург-им-Брайсгау: HochschulVerlag. ISBN  3-8107-5056-5 .
  • Предыстория, история и историография языка, речи и лингвистической теории. (Документы в честь Освальда Семереньи) (Амстердам/Филадельфия, 1992 г.)
  • Историческая филология. Документы в честь Освальда Семереньи II (Амстердам/Филадельфия, 1992 г.)
  • Сравнительно-историческое языкознание: индоевропейское и финно-угорское. Документы в честь Освальда Семереньи III (Амстердам/Филадельфия, 1993 г.)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d060122ed66d3494779a9c12d9d08d5f__1719393000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d0/5f/d060122ed66d3494779a9c12d9d08d5f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Oswald Szemerényi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)