Силой правды я покорил весь мир живым
Vi veri universum vivus vici (или Vi veri veniversum vivus vici ) — современная латинская фраза , означающая: «Силою истины я, живя, завоевал вселенную».
Из-за популярности графического романа Алана Мура «V значит вендетта» , эту фразу ошибочно, хотя обычно приписывают «Доктору Фаусту» Кристофера Марлоу , но источником этой атрибуции, как и самой фразы, по-видимому, является Алистер Кроули . s «Опасная трава (Часть II): Психология гашиша», опубликованная как «Оливер Хаддо». [1] Поскольку в латинском алфавите нет различия между U и V , фразу можно сократить VVVVV, что означает Vi veri vniversvm vivvs vici .В исправленном издании дневника Кроули 1998 года список сокращений описывает «VVVVV» как девиз Кроули «8 ° = 3 ° A∴A∴ ».
Эта фраза, по-видимому, впервые упоминается как Фауста девиз Роберта Ная в романе «Фауст» (1980).Эта атрибуция используется в фильме «V значит Вендетта» (1982–1988). Здесь инициализм «VVVVV» выбит на арке убежища Ви, «Галере теней» — символ «V» объясняет, что они обозначают фразу Vi veri veniversum [ sic ] vivus vici , [2] приписывая эту фразу «немецкому джентльмену по имени доктор Джон Фауст ». [2] В экранизации (2005) та же фраза вместо этого появляется на зеркале, также внутри Галереи теней «Ви», а персонаж «Ви» говорит, что это цитата «из Фауста». Фраза, использованная в книге и фильме, неверна, поскольку veniversum не является словом на латыни.
Эта фраза также появляется в » Алана Мура , «Прометее выпуск № 20, «Звезды - всего лишь чертополох», когда Софи Бэнгс и Барбара Шелли встречают женщину, Алису, которая может быть Алистером Кроули, едущую на верблюде по шоссе 13 гимель , каббалистическое Древо Жизни – путь от Тиферет к Кетер . Алиса указывает на отметины позади себя — ВВВВВ — и отмечает, что они похожи на пять следов верблюда.
Примечания и ссылки
[ редактировать ]- ↑ Кроули, Алистер , в роли Оливера Хаддо (сентябрь 1909 г.). «Опасная трава (Часть II): Психология гашиша». Равноденствие , т. 1, нет. 2. п. 77. Полный выпуск.
- ^ Jump up to: а б Мур, Алан и Дэвид Ллойд. «V значит Вендетта», т. II из X (октябрь 1988 г.), стр. 11, 43.