Джон Рикус Куперус
Джон Рикус Куперус | |
---|---|
![]() Джон Рикус Куперус | |
Рожденный | |
Умер | 13 октября 1902 г. Гаага , Нидерланды | (86 лет)
Род занятий | член Совета юстиции Паданга и член Высшего военного суда Голландской Ост-Индии . |
Годы активности | 1837–1860 |
Джон Рикус Куперус (1816–1902) был голландским юристом, членом Совета юстиции в Паданге , членом Высшего военного суда Голландской Ост-Индии и ландхером Чикопо. [ 1 ] Он также был отцом голландского писателя Луи Куперуса и рыцаря Ордена Нидерландского Льва . [ 2 ]
Биография
[ редактировать ]Молодость
[ редактировать ]Куперус родился в семье индо- землевладельцев Индии по обе стороны своей семьи. Он был сыном Петра Теодора Куперуса (1787–1823), ландхеера или лорда частного владения ( особой земли ) Чикопо на Яве , и Катарины Рики. Кранссен (1795–1845). [ 3 ] Он был внуком по отцовской линии Авраама Куперуса (1752–1813), губернатора Малакки , и Виллема Якоба Крансена (1762–1821), губернатора Амбона . [ 3 ] После ранней смерти его отца его мать снова вышла замуж за генерала Карела Яна Риса (1791–1865), который был комтуром Военного Ордена Вильгельма и принимал активное участие во время битвы при Ватерлоо и во время военных кампаний в Голландской Ост-Индии . Когда Купересу исполнилось три года, его и его братьев Генриха (5 лет) и Пита (4 года) отправили в Нидерланды в сопровождении друзей родителей (20 октября 1819 г.). [ 4 ] В Нидерландах Куперус был отдан под опеку купца из Амстердама по имени И.В. Бэгман, который поместил Куперуса в дом К.Г. Меркуса, проповедника валлонской церкви в Дордрехте . Позже эта семья переехала в Амстердам. В 1826 году Куперуса отправили в школу-интернат в Нордвейке , позднее в Маарссене . В мае 1829 года его отчим, который вместе с женой вернулся в Нидерланды, был назначен полковником голландской Ост-Индской армии и переехал с женой обратно в Батавию. Куперуса отправили к викарию Коордерсу, и в 1832 году он стал студентом Атенеума Иллюстр в Амстердаме . [ 5 ]
Куперус также был композитором как в юности, так и в более позднем возрасте; во время своего пребывания в Athenaeum Illustre в Амстердаме он посетил французскую оперу , играл на фортепиано, пел и брал уроки гармонии и композиции . Он также основал музыкальную группу «Musicae Artis Sacrum». [ 5 ] В 1837 году два его сочинения, Passy, Paroles de Béranger и Bitte zum Amor, были опубликованы в CJ Reinhold jr. ( Амстердам ); [ 6 ] Он также сочинял сочинения только для семейного пользования и писал стихи, в том числе, помимо прочего: «Иллюзии студента» и «Морские мысли» (написанные по пути в Голландскую Ост-Индию в 1837 году). Сохранились две музыкальные композиции: Rêverie d'un Grandpère и Influenza Walse . [ 7 ]
Карьера юриста
[ редактировать ]
Куперус изучал право в Лейденском университете . [ 5 ] где он получил степень магистра права . Он получил докторскую степень по диссертации De Conditione servorum apud romanos (О положении рабов в Римской империи); В этот период жизни исполняющий обязанности генерал-губернатора Голландской Ост-Индии Питер Меркус (1787–1844). большое влияние на Куперуса оказал [ 8 ] Фактически генерал-губернатор был дядей Куперуса по браку, будучи мужем его тети Вильгельмины Николасины Кранссен, законной дочери его деда по материнской линии от уроженки Амбонской любовницы. [ 3 ] Куперус уехал в Голландскую Ост-Индию в 1837 году и прибыл в ноябре 1837 года на пароходе «Кастор» из Батавии в Сурабаю . [ 9 ] 1 января 1838 г. он был назначен налоговым инспектором этого города. [ 8 ] 20 сентября 1839 года он был предоставлен правительственному комиссару (Питеру Меркусу, который затем был назначен правительственным комиссаром на западном побережье Суматры). [ 10 ] В октябре 1839 года Куперус присоединился к военной кампании против Кота-Геданга, которой командовал генерал Андреас Виктор Михильс . [ 8 ] В апреле 1840 года он был назначен чиновником («контролером») третьего класса и был направлен в Департамент сельских доходов и культуры. [ 11 ] Королевским указом от 22 апреля 1842 г. Куперус был назначен старшим гражданским чиновником. [ 12 ] и назначен секретарем и помощником по доходам в суде департамента Батавия. [ 13 ] В октябре 1844 года Куперус был назначен помощником юриста в суде Паданга , а также назначен чиновником по военным делам. [ 14 ] Во время пребывания Куперуса в Паданге он жил в доме на пересечении трех дорог, между Падангом и По. Здесь он стал очевидцем боя, в котором часть пехотного взвода была атакована большой группой вооруженных туземцев и убита. В Паданге было объявлено чрезвычайное положение , и в качестве военного чиновника Куперус приказал провести расследование. Казалось, что местные жители восстали из-за священников, которые настраивали их против голландского правительства. Были заказаны дополнительные военные войска, которые прибыли вовремя, чтобы подавить восстание. [ 15 ]
В брошюре Куперус писал о голландском присутствии в Голландской Ост-Индии: « Жизнь голландцев в Индии — это не просто жизнь фермера, но и жизнь на основе «le droit du plus fort» (права сильнейшего)». . Эту ситуацию можно контролировать только моральным и военным превосходством. Это доминирование, которое ставит более слабых в неестественное положение и делает невозможным непринужденное применение обычной голландской политики в Голландской Ост-Индии. [ 16 ] В августе 1846 года Куперус был назначен членом суда в Батавии. [ 17 ] В ноябре Куперус временно заменил jhr. Д. А. Юниус ван Хемерт в качестве налогового инспектора Западного департамента Голландской Ост-Индии. [ 18 ] а в мае 1848 года он был назначен членом Совета юстиции (Raad van Justitie) в Батавии. [ 19 ] Куперус был назначен секретарем Верховного суда Голландской Ост-Индии в апреле 1849 года. [ 20 ] а в декабре 1850 г. повышен до должности советника верховного суда. [ 21 ] В мае 1854 г. он был назначен также членом верховного суда (до июля 1859 г.). [ 22 ] [ 23 ] и получил отпуск на два года в Европу в феврале 1860 года. [ 24 ] Вернувшись в Нидерланды, Куперус был назначен кавалером Ордена Нидерландского Льва . [ 25 ] Он был с честью освобожден от должности советника Верховного суда в июне 1862 г. (Королевский указ от 23 июня 1862 г. № 51). [ 26 ] [ 27 ]
Политика
[ редактировать ]
они посетили Египет , Марсель , Париж и Брюссель . Куперус и его семья отправились в Европу в 1860 году . По пути в Нидерланды [ 28 ] Они поселились в Принсенграхте 4 (7 ноября 1860 г.), а затем переехали в Маурицкаде 11. [ 29 ] Здесь Куперус написал брошюру под названием «Слово» по случаю предстоящей встречи бывшего генерал-губернатора Дж. Дж. Рохюссена и г-на А. Дж. Дуймаер ван Твист о сфере свободного труда (вклад по случаю встречи между бывшими генерал-губернаторами Дж. Дж. Рохуссеном и г-ном Альбертусом Якобусом Дуймаером ван Твистом о свободном труде). [ 30 ] Куперус написал свою брошюру по случаю сессии Палаты представителей , проходившей 15, 16 и 17 октября 1860 года, на которой обсуждался вопрос регулирования сахарной промышленности. Г-н Дуймаер ван Твист заявил здесь, что он хочет пересмотреть свободный труд и свободную промышленность. В своей брошюре Куперус намеревался дать юридические ориентиры, согласно которым должен произойти переход к свободному труду и свободной промышленности. Он также сопротивлялся широким дискуссиям, которые, по его мнению, уже были зафиксированы в этих правовых принципах. Куперус писал: «До какой степени оба бывших генерал-губернатора останутся в пределах уже описанных юридических законов?» Не превысят ли они правила? Не предпочтут ли они, как уже было замечено ранее, свои личные взгляды по этому вопросу выше закона? [ 30 ] Он также написал, что цель голландского правительства заключалась в прекращении системы культивирования и продолжении использования бесплатной рабочей силы только тогда, когда было доказано, что посредством пяти мер очистки, определенных правительством и примененных во время медленного переходного состояния, система культивирования была больше не ремонтопригоден и неэффективен. Он приказал строго и неукоснительно применять правила и строгий контроль со стороны правительства и отверг более свободный подход, при котором такие вещи, как взаимные соглашения относительно землевладения туземцев, больше не были ясны. [ 31 ] Это землевладение туземцев и пересмотр законов о землевладении были очень важны в период перехода государства к новой экономической системе. [ 32 ]
Куперус написал в 1870 году брошюру « Сельскохозяйственный закон министра де Вааля и его применение согласно Франсену ван де Путте», представленную на рассмотрение первой палаты Генеральных штатов (аграрный закон министра Энгельберта де Вааля и его применение согласно Исааку Дигнус Франсен ван де Путте , представленный в Сенат ). [ 33 ] Он написал это потому, что был принят закон, Аграрный закон 1870 года, который должен был сформировать правовую основу системы свободных культур, в которой ведущую роль будет играть частный предприниматель. [ 34 ] В своей брошюре Куперус отверг этот закон (который в то время уже был принят Палатой представителей ). Он писал: «Земли сельского хозяйства, находящиеся в настоящее время в наследственном индивидуальном пользовании туземцев, будут переданы им по их желанию!» Он назвал это «химерической утопией»: это будет конец всей частной собственности на землю. [ 35 ] В приложении он писал: « Против расплывчатости и неопределенности этого закона невозможно бороться. [ 36 ] Было несколько причин, по которым Куперус вернулся в Голландскую Ост-Индию в 1872 году, но среди них были последствия Закона о сельском хозяйстве 1870 года для его собственной собственности. [ 35 ] Куперюс обсуждал многие из своих опасений по поводу своей собственности со своим зятем Гийомом Луи Бо (дальним родственником генерал-губернатора Жана Кретьена Бо ), который в 1848 году занимал пост министра голландских колоний. В своих брошюрах Куперус называл Бауда пример ультраконсервативной партии, которая была готова улучшить культурную систему, но также была полна решимости сохранить ее . [ 37 ]
Последняя часть его жизни
[ редактировать ]Куперус и его семья вернулись в Голландскую Ост-Индию на пароходе «Принс Хендрик» 7 ноября 1872 года (Куперус, его жена, четыре сына (включая Луи Куперуса ) и две дочери). [ 38 ] Семья сначала поселилась в Батавии (Конингсплейн), в то время как Куперус взял на себя управление Тьикоппо, родовым поместьем недалеко от Буйтензорга . [ 39 ] Летом 1878 года семья Куперус вернулась в Нидерланды на пароходе; они поселились в Нассаукаде 4 в Гааге . В 1883 году было решено продать семейную собственность Чикоппо; Имея на руках часть прибыли, Купер приказал построить дом по адресу Суринамстраат, 20, Гаага . Здесь сын Куперуса, Луи Куперус , написал между 1887 и 1888 годами свой самый известный роман «Элин Вере» . [ 40 ]
15 февраля 1893 года в возрасте 64 лет скончалась жена Куперуса, Катарина Гертруда Куперус-Рейнст. [ 41 ] Примерно в это же время Куперус написал семейную историю, которую закончил словами: « Не спускайте глаз с прошлого и следите за тем, чтобы будущее никогда не постыдило нас» . [ 42 ] По словам Анри ван Бувена, летом 1902 года Куперус почувствовал, что его конец близок. [ 43 ] 13 октября 1902 года издатель Л. Дж. Вин получил письмо от Луи Куперуса , в котором он заявил, что проживает в Гааге, поскольку его отец умирает. Куперус умер в тот же день [ 44 ] и был похоронен 15 октября 1902 года на общем кладбище в Гааге, рядом с женой. [ 2 ] [ 45 ] Его дом по адресу Surinamestraat 20 позже купил адвокат и член Палаты представителей Конрад Теодор ван Девентер .
-
Генерал Карел Ян Рис (1791–1865) был отчимом Куперуса.
-
Куперус присоединился к генералу Андреасу Виктору Михилсу во время его военной кампании 1838 года на Суматре.
-
Куперус был отцом писателя Луи Куперуса.
-
Реклама, с помощью которой Куперус пытался продать поместье Чикоппо
Работает
[ редактировать ]- Вступительная историко-правовая диссертация о положении слуг у римлян . Амстердам, 1837 г. (диссертация) [ 46 ]
- Слово по случаю предстоящей встречи бывшего генерал-губернатора Дж. Дж. Рохуссена и г-на К. А. Дж. Дуймаер ван Твист о сфере свободного труда . Гаага, 1860 г. [ 47 ]
- Дух статьи 110 Постановлений правительства Нидерландов и Индии считается правовой основой для будущего Закона о печатных машинах в Индии . Гаага, 1862 г. [ 48 ]
- Правительственная культура с системой или без нее? Гаага, 1863 г.
- Сельскохозяйственный закон министра де Ваала и его применение, согласно Франсену ван де Путте, были представлены на рассмотрение первой палаты Генеральных штатов. ХК Сьюзен. Гаага. 1870 г. [ 33 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Фаес, Дж. (1902). О правах аренды, осуществляемых китайцами, и правах проживания коренного населения на землях частных поместий к западу от Тиманока (на голландском языке). Типография Буйтензоргше . Проверено 18 ноября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б (на голландском языке) «JR Couperus умер» , в Algemeen Handelsblad , 14 октября 1902 г. - получено 31 января 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Босма, Ульбе; Рабен, Ремко (2008). Быть «голландцем» в Индии: история креолизации и империи, 1500–1920 гг . НУС Пресс. ISBN 978-9971-69-373-2 . Проверено 18 ноября 2020 г. .
- ^ (на голландском языке) Фредерик Бастет, Луи Куперус. Биография. Амстердам, 1987, с. 36.
- ^ Jump up to: а б с (на голландском языке) Фредерик Бастет, Луи Куперус. Биография. Амстердам, 1987, с. 38.
- ^ (на голландском языке) «Реклама» , в Staatscourant , 10 мая 1837 г. - получено 31 января 2013 г.
- ^ (на голландском языке) «150 лет Луи Куперуса: выставка «Когда я был маленьким мальчиком... Ранняя юность Луи Куперуса в Гааге около 1863 года». Архивировано 14 июля 2014 г. в Wayback Machine , веб-сайт De Graafschap. Библиотека - получено 31 января 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с (на голландском языке) Фредерик Бастет, Луи Куперус. Биография. Амстердам, 1987, с. 39.
- ^ (на голландском языке) «Soerabaja» , в Javasche Courant , 29 ноября 1837 г. - получено 31 января 2013 г.
- ^ (на голландском языке) «Merichten» , в Staatscourant , 17 декабря 1839 г. - дата обращения 1 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) «Гражданский департамент: назначен» , в The Javasche Courant , 29 апреля 1840 г. - получено 31 января 2013 г.
- ^ (на голландском языке) «Нидерланды» , в Staatscourant , 25 апреля 1842 г. - получено 1 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) «Внутренние отчеты» , Staatscourant , 24 июня 1843 г. - получено 1 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) «Батавия» , Printed Haarlemse Courant , 17 октября 1844 г. - дата обращения 3 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) Фредерик Бастет, Луи Куперус. Биография. Амстердам, 1987, с. 39-40.
- ^ (на голландском языке) Фредерик Бастет, Луи Куперус. Биография. Амстердам, 1987, с. 40-41.
- ^ (на голландском языке) «Батавия» , в Leydse Courant , 26 августа 1846 г. - получено 2 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) «С честью уволен по требованию» , в Javasche Courant , 3 ноября 1847 г. - получено 3 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) «Харлем, 26 мая» , в Opregte Haarlemse Courant, 29 мая 1848 г. - получено 2 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) «Гражданский департамент» , в Algemeen Handelsblad , 20 апреля 1849 г. - дата обращения 2 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) «Харлем, 20 декабря» , в Oprechte Haarlemse Courant , 21 декабря 1850 г. - получено 2 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) «Oost-Indië» , в Leydse Courant , 30 июня 1854 г. - получено 2 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) «Голландские колонии» , в Algemeen Handelsblad , 6 июля 1859 г. - получено 2 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) «Назначения и решения» , в De Oostpost , 13 февраля 1860 г., получено 2 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) 's-Gravenhage, 4 июня 1860 г.' , в Opregte Haarlemse Courant , 6 июня 1860 г. - получено 2 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) «Binnenland» , в Nieuw Amsterdams Handels-en Effectenblad , 28 июня 1862 г. - получено 2 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) «Нидерланды» , Staatscourant , 27 июня 1862 г., получено 2 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) Фредерик Бастет, Луи Куперус. Биография. Амстердам, 1987, с. 44.
- ^ (на голландском языке) Фредерик Бастет, Луи Куперус. Биография. Амстердам, 1987, с. 45.
- ^ Jump up to: а б (на голландском языке) «Слово по случаю...» в Java-боде , 23 января 1861 г. - получено 2 февраля 2013 г.
- ^ «Слово по случаю» , в Java-боде , 26 января 1862 г. - получено 2 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) «Сходство с туземцами» , в Oostpost , 14 февраля 1861 г. - получено 2 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б (на английском языке) Цифровая библиотека Hathi Trust, - получено 31 января 2013 г.
- ^ (на голландском языке) Фредерик Бастет, Луи Куперус. Биография. Амстердам, 1987, с. 47.
- ^ Jump up to: а б (на голландском языке) Фредерик Бастет, Луи Куперус. Биография. Амстердам, 1987, с. 48.
- ^ (на голландском языке) Open antwoord , в Яве-боде , 31 марта 1871 г. - получено 2 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) Фредерик Бастет, Луи Куперус. Биография. Амстердам, 1987, с. 62.
- ^ «Известия о доставке» , в «Новостях дня»: небольшая газета , 6 ноября 1872 г. - получено 2 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) Фредерик Бастет, Луи Куперус. Биография. Амстердам, 1987, с. 68-69.
- ^ (на английском языке) Суринамстраат 20
- ^ (на голландском языке) Фредерик Бастет, Луи Куперус. Биография. Амстердам, 1987, с. 161.
- ^ (на голландском языке) Фредерик Бастет, Луи Куперус. Биография. Амстердам, 1987 г., п. 204.
- ^ (на голландском языке) Фредерик Бастет, Луи Куперус. Биография. Амстердам, 1987, с. 274.
- ^ (на голландском языке) «Orbituary» , в De Locomotief, 15 октября 1902 г. - получено 2 февраля 2013 г.
- ^ (на голландском языке) Фредерик Бастет, Луи Куперус. Биография. Амстердам, 1987, с. 278.
- ^ (на голландском языке) Книги Google , получено 31 января 2013 г.
- ^ (на голландском языке) Книги Google - получено 31 января 2013 г.
- ^ (на голландском языке) Googlebooks , получено 31 января 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- (на английском языке) Джон Рикус Куперус в музее Луи Куперуса