Книга Священника Нестора
Книга Священника Нестора , первоначально под названием Распад священника» Qissat Mujadalat Al-Asquf Arabic : قصة مجادلة الأسقف ) или его еврейский текстовый текстовый ( « [ 1 ] [ 2 ] считается самой ранней выжившей антихристианской еврейской полемикой . [ 3 ] [ 4 ] Оригинальная версия книги была написана в иудейском арабике (арабский язык, написанный в ивритском сценарии с религиозными терминами на их оригинальном иврите.), А также перевод на иврит, который запутал вступительную цитату из Несториуса с именем автора книги, Кто на самом деле неизвестен. [ 1 ] Он широко и критически цитирует из Нового Завета и церковных источников. Название Комер (כומר) описывает христианского священника (на современном иврите слово используется как для католических, так и для православных священников, так и для протестантских министров), а не кохена или еврейского священника. Текст написан как история христианского священника (неправильно названного Нестора в еврейском переводе), который обратился в иудаизм и написал критический отчет о фундаментальной христианской доктрине о природе Иисуса и Троицы. [ 1 ]
Текст использует правописание ишу (ישו) для Иисуса. [ 5 ]
Современное издание פולמוס נסתור הכומר Полемика Священника Нестора Даниэля Дж. Ласкер и Сары Струмса была опубликована Институтом Бен-Зви по изучению еврейских общин на Востоке , 1996.
Смотрите также
[ редактировать ]- Toledot Yeshu
- Милхамот Ха-Шем из Джейкоба Бена Рубена 12c
- Сефер Nizzahon Yashan или Nizzahon Vetus 13c
- Сефер Джозеф Хамекане из Р. Джозефа Хен Р. Натан Л'Официальный 13с (Париж М.С.)
- Справочный камень Ибн Шапута
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в Ривз, Джон С. (1999). «Полемика Нестора священника, Цишат Муджадалат аль-Уускф и Сефер Нестор Ха-Комер: Введение, Аннотированные переводы и комментарии Даниэля Дж. Ласкер; Сара Струмса». Журнал Американского восточного общества . 119 (2): 346–347. doi : 10.2307/606138 . JSTOR 606138 .
- ^ Даниэль Дж. Ласкер, «QISSAT MUJADALAT AL-USQUF и Нестор Ха-Комер: самый ранний арабский и еврейский еврейский антихристианский полемика. », В Джошуа Блау и Стефане С. Рейф (ред.), Исследование Genizah после девяноста лет: случай Иудеа-Арабика , Кембриджский университет Восточных публикаций, изд. Университет Кембриджской Прессы, 1992, с. 112-118, цитируя Тео Л. Хеттема (ред.), Религиозная полемика в контексте: документы, представленные на Второй международной конференции Института Лейдена по изучению религий (LISOR) Лейден, 27–28 апреля 2000 г. , изд. Uitgeverij van Gorcum, 2004, p. 546
- ^ Джоэл Э. Рембаум, Влияние «Сефер Нестора Хакомера» на средневековую еврейскую полемику, в: Труды Американской академии еврейских исследований, том. 45, (1978)
- ^ Даниэль Дж. Ласкер, Еврейская христианская полемика на поворотном моменте: еврейские доказательства двенадцатого века, в: Гарвардский богословский обзор, вып. 89, № 2 (апрель, 1996)
- ^ Даниэль Дж. Ласкер, Сара Струмса, Нестор (Proxlyte.) - 1996 (138), и вы не будете знать, что Иисус пришел в Галилее и один человек и MMO Таблелан. Я не могу окунуть тебя, но ты должен приготовить, и битва - это жертва ... дал мне, кто будет молиться, если Иисус Бога? И если вы скажете, что он не богиня в вашей молитве, чтобы вы молились каждый день Отца, Сына и Святого Духа