Текущий

Куранте коранто , корренте , корант и — некоторые из названий семейства трехметровых танцев позднего Возрождения и эпохи барокко . В танцевальной сюите в стиле барокко итальянская или французская куранта обычно сочетается с предшествующей аллемандой , что делает ее второй частью сюиты или третьей, если есть прелюдия .
Типы
[ редактировать ]
Куранте буквально означает «бег», а в эпоху позднего Возрождения куранту танцевали с быстрым бегом и прыжками, как описал Туано Арбо . Но куранта, обычно используемая в период барокко , была описана Иоганном Маттесоном в «Der vollkommene Capellmeister» (Гамбург, 1739) как «в основном характеризующаяся страстью или настроением сладкого ожидания. мелодия : явно музыка, на которой строятся надежды». [3] Иоганн Готфрид Вальтер в «Музыкальном лексиконе» (Лейпциг, 1732 г.) писал, что ритм куранты «абсолютно самый серьезный, который только можно найти». [3]
В эпоху барокко существовало два типа курант; французы и итальянцы. Французский тип обычно обозначается 3
2 , но использовал ритмическую и метрическую двусмысленность (особенно гемиолу) и имел самый медленный темп из всех французских придворных танцев, описанный Маттесоном, Кванцем и Руссо как серьезный и величественный, [4] в то время как итальянский тип был значительно более быстрым танцем.
Иногда для различения типов куранта используются французские и итальянские варианты написания, но оригинальные варианты написания были непоследовательными. Бах использует куранте и корренте , чтобы различать французский и итальянский стили соответственно в своих Партитах клавирного бандинга. [5] а в «Танце и музыке Дж. С. Баха» Мередит Литтл и Натали Дженн куранта и корренте рассматриваются как отдельные танцы, [6] но редакторы часто игнорировали это различие. [4]
Баха В безаккомпанементной Партите для скрипки № 2 первая часть (под названием «Алеманда») начинается как бы в 3
4 раза так, как можно было бы сначала исполнять и слушать как курантка. Вторая часть называется corrente и довольно жива. Признак более быстрого темпа, который, по-видимому, существует в инструкциях композитора эпохи барокко Георга Мюффа о поклоне Люллиана, является путаницей в переводе. [7]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Альфред Блаттер, Возвращение к теории музыки: Руководство к практике (Нью-Йорк: Routledge, 2007), стр. 28. ISBN 0-415-97440-2 .
- ^ Уэйт, Филиппа; Эпплби, Джудит (2003) Нотации Бошана – Фейе: Руководство для начинающих и продолжающих студентов, изучающих танцы в стиле барокко , Кардифф: Consort de Danse Baroque ISBN 0-9544423-0-X
- ^ Jump up to: а б Цитируется по Альфреду Дюрру, предисловию к Иоганну Себастьяну Баху, Французские сюиты: украшенная версия / Французские сюиты: украшенная версия: BWV 812–817 , новое, исправленное издание, под редакцией Альфреда Дюрра. Bärenreiter Urtext (Кассель: Bärenreiter-Verlag, 1980).
- ^ Jump up to: а б Мередит Эллис Литтл и Сюзанна Г. Кьюсик , «Куранта», Словарь музыки и музыкантов New Grove , второе издание, под редакцией Стэнли Сэди и Джона Тиррелла (Лондон: Macmillan Publishers, 2001).
- ^ Альфред Дюрр , предисловие к Иоганну Себастьяну Баху, Французские сюиты: украшенная версия / Французские сюиты: украшенная версия: BWV 812–817 , новое, исправленное издание, под редакцией Альфреда Дюрра. Bärenreiter Urtext (Кассель: Bärenreiter-Verlag, 1980).
- ^ Мередит Литтл и Натали Дженн, Танец и музыка Дж. С. Баха , расширенное издание. Музыка: стипендия и выступление (Блумингтон: издательство Индианского университета, 2001) ISBN 0-253-33936-7 (ткань); ISBN 0-253-21464-5 (пбк); стр. 114–142.
- ^ Мередит Литтл и Натали Дженн, Танец и музыка Дж. С. Баха , расширенное издание (Блумингтон: Indiana University Press, 2001), с. 115. ISBN 0-253-33936-7 (ткань); ISBN 0-253-21464-5 (пбк).
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Леннеберг, Ганс. 1958. «Иоганн Маттесон об аффекте и риторике в музыке: перевод избранных частей Der vollkommene Capellmeister (1739)». Журнал теории музыки 2, вып. 1 (апрель) и нет. 2 (ноябрь): 47–84, 193–236.
- Мэтисон, Джон. 1739. Идеальный капельмейстер: это тщательное отображение всего того, что должен знать, уметь делать и иметь полное знание того, кто хочет руководить оркестром с честью и пользой . Гамбург: опубликовано Кристианом Герольдом. Факсимильное переиздание, пятое издание, под редакцией Маргарет Рейманн. Documenta Musicologica 1-я серия, факсимиле печатных материалов 5. Кассель: Bärenreiter-Verlag, 1991. ISBN 978-3-7618-0100-0 .
- Маттесон, Иоганн. 1981. «Der vollkommene Capellmeister» Иоганна Маттесона», переработанный перевод с критическими комментариями Эрнеста Чарльза Харрисса. Исследования в области музыковедения 21. Анн-Арбор: UMI Research Press. ISBN 0-8357-1134-X .
- Вальтер, Иоганн Готфрид. 1732. Музыкальный лексикон или Музыкальная библиотека . Лейпциг: опубликовано Вольфгангом Диром. Факсимильная перепечатка под редакцией Ричарда Шаала. Documenta musicologica, 1-я серия, факсимиле печатных изданий, 3. Кассель: Bärenreiter-Verlag, 1953. Современное издание текста и музыкальных иллюстраций под редакцией Фридерики Рамм. Кассель: Bärenreiter-Verlag & Karl Vötterle GmbH & Co. KG, 2001. ISBN 3-7618-1509-3 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Видео – La Courante Reglée – основные шаги, продемонстрированные и описанные в костюме Дансиллой.
- Видео – Куранта эпохи Возрождения, реконструированная исторической группой
- Видео – основные шаги на театральном уроке
- Видео – Музыкальные контексты – Куранта в действии – реконструкция оркестровой музыки в стиле барокко (AQA GCSE Music)