Эдмунд Пек
Эдмунд Джеймс Пек | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | |
Умер | 10 сентября 1924 г. | (в возрасте 74 лет)
Национальность | Британский |
Известен для | Миссионер по инуиту |
Супруг | Клара Коулман |
Эдмунд Джеймс Пек (15 апреля 1850 года - 10 сентября 1924 г.), известный в Инуктитуте как Uqammaq (тот, кто хорошо говорит), [ 1 ] был англиканским миссионером на канадском севере на побережье Квебека залива Гудзон и на острове Баффин . Он основал первую постоянную миссию на острове Баффин, Нунавут. Он разработал программу Inuktitut , полученную из слоговой слога Cree и первого существенного английскому словаря по языку .
Его дневники дают отчет о повседневной жизни и работе ранних миссионеров на острове Баффин. Пек провел обширные исследования устных традиций инуитов и представляет несколько подробных словесных рассказов о шаманских традициях и практике. Его работа способствует пониманию культуры и истории инуитов. Его этнографические данные были собраны по просьбе знаменитого антрополога Франца Боаса в 1897 году. [ 1 ]
Ранняя жизнь (1850–1876)
[ редактировать ]Эдмунд Джеймс Пек родился 15 апреля 1850 года в Рашеолме, Англия . Его мать и отец умерли до подростковых лет. В пятнадцать лет он присоединился к Королевскому флоту. К 25 годам он служил в Ajax , неприступном , Каледонии, превосходной и Гекторе . На Гекторе он организовал молитвенные группы для экипажа. [ 1 ]
В 1875 году он изучал греческий и богословие в Институте чтения Церковного миссионерского общества в Ислингтоне, Англия . Весной следующего года Джон Хорден , епископ лосей фабрики , завербовал его для миссионерской работы в Гудзонском заливе . [ 1 ]
Река Маленькая кита (1876–1886)
[ редактировать ]Эдмунд Пек покинул Англию в Канаду в июне 1876 года. Во время трехмесячной поездки он изучал инуита язык Инукитута . Он использовал моравский Новый Завет Инукиттут и сравнил его с английской Библией. Таким образом, он узнал значение слов Инукитута. Он прибыл на Moose Factory, Джеймс Бэй, 1 сентября 1876 года. Оттуда он отправился на пост компании Гудзон -Бэй в устье реки Маленького кита в том, что сейчас является северным Квебеком. Он прибыл туда 24 октября 1876 года. [ 1 ]
Программа
[ редактировать ]В 1840 -х годах методистский миссионер Джеймс Эванс , расположенный в Норвегии -Хаусе, Манитоба , создал систему написания программ для Ojibwe и Cree. Несколько лет спустя, в 1850 -х годах, англиканский епископ Джон Хорден и миссионер Э.А. Уоткинс адаптировали орфографию Evans Cree Syllabic к Инукитуту. Уоткинс представил систему написания программ в инуитах в Форт -Джордж и реке Маленького кита в 1855 году, и в том же году Хорден напечатал небольшую книгу стихов из Священных Писаний в слогах на своей прессе на фабрике лося. [ 2 ] В 1865 году Харден и Уоткинс встретились на конференции в Англии и модифицировали систему слоговой системы, чтобы обеспечить более точный рендеринг как инукитут, так и Moose Cree.
Эдмунд Пек посвятил свое внимание переводу Священного Писания в Инукитут, используя орфографию Хордена и Уоткинса. [ 3 ] Он расшифровал выдержки Нового Завета и опубликовал их в 1878 году. [ 4 ] В 1897 году он опубликовал четыре Евангелия. [ 5 ] Это было почти идентично переводу Лабрадора 1878 года, основное отличие в орфографии. Пек перевел 1662 года книгу общей молитвы в 1881 году. [ 6 ] Новый Завет был опубликован в 1912 году Британским и иностранным библейским обществом. [ 7 ] Псалмы были опубликованы в 1917 году. [ 8 ]
Диалект (перевод) | Иоанна 3:16 |
---|---|
Labradormiutut, (Post, 1878) | Imâk Gûdib - любитель клаудсора, Ernettuane Trusty, Illûnish Okperott Tâpsomumekongonget, uclearmigole inôgottekark. |
Восточная Арктика/Инукитут (Пек, 1897) | Но бог Саккуруаланела «Книгос», в который я верю всем, и перемещать коконономи. |
Система Пек была проста и легкой для инуитов, чтобы учиться. К 1920 -м годам он широко распространился среди них. Матери научили его своим детям. Дети, в свою очередь, обучают друг друга. Большая часть населения может читать и написать это. Они часто писали письма друг другу, и, следовательно, карандаш и карманные книги были в большей степени спрос. [ 9 ]
Орфография Хордена, Уоткинса и Пека оставалась стандартом Инукитута в течение почти 100 лет. В 1970 -х годах культурный институт инуита возглавлял серьезный пересмотр системы. [ 3 ]
Миссия острова Блэклиад (1894–1905)
[ редактировать ]В 1894 году г -н К. Нобл станция на острове Блэклейд в Камберленд -Саунд была куплена и предложила Пек в качестве англиканской миссии . [ 10 ] [ 11 ] Его единственным общением с внешним миром было корабль, который, специально проведенный, посещал его раз в год, приносит ему письма и припасы. Со своим коллегой, мистером Билби, он построил свой собственный дом и приготовил свою собственную еду. Поселение состояло из церкви, больницы и двух жилых домов. Самая ранняя церковь была сделана из кожи печать; Это должно было быть заменено деревянной структурой, так как она была пожирана собаками. [ 12 ]
Пек как этнограф
[ редактировать ]
Находясь в миссии острова Баффин на острове Блэклиад, Пек тщательно документировал жизнь инуитов.
Кенн Харпер отмечает: «Миссионеры обычно не являются этнографами. Большинство рассматривают свою задачу, чтобы искоренить, а не документировать,« языческие »убеждения дохристианских времен. Пек вполне мог бы попасть в этот лагерь, если бы не было Приглашение пионера антрополога Франца Боаса документировать его систему убеждений инуитов, собирать легенды и написать шаманские ритуалы ». Эдмунд Пек сделал это для Боаса, но его этнографические заметки о жизни инуитов сидели в основном нетронутыми и не распознаваемыми более столетия в общих архивах синодов Англиканской церкви Канады . Они были наконец опубликованы в 2006 году. [ 13 ]
Оттава (1905-1924)
[ редактировать ]В 1905 году Пек и его семья переехали в Оттаву, где он служил суперинтендантом арктических миссий. Летом он иногда путешествовал на север на судах снабжения. [ 13 ]
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Апостол Инуита: журналы и этнографические ноты Эдмунда Джеймса Пек, «Баффиновые годы», 1894-1905 , под редакцией Фредерика Лаугранда, Джариха Оостена и Франсуа Труделя. Торонто: Университет Торонто Пресс, 2006. ISBN 978-0-8020-9042-3
- ^ Аборигенные программные сценарии . Библиотека и архив в Канаде блог
- ^ Jump up to: а беременный Clas, André (март 1993 г.). «Перевод и толкование в северной Канаде / перевод и интерпретация в Северной Канаде (аннотация)» . Мета: Журнал переводчиков / мета: журнал переводчиков . 38 (1). Прессы Университета Монреаля: 18–24. Doi : 10.7202/003027ar . ISSN 0026-0452 .
- ^ Части Священного Писания для использования esquimaux на северных и восточных берегах залива Гудзона . 1878
- ^ Четыре Евангелия, переведенные на язык эскимоса Гудзонского залива . 1897
- ^ Волерс, Чарльз. «Части книги общей молитвы, с гимнами и адресами в эскимосе» . Архивировано из оригинала 26 января 2020 года . Получено 9 июня 2022 года .
- ^ Новый Завет нашего Господа и Спасителя Иисуса Христос . 1912
- ^ Книга Псалмов . 1917
- ^ Дорайс, Луи-Жак (2010). Язык инуитов: синтаксис, семантика и общество в Арктике . McGill-Queen's University Press. п. 177. ISBN 978-0-7735-3646-3 .
- ^ Edmund Peck (uqammaq), 1850-1924
- ^ Жизнь и труд Э.Дж. Пека среди эскимосов преподобного Артура Льюиса, Массачусетс
- ^ «Опасности миссионера в Арктике» . Стэмфорд Меркурий . Британская газетная архив . 29 декабря 1905 года . Получено 5 ноября 2016 года .
- ^ Jump up to: а беременный Харпер, Кенн. «Апостол инуитов рассмотрено» . Перепечатано из Меридена . Получено 2020-12-13 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работает по Эдмунду Пеку в интернет -архиве
- 10 сентября - Эдмунд Джеймс Пек (1850 - 1924), священник и миссионер
- Жизнь и работа EJ Peck среди эскимосов Артура Льюиса из Project Canterbury
- Пек, Эдмунд Дж. (1909). «Арктическая миссия: журнал преподобного EJ Peck, с 22 июля по 1 октября 1909 года» . Торонто: Вспомогательная женщина в Общество миссии Церкви в Канаде . Получено 2020-12-13 .