Jump to content

Соломон Перель

Соломон Перель
Жемчужина в 2016 году
Рожденный ( 1925-04-21 ) 21 апреля 1925 г.
Умер 2 февраля 2023 г. (02 февраля 2023 г.) (97 лет)

Соломон Перель (также Шломо Перель или Солли Перель ; 21 апреля 1925 — 2 февраля 2023) — израильский писатель немецкого происхождения и мотивационный оратор . Он родился в немецко-еврейской семье и сумел избежать преследований со стороны нацистов, выдав себя за этнического немца . История его жизни рассказана в фильме 1990 года «Европа Европа» , который был основан на его автобиографии « Ich war Гитлерюнге Саломон» ( «Я был Саломоном из Гитлерюгенда» ). Он также несколько раз посетил различные школы, чтобы рассказать свою историю.

Биография [ править ]

Перель родился в Пайне , Нижняя Саксония , в семье евреев, иммигрировавших в Германию из России. Когда нацисты пришли к власти, начались систематические преследования еврейских граждан Германии. В 1935 году семья Переля переехала в Лодзь , Польша, где жила тетя Соломона, после того как их обувной магазин был разграблен, а Переля исключили из школы. [1]

После вторжения немцев в Польшу в сентябре 1939 года Соломон Перель и его брат Ицхак попытались бежать в оккупированную Советским Союзом часть Польши . Соломону это удалось, и его поместили в комсомольский детский дом в Гродно , а его брат отправился в Вильнюс в Литве.

Перель сбежал из детского дома после вторжения нацистов в Советский Союз в июне 1941 года и попал в плен под Гродно 12-й танковой дивизией (Вермахт) . Поскольку он был носителем немецкого языка, Перель смог убедить своих похитителей, что он фольксдойчер ( этнический немец, живущий за пределами Германии), и впоследствии был принят в отряд похитителей в качестве русско - немецкого переводчика. Соломон полюбил свою немецкую армейскую часть, и много лет спустя, уже в Израиле, его пригласили на встречу 12-й танковой дивизии. Командир подразделения даже планировал усыновить его, предоставив ему дополнительную защиту. В качестве переводчика он позже участвовал в допросе Иосифа Сталина сына Якова Джугашвили , взятого в плен под Лиозной . Вопреки художественному описанию в фильме «Европа Европа» , этот эпизод не повлиял на его карьеру в Вермахте, так как произошел гораздо позже его собственного пленения. Будучи обрезанным евреем , Перель постоянно подвергался опасности быть обнаруженным своей воинской частью и несколько раз пытался бежать обратно в Советский Союз, каждый раз безуспешно. Он придумывал различные оправдания, чтобы избежать медицинских осмотров, которые могли бы выявить его обрезание. Один армейский врач проявил к нему сексуальный интерес, и однажды ночью, когда он вошел в душ после того, как все ушли, врач напал на него сзади и попытался изнасиловать. Перелю удалось отбиться от него, но когда он обернулся, врач увидел, что он обрезан, и понял, что он еврей. Врач не сообщил о Переле, так как это могло бы разоблачить его как гомосексуалиста. По словам Переля, «я знал его секрет, а он знал мою, и после этого случая он заботился обо мне, пока его не убили». [2]

Будучи еще несовершеннолетним, Перелю сказали, что он не может оставаться в армии. Вместо этого его отправили в школу-интернат Гитлерюгенда в Брауншвейге , где он продолжал скрывать свою еврейскую идентичность под именем Йозеф Перьель (изменён на Йозеф Петерс для фильма «Европа Европа» ). Там он прошел занятия по нацистской расовой теории и упражнения по предвоенной подготовке. Чтобы скрыть факт обрезания, он по возможности воздерживался от принятия душа вместе с другими студентами или принимал душ лицом к стене или в нижнем белье. [1] В то время у него была девушка по имени Лени Латч. Она была членом созданного нацистами Союза немецких девушек (БДМ), поэтому, хотя Перель любил Лени, он не осмеливался сказать ей, что он еврей, опасаясь, что она сообщит властям. Позже овдовевшая мать Лени узнала, что он еврей, но не раскрыла его тайну.

Ближе к концу войны Перель был призван в армию пехотинцем и назначен охранять мост, вооруженный панцерфаустами . В ночь на 20 апреля 1945 года, накануне своего 20-летия, вскоре после призыва в армию, Перель был захвачен армией Соединенных Штатов , так и не вступив в бой. На следующий день его освободили, так как он был младшим призывником. После окончания войны некоторое время служил переводчиком в Красной Армии . Вернувшись на место своего рождения и наведя десятки запросов, он наконец нашел своего брата Ицхака, который также смог бежать в Советский Союз и в то время был женат и жил в Мюнхене (в фильме Ицхак переживает нацистскую войну). лагерь и случайно встречает Соломона после освобождения Красной Армией). Перель переехал в Мюнхен, чтобы быть с ним. Он узнал, что его отец умер от голода в Лодзинском гетто , его мать была убита в газовом грузовике в 1944 году, а его сестра была застрелена во время марша смерти. Также он узнал, что другой его брат, Давид, жив и находится в Подмандатная Палестина . Соломон решил присоединиться к нему и в июле 1948 года отплыл в Хайфу , недавно провозглашенное государство Израиль. [2] [1]

Оказавшись в Израиле, Перель был призван в Армию обороны Израиля (ЦАХАЛ) и участвовал в арабо-израильской войне 1948 года . После освобождения из израильской армии он стал бизнесменом. В 1959 году он женился на своей жене Дворе, и у них родилось двое сыновей. Перель не возвращался в Германию до 1985 года по приглашению мэра Пайне, чтобы принять участие в праздновании разрушения синагоги Пайне. [3]

Перель умер в Тель-Авиве , Израиль, 2 февраля 2023 года в возрасте 97 лет. [4]

Гитлерюгендом Саломон был Я

Перл в 2014 году

Позже Перель написал книгу о своих подвигах под названием Ich war Гитлерюнге Саломон Я был Саломоном из Гитлерюгенда» ). Его работа была позже адаптирована в фильме 1990 года « Европа Европа» , продюсером которого выступила компания CCC Film . Он часто гастролировал и рассказывал по всей Европе о своем военном опыте.

Голландский драматург Карл Слотбум написал по просьбе Саломона Переля пьесу по рассказу Переля под названием «Du sollst leben» (голландский: Je zult leven ; английский: « Ты будешь жить »), которая была впервые поставлена ​​в Валвейке , Нидерланды, в 2002 году. также «Память мертвых в Нидерландах». Соломон Перель посетил Валвейк, Зевенберген и Аббекерк (Нидерланды), чтобы посмотреть спектакль.

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Школа Гитлерюгенда имени пережившего Холокост
  2. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Я притворился немцем, чтобы пережить Холокост»
  3. Салли Перель – «Hitlerjunge Salomon» отмечает 95-летие , volkswagen-newsroom.com, 7 апреля 2020 г.
  4. ^ «Скончался переживший Холокост Шломо Перель, герой фильма «Европа-Европа » . Сругим. 2 февраля 2023 г. . Проверено 2 февраля 2023 г.
  • Перель, Соломон (1997). Европа Европа . John Wiley & Sons Inc. ISBN  0-471-17218-9 .
  • Французский: Перель, Шломо, Европа, Европа (Париж: Рамзи, 1990), перевод с иврита Лизетт Хассин-Мамане, 265 страниц.
  • Hebrew: Korim li Shelomoh Perel! (Tel-Aviv: Yedi'ot Aharonot, 1991); Eropah, Eropah (Tel-Aviv: Yedi'ot Aharonot, 1994, 2004)
  • Польский: Europa, Europa (Варшава: Wydaw. Cyklady, 1992)
  • Немецкий: Я был Гитлерюгендом Саломоном (Мюнхен: Хейне, 1993; Берлин: Николаи, 1998, 2001).
  • Немецкий/голландский/английский: Ты будешь жить / Je zult leven / Ты будешь жить (по пьесе голландского писателя Карла Слотбума)
  • Чех: Я выжил в Гитлерюгенде (Прага, 2001 г.)
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: dbb307f51e36f423400c15eeda02c404__1720906560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/db/04/dbb307f51e36f423400c15eeda02c404.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Solomon Perel - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)