Карантин испанского гриппа 1918 года в Портленде, штат Орегон.
в Портленде Карантин против испанского гриппа — это набор правил, введенных в Портленде, штат Орегон , во время пандемии гриппа 1918 года для контроля распространения гриппа . Правила предусматривали ограничение собраний в общественных местах, раннее закрытие магазинов и карантин домов, где присутствовал грипп.
Первые случаи
[ редактировать ]Первым зарегистрированным случаем испанского гриппа в Портленде стал случай рядового Джеймса Макниза, который прибыл в Портленд 3 октября 1918 года по пути в тренировочный лагерь офицеров кавалерии в Техасе. В городской больнице Портленда у Макниса диагностировали грипп, и его отправили в военный госпиталь Ванкуверских казарм . [1] Еще тридцать случаев гриппа были зарегистрированы среди армейского учебного отряда в средней политехнической школе Бенсона несколько дней спустя, в результате чего школу закрыли на карантин и превратили в импровизированную больницу. Офицер здравоохранения Портленда Джордж Пэриш был «уверен, что профилактические меры и применение надлежащих мер предосторожности со стороны граждан помогут свести болезнь к минимуму». К концу октября было зарегистрировано более 1000 случаев, а Портлендская гражданская аудитория также была преобразована в больницу. [2] [3]
Тем не менее, давление со стороны общественности и бизнеса заставило мэра Бейкера вновь открыть город 16 ноября. Карантин был снова введен 11 декабря, хотя многие не пользовались популярностью и не обращали на него внимания. К середине января число случаев возросло, и люди начали носить маски. [3]
Правила
[ редактировать ]В начале октября 1918 года в Портленде были введены строгие правила по предотвращению распространения гриппа . После однодневной конференции представителей здравоохранения 10 октября мэр Джордж Луис Бейкер объявил об особенностях этой политики. Все магазины в центре города должны были закрыться в 15:30, а офисы — в 16:00. Некоторым предприятиям было разрешено продолжать работу после закрытия в 3:30, но только в том случае, если они поставляли продукты питания или медикаменты. Правила вызвали некоторые странные различия: например, после 15:30 разрешалось продавать мороженое, но не газированные напитки или «смеси мороженого», которые считались напитками. «Школы, церкви, домики, общественные места собраний и места развлечений» должны были быть полностью закрыты. [4] Полиция и пожарные будут размещены на улицах, чтобы не допускать скопления людей, соблюдая при этом дистанцию в четыре фута между людьми . [4] [5] [6]
Оппозиция
[ редактировать ]Усилия по карантину встретили некоторое сопротивление. Карантин был непопулярен среди врачей, которые часто протестовали против попыток чиновников здравоохранения изолировать дома. По данным The Oregonian , «[полдюжины] врачей звонили в городское бюро здравоохранения в течение дня и пытались объяснить, что некоторые из их случаев «гриппа» были тонзиллитом , простудой или чем-то еще, чего нет в списке карантинных заболеваний. ." [7]
В январе 1919 года городской совет Портленда попытался принять положение о чрезвычайном положении, требующее носить маски от гриппа в общественных местах. Чтобы положение о чрезвычайном положении было принято, оно должно было быть одобрено всеми членами городского совета. Однако пункт, требующий ношения масок, был заблокирован городским комиссаром Манном, а также многими « целителями без лекарств ». Адвокат У.Т. Вон назвал этот пункт неконституционным, заявив, что «это классовое законодательство и ничего больше. [Врачи] признают, что ничего не знают об этой болезни, но пытаются заткнуть нам рот, как стая собак, страдающих гидрофобией ». Последовавшие дебаты длились почти два часа, и закон не был принят. [8]
Программы помощи
[ редактировать ]Городской санитарный врач привлек множество работников из сфер, не связанных с медициной, для помощи в борьбе с болезнью и карантине домов. В начале октября для показа в кинотеатрах был подготовлен набор слайдов с информацией о безопасности при гриппе, например, стишок «Придушить чихание / Чтобы предотвратить болезнь». [9] (Несмотря на эти планы, театры были закрыты менее чем через неделю, когда запрет вступил в силу.) Учителя, потерявшие работу из-за запрета, были привлечены к поиску домов жертв гриппа. 5 ноября 1918 года несколько сотен учителей и школьных администраторов встретились в зале городского совета, а городской санитарный врач Пэрриш изложил план. На тот момент учителя не работали последние три недели из-за пандемии. «Учителя обследуют каждый дом в заданном районе, давая инструкции по охране здоровья и объясняя необходимость тщательной дезинфекции всех домов, где появился грипп». [5]
Местная аудитория была преобразована в больницу со 100 койками, купленными в Ванкуверских казармах , постельным бельем, предоставленным Красным Крестом , и отдельной палатой для американцев японского происхождения. Больница предназначалась для тех, кому некому было лечить и кто не мог позволить себе частную больницу. [10]
Управление здравоохранения также работало день и ночь, выявляя и помещая в карантин случаи гриппа. Всего за один день в декабре 1918 года 12 депутатов здравоохранения изолировали 159 случаев, и одному офицеру Пэрришу удалось посетить 39 домов за 24 часа. [7] [11]
Реакции
[ редактировать ]В декабре 1918 года в Кус-Бей, штат Орегон, закончились детские гробы , и трупы хранили до тех пор, пока из Портленда не прибудут новые гробы. Фред Уилсон, единственный гробовщик в Кус-Бэй, заболел гриппом из-за работы с зараженными трупами. [12]
Oregonian В колонке «Общество» газеты описывалось чувство веселья, вызванное распространённостью масок от гриппа. В колонке отмечалось, как маски мешают людям узнавать друг друга и как «они быстро учатся искусству использования глаз для выражения своих чувств». Колонка даже дошла до того, что сравнила ношение масок от гриппа с «разыгранием на Хэллоуин или посещением маскарада » . [13]
У.Э. Хилл, художник, рисующий сцены из жизни для The Oregonian , комично проиллюстрировал напряженность вокруг риска заражения. На иллюстрации мальчик в трамвае начинает кашлять после того, как подавился миндалем, вызывая панику, поскольку все остальные пассажиры прижимают носовые платки ко рту. [14]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Портленд, Орегон и эпидемия гриппа 1918–1919 годов» . Энциклопедия гриппа . Центр истории медицины Мичиганского университета. Архивировано из оригинала 5 июля 2017 года.
- ^ «Испанский грипп вторгается в Портленд» . Утренний Орегониан . 8 октября 1918 г. с. 6.
- ^ Jump up to: а б Чендлер, доктор медицинских наук (2016). Убийство и скандал в Сухом Портленде: секс, пороки и правонарушения во время правления мэра Бейкера . Чарльстон, Южная Каролина: The History Press. п. 61. ИСБН 978-1-4671-1953-5 . OCLC 928581539 .
- ^ Jump up to: а б «Жесткие правила борьбы с гриппом» . Воскресный Орегониан . 3 ноября 1918 г. Сек. 1, с. 20.
- ^ Jump up to: а б «Управление здравоохранения планирует очистить город» . Утренний Орегониан . 6 ноября 1918 г. с. 16.
- ^ «Мэру приказано закрыть город» . Утренний Орегониан . 11 октября 1918 г. с. 1+.
- ^ Jump up to: а б «Карантин не популярен» . Утренний Орегониан . 13 декабря 1918 г. с. 19.
- ^ «Совет не может заказать маски от гриппа» . Утренний Орегониан . 16 января 1919 г. с. 1.
- ^ «Бросьте чихание, боевой клич врачей» . Утренний Орегониан . 7 октября 1918 г. с. 12.
- ^ «Аудитория превратилась в городскую больницу» . Утренний Орегониан . 17 октября 1918 г. с. 13.
- ^ «Серьезное распространение гриппа маловероятно» . Утренний Орегониан . 14 октября 1918 г. с. 12.
- ^ « В Кус-Бэй серьезный грипп» . Утренний Орегониан . 12 декабря 1918 г. с. 7.
- ^ Гертруда П. Корбетт (27 октября 1918 г.). "Общество" . Воскресный Орегониан . Разд. 3, с. 2.
- ^ У.Э. Хилл (27 октября 1918 г.). «Среди нас, смертных в городе» . Воскресный Орегониан . Разд. 5, с. 8.