Jump to content

Явление миссис Вил

Явление миссис Вил
Титульный лист из первого издания брошюры
Автор Даниэль Дефо (приписывается)
Оригинальное название Правдивое сообщение о явлении некой миссис Вил на следующий день после ее смерти: некой миссис Баргрейв в Кентербери. 8 сентября 1705 г.
Язык Английский
Жанр Рассказ о явлениях
Издатель Б. Брэгг
Место публикации Великобритания

«Явление миссис Вил» — брошюра, опубликованная анонимно в 1706 году и обычно приписываемая Даниэлю Дефо . Полное название: «Истинное повествование о явлении некой миссис Вил на следующий день после ее смерти: некой миссис Баргрейв в Кентербери». Это событие, произошедшее 8 сентября 1705 года , было описано как «первая современная история о привидениях». [ 1 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

В брошюре рассказывается история жительницы Кентербери , миссис Баргрейв, которую навещает миссис Вил, старая подруга и бывшая соседка, которая говорит, что хотела бы наверстать упущенное перед тем, как отправиться в путешествие. Приветственный поцелуй миссис Баргрейв отклоняется миссис Вил, которая возражает, что ей не очень хорошо. Пара обсуждает книги о смерти и дружбе, прежде чем миссис Вил просит подругу написать письмо ее брату о ряде подарков, которые она хотела бы от него сделать. Она также сообщает, что в ее запертом шкафу находится кошелек, наполненный золотом. Миссис Баргрейв восхищается необычным платьем миссис Вил. Миссис Баргрейв выходит позвать дочь, а когда возвращается, обнаруживает, что миссис Вил уже вышла из дома и стоит на улице, готовая уйти. Миссис Вил говорит, что ей пора идти, и уходит под наблюдением миссис Баргрейв, пока она не скрывается из виду.

Впоследствии миссис Баргрейв ищет миссис Вил, но один из родственников ее подруги сообщает ей, что она умерла за день до визита. Позже миссис Баргрейв рассказывает свою историю различным собеседникам. Согласно предисловию, оно передается издателю через «джентльмена, мирового судью в Мейдстоне , в Кенте, и очень умного человека, его другу в Лондоне, как это здесь сформулировано; очень трезвая и понимающая джентльменша, родственница упомянутого джентльмена, которая живет в Кентербери, в нескольких дверях от дома, в котором живет названная внутри миссис Баргрейв». [ 2 ]

Даниэль Дефо на фото конца 17 - начала 18 века.

Брошюру часто и на протяжении многих лет приписывали Даниэлю Дефо . [ 3 ] [ 4 ] хотя это было оспорено в статье Джорджа Старра 2003 года. [ 5 ] Дефо давно интересовался тем, что сейчас называют сверхъестественным, и несколько раз обращался к этой теме в своих произведениях. В его «Серьезных размышлениях о Робинзоне Крузо» 1720 года , «продолжении» его гораздо более известного романа 1719 года «Робинзон Крузо », описывается «Видение ангельского мира», а позже он написал три работы, посвященные демонологии : «Политическая история дьявола » (1726). ), «Система магии» (1727 г.) и «Очерк истории и реальности явлений» (1727 г.). [ 6 ]

Явление миссис Вил — самый известный пример. [ 7 ] из устоявшегося в то время жанра «повествования о призраках», который процветал в конце 17 - начале 18 веков. [ 8 ] Этот жанр имел сходство с более поздними историями о привидениях и готической фантастикой, но отличался от них своей философской отправной точкой. Субъект «призраков» не обязательно считался сверхъестественным (категория, которая в то время все еще развивалась), и они не воспринимались как духи мертвых - концепция, которую современные английские протестантские писатели (не в последнюю очередь сам Дефо) в своей « Истории» и Реальность видений ) категорически отвергнуты. [ 9 ] Они были восприняты как буквально «видимости», в которых «дух может облачиться в плоть и кровь», как выразился Дефо; форма с явно твердым веществом, но без присутствия реального человека. [ 10 ]

История явления миссис Вил не была оригинальной для Дефо. Возможно, эта история распространялась как популярная сказка, как и другие рассказы о «жизни после смерти», и по крайней мере еще одно письмо начала 18 века касалось этой истории. [ 2 ] Однако версия Дефо необычна тем, что явно подчеркивает ее статус печатного текста. Ему предшествует введение неназванного редактора, в котором описываются предполагаемые обстоятельства, при которых рассказ был опубликован, косвенно указывая на то, что он прошел через несколько рук в рукописи, прежде чем редактор организовал его печать. В тексте самого рассказа также основное внимание уделяется печатному слову, в частности упоминаются «Книга смерти Дрелинкура» и другие безымянные произведения о смерти. [ 2 ] «Явление» Впоследствии Чарльза Дрелинкура было включено в четвертое издание английского перевода книги «Защита христианина от страха смерти » и помогло увеличить его продажи во многих других изданиях, изданных по всей стране. Один из первых биографов Дефо утверждал, что «Явление» было написано специально для продвижения книги Дрелинкура в ответ на жалобу на ее медленные продажи, но правдивость этого утверждения неясна; как выразился Уильям Ли, «все это косвенно». [ 11 ]

«Явление» делает все возможное, чтобы убедить читателя в своей подлинности – как показывает длинное название, в котором указываются имена, даты и места и завершается комментарий о правдивости «свидетелей». [ 2 ] Хотя его описывают как художественное произведение [ 11 ] и как влияние на развитие формальной истории, [ 12 ] оно имеет скорее больше общего с журналистской деятельностью Дефо, чем с другими его художественными произведениями. [ 11 ] Он служил дидактической цели, как и другие «аппарационные нарративы» того времени, которые развились в ответ на кризис религиозных убеждений, спровоцированный работами Томаса Гоббса и появлением современных материалистических философий. Их влиянию сопротивлялись авторы повествований о призраках, которые стремились убедить скептиков в существовании загробной жизни и божественного провидения посредством рассказов о духовных посещениях, в которых представлялась подробная и якобы достоверная версия описываемых ими событий. Как таковые, их можно рассматривать как произведения «теологической пропаганды», мировоззрения, которого не хватало более поздним историям о привидениях, написанным исключительно в развлекательных целях. [ 13 ]

Хотя « Явление» не задумывалось как история о привидениях в современном понимании, многие критики, тем не менее, считают его «первой современной историей о привидениях». [ 14 ] хотя и «рудиментарный». [ 15 ] Его повествовательное содержание и структура предвосхищают содержание и структуру более поздней готической литературы ; такие авторы, как Шеридан Ле Фаню и Алджернон Блэквуд, использовали аналогичные приемы для имитации документальной достоверности в своих рассказах. Якобы кропотливые усилия «Явления » записать показания «свидетелей» и указать, где и когда произошли события, также можно рассматривать как предвосхищение усилий Общества психических исследований , которое стремилось документировать сверхъестественные события в своих научно-популярных книгах. Транзакции . [ 15 ] Гораздо менее ортодоксальная интерпретация «Явления» была предложена Терри Касл , которая в своей книге «Призрачная лесбиянка» утверждает , что брошюра Дефо была «той первой (и самой странной) из лесбийских любовных историй», в которой миссис Баргрейв — несчастная замужняя жена, которая получает поцелуи и ласки своего давно разлученного друга, а затем отправляется на ее поиски. [ 16 ] [ 17 ]

  1. ^ Сток, Роберт Д. (2014). Святое и демоническое от сэра Томаса Брауна до Уильяма Блейка . Издательство Принстонского университета. п. 92. ИСБН  978-1-4008-5705-0 .
  2. ^ Jump up to: а б с д Пуви, Мэри (2008). Жанры кредитной экономики: посредническая ценность в Великобритании восемнадцатого и девятнадцатого веков . Издательство Чикагского университета. стр. 105–6. ISBN  978-0-226-67532-9 .
  3. ^ Льюис, Джейн Элизабет (2012). Внешний вид воздуха: литературная атмосфера в британской художественной литературе, 1660–1794 гг . Издательство Чикагского университета. п. 114. ИСБН  978-0-226-47669-8 .
  4. ^ Дефо, Даниэль; Оуэнс, Уильям Р. (2003). Сатира, фэнтези и сочинения о сверхъестественном: истиннорожденные англичане и другие стихи . Пикеринг и Чатто. п. 3. ISBN  978-1-85196-728-5 .
  5. ^ Старр, Джордж (2003). «Почему Дефо, вероятно, не написал «Явление миссис Вил »». Художественная литература восемнадцатого века . 15 (3–4): 421–450. дои : 10.1353/ecf.2003.0049 . ISSN   1911-0243 . S2CID   162186337 .
  6. ^ Капоферро, Риккардо (2010). Эмпирическое чудо: историзация фантастического, 1660–1760 гг . Питер Лэнг. п. 129. ИСБН  978-3-0343-0326-2 .
  7. ^ Клери, Эмма и Майлз, Роберт (2000). Готические документы: Справочник 1700–1820 гг . Манчестер: Издательство Манчестерского университета. п. 5. ISBN  9780719040276 .
  8. ^ Льюис, с. 114
  9. ^ Льюис, с. 115
  10. ^ Льюис, с. 116
  11. ^ Jump up to: а б с Новак, Максимилиан Э. (2003). Даниэль Дефо: Мастер художественной литературы: его жизнь и идеи . Издательство Оксфордского университета. п. 274. ИСБН  978-0-19-926154-3 .
  12. ^ Нагель, Джеймс (2015). Справочник по американским рассказам . Джон Уайли и сыновья. п. 6. ISBN  978-0-470-65541-2 .
  13. ^ Клери, Эмма; Майлз, Роберт (2000). Готические документы: Справочник 1700–1820 гг . Издательство Манчестерского университета. п. 5. ISBN  978-0-7190-4027-6 .
  14. ^ Эдмундсон, Мелисса (2007). Ангелы-мстители: социальное сверхъестественное в писательстве британских женщин девятнадцатого века . Университет Южной Каролины. п. 3. ISBN  978-0-549-12368-2 .
  15. ^ Jump up to: а б Хьюз, Уильям (2013). Исторический словарь готической литературы . Роуман и Литтлфилд. стр. 30–31. ISBN  978-0-8108-7228-8 .
  16. ^ Мур, Лиза (2000). «Английская литература восемнадцатого века» . Энциклопедия историй и культур лесбиянок и геев: Энциклопедия. Гей-истории и культуры. Том. 2 . Тейлор и Фрэнсис. п. 262. ИСБН  978-0-8153-3354-8 .
  17. ^ Лансер, Сьюзан С. (2014). Сексуальность истории: современность и сапфия, 1565–1830 гг . Издательство Чикагского университета. п. 286. ИСБН  978-0-226-18787-7 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e2f8940c654baa37432e01a4ad08d82b__1635903300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e2/2b/e2f8940c654baa37432e01a4ad08d82b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Apparition of Mrs. Veal - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)