Jump to content

Журнал чумного года

Журнал чумного года
Титульный лист оригинального издания 1722 года.
Автор Даниэль Дефо
Язык Английский
Жанр Исторический роман
Установить в Лондон , 1665 год.
Издатель Э. Натт
Дж. Робертс
А. Додд
Дж. Грейвс
Дата публикации
1722
Место публикации Великобритания
Тип носителя Распечатать
Страницы 287
823.5
Класс ЛК PR3404 .J6
Текст Журнал чумного года в Wikisource

«Журнал года чумы: наблюдения или воспоминания о наиболее примечательных событиях, как публичных, так и частных», которые произошли в Лондоне во время последнего Великого посещения в 1665 году , обычно называемый «Журнал года чумы» , — это книга Дэниела Дефо , впервые опубликованный в марте 1722 года. Это отчет о переживаниях одного человека в 1665 году, когда бубонная чума поразила Лондон в ходе так называемой Великой лондонской чумы , последней эпидемии чумы в этом городе. . Книга изложена несколько в хронологическом порядке, хотя и без разделов и заголовков глав, с частыми отступлениями и повторениями. [1]

Представленная как рассказ очевидца событий того времени, она была написана незадолго до первой публикации книги в марте 1722 года. Дефо было всего пять лет в 1665 году, когда произошла Великая чума, и сама книга была опубликована. под инициалами HF и, вероятно, основан на дневниках дяди Дефо, Генри Фо, который, как и «HF», был шорником и жил в районе Уайтчепел в восточном Лондоне .

В книге Дефо изо всех сил старается добиться эффекта правдоподобия , определяя конкретные кварталы, улицы и даже дома, в которых происходили события. Кроме того, в нем представлены таблицы с цифрами потерь и обсуждается достоверность различных рассказов и анекдотов, полученных рассказчиком.

Книгу часто сравнивают с реальными современными описаниями чумы в дневнике Сэмюэля Пеписа . Отчет Дефо, который, по-видимому, включает в себя множество исследований, гораздо более систематичен и подробен, чем отчет Пипса от первого лица.

Портрет автора Даниэля Дефо.

Классификация

[ редактировать ]

Вопрос о том, как классифицировать журнал , является спорным. [2] Первоначально оно было представлено и прочитано как научно-популярное произведение. [3] но к 1780-м годам вымышленный статус произведения был принят. Продолжались споры о том, можно ли считать Дефо автором произведения, а не просто его редактором. [3] Эдвард Уэдлейк Брейли писал в 1835 году, что « Журнал» «определенно не является выдумкой, не основан на вымысле… с памятью [Дефо] так ее представляют, была совершена большая несправедливость». Брэйли прилагает все усилия, чтобы сравнить отчет Дефо с известными достоверными отчетами, такими как «Лоймология» доктора Натаниэля Ходжеса (1672 г.), дневник Сэмюэля Пеписа и Томаса Винсента ( «Ужасный голос Бога в городе от чумы и огня» 1667 г.), как а также первоисточники. [4] нет ни одного утверждения Этой точки зрения придерживался и Уотсон Николсон, писавший в 1919 году, который утверждал, что «в Журнале , имеющего отношение к истории Великой чумы в Лондоне, которое не было бы проверено в ходе этого расследования». и «мы вынуждены относить « Журнал Чумного года» к достоверным историям». По словам Николсона, это «точная запись исторических фактов… [и] это было задумано автором». [5] [6] [3] [4] По крайней мере, один современный литературный критик, Фрэнк Бастиан , согласился с тем, что «придуманная деталь... мала и несущественна» и что « Журнал » «стоит ближе к нашему представлению об истории, чем к представлению о художественной литературе», и что «любые сомнения в том, что Вопрос о том, называть ли это «фантастикой» или «историей», возникает из-за двусмысленности, присущей этим словам». [4]

Другие литературные критики утверждали, что это произведение следует рассматривать как художественное произведение и, следовательно, его можно по праву назвать «историческим романом». [3] Этой точки зрения придерживался Эверетт Циммерман, который писал: «Именно интенсивность внимания к рассказчику делает «Журнал чумного года» больше похожим на роман, чем на… историю». Действительно, использование Дефо рассказчика «HF» и его первоначальное представление «Журнала » как воспоминаний очевидца чумы является основным камнем преткновения для критиков, которые считают его скорее «романтическим романом» – «одним из своеобразного класса сочинений, колеблющихся между романтикой и историей», как это описал сэр Вальтер Скотт , – чем исторического отчета. [4] Уолтер Джордж Белл, историк чумы, отметил, что Дефо не следует считать историком, поскольку он некритически использует свои источники. [4]

Несколько двусмысленный взгляд Скотта на природу « Журнала» разделял первый крупный биограф Дефо Уолтер Уилсон , который писал в «Воспоминаниях о жизни и временах Даниэля Де Фо» (1830) о нем, что «[Дефо] умудрился так перепутать много такого, что соответствует выдумкам его собственного мозга, так что невозможно отличить одно от другого, и он придал всему такое сходство с ужасным оригиналом, что смутил скептика и окружил его своими чарами; " По мнению Уилсона, произведение представляет собой «союз истории и художественной литературы», в котором одно постоянно превращается в другое и обратно. Эту точку зрения разделяет Джон Ричетти, который называет « Журнал » своего рода «псевдоисторией», «насыщенной фактами, даже чрезвычайно правдивой книгой», в которой «воображение... время от времени вспыхивает и доминирует над этими фактами». [4]

Эти альтернативные концептуализации Журнала как художественной литературы, истории или историко-художественной литературы – продолжаются. [ нужно обновить ] существовать. [4]

Адаптации

[ редактировать ]
Иллюстрация сбора трупов во время чумы 1665 года.

Журнал чумного года также послужил первоначальным источником вдохновения для Энтони Кларво пьесы «Живые» .

[ редактировать ]

Ссылки на название книги были сделаны в романе Майкла Д. О'Брайена 1999 года «Чумной журнал» , где рассказчик и главный герой выбирают название, чтобы описать тему книги (в шутку называя себя современным Дефо). и » Нормана Спинрада 1995 года «Журналы чумных лет , сатирический роман о вирусном заболевании, передающемся половым путем, которое невозможно победить с помощью вакцин. [9] ссылаясь на то, что СПИД на заре своего развития был известен как «чума геев» .

Сравнение поведения, вызванного чумой, описанного Дефо, и кризиса Covid-19 2020 года обсуждается в статье «Постоянные модели поведения: две вспышки инфекционных заболеваний с разницей в 350 лет», статье в журнале Economic Inquiry , а также в комментарии в журнале Economic Inquiry. Хранитель . [10] [11]

  1. ^ Форд-Смит, Алиса (январь 2012 г.). «Рецензия на книгу: Журнал чумного года» . Мед Хист . 56 (1): 98–99. дои : 10.1017/S0025727300000338 . ПМЦ   3314902 .
  2. ^ Браун, Х. (1996). «Институт английского романа: вклад Дефо». Роман: Форум художественной литературы . 29 (3): 299–318. дои : 10.2307/1345591 . JSTOR   1345591 . , с. 311.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д Бастиан, Ф. (1965). «Пересмотр журнала Дефо чумного года». Обзор исследований английского языка . 16 (62): 151–173. дои : 10.1093/res/xvi.62.151 .
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Майер, Роберт (осень 1990 г.). «Прием журнала чумного года и связь художественной литературы и истории в романе». ЭЛХ . 57 (3): 529–555. дои : 10.2307/2873233 . JSTOR   2873233 .
  5. ^ Николсон, Уотсон (1919). Исторические источники журнала Дефо о годе чумы , Бостон: The Stratford Co., стр. 97, 100.
  6. ^ Циммерман, Э. (1972). «Размышления HF: журнал чумного года». ПМЛА . 87 (3): 417–423. дои : 10.2307/460900 . JSTOR   460900 .
  7. ^ Лихтенштейн, Джесси «Вытаскивая мертвых» The New Republic
  8. ^ "Журнал года чумы" BBC Radio 4 Веб-сайт
  9. Агранов, Дэвид (6 февраля 2019 г.) «Рецензия на книгу Нормана Спинрада: Журналы чумных лет» Открытки из умирающего мира
  10. ^ Дасгупта, Уттейо; Джа, Чандан Кумар; Саранги, Судипта (2021). «Стойкие модели поведения: две вспышки инфекционных заболеваний с разницей в 350 лет» . Экономическое расследование . 59 (2): 848–857. дои : 10.1111/ecin.12961 . ISSN   1465-7295 .
  11. ^ Дасгупта, Уттейо (20 декабря 2020 г.). «Исследования объясняют, как люди действуют во время пандемий – эгоистично, но часто с удивительным альтруизмом» . Хранитель . Проверено 13 января 2021 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7025ca759165d6f9b85a6b50ae74b563__1711975680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/70/63/7025ca759165d6f9b85a6b50ae74b563.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
A Journal of the Plague Year - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)