Jump to content

Луиза Хенсель

Нарисованный от руки портрет Луизы Хензель.

Луиза Хензель (30 марта 1798 — 18 декабря 1876) — немецкая учительница и религиозная поэтесса, оказавшая влияние на романтический стиль своего друга и коллеги-поэта Клеменса Брентано .

Луиза Хензель была сестрой Вильгельма Хензеля и невесткой композитора Фанни Мендельсон . Она родилась 30 марта 1798 года. Ее отец, Иоганн, был лютеранским священником в Линуме , небольшом городке в маркграфстве Бранденбург , королевство Пруссия . После смерти отца, в 1809 году, мать Луизы с сыном и тремя дочерьми вернулась в родной город Берлин . Луиза посещала среднюю школу ( Realschule ), ныне Elisabethschule, где проявила незаурядный талант. [ 1 ]

Около 1816 года она познакомилась с поэтом Клеменсом Брентано , который назвал ее «ангелом в пустыне». Хензель весьма существенно повлиял на романтический стиль Брентано; Брентано написал своему брату в 1817 году следующее: «Эти песни (имеются в виду двадцать песен, присланных ему Гензелем) сначала разбили мне сердце, заставив меня разрыдаться, их правда и простота поразили меня как самое святое, что мог создать человек. ." [ 1 ] Как и Брентано, композитор Людвиг Бергер питал безответную любовь к Хензелю.

Другому автору, Вильгельму Мюллеру , тоже не повезло в любви к Хензелю. История этой нереализованной любви записана в двух произведениях, сочиненных Францем Шубертом , в песенном цикле Die schöne Müllerin (англ. «Красивая фабрикантка» ) и Winterreise (англ. «Зимнее путешествие» ). Любовь к другому мужчине, случайному другу Людвигу фон Герлаху, который позже стал учителем Отто фон Бисмарка , привела к тому, что Хензель занял высокое место в Центристской партии , мощной политической партии в Германии того времени. Это противоречило ее религиозным чувствам, и 8 декабря 1818 года в Хедвигскирхе в Берлине она присоединилась к католической церкви . [ 1 ]

Эти обстоятельства тяжело давили на Хензель, и в 1819 году она покинула Берлин. Она поступила на службу к принцессе Мими Зальм-Райффершайдт-Краутхайм, отправившись сначала в Мюнстер , а затем в Дюссельдорф . В Мюнстере под влиянием религиозного учителя Бернхарда Оверберга ее убеждения углубились. Позже, 6 марта 1820 года, она дала обет девства .

В течение ряда лет она была спутницей принцессы Зальм Мюнстерской. В 1821 году она устроилась учительницей к вдове поэта графа Фридриха Леопольда цу Штольберга в городок Зондермюлен, где пробыла до 1823 года. Там она подошла к концу своего религиозного развития и решила взять ее с собой. приемный сын и переехать. Они переехали в небольшой вестфальский городок Виденбрюк, где она записала его в местную школу для мальчиков. Они жили тихой жизнью в городе до 1827 года.

Памятник Луизе Хензель в Падерборне.
Мемориальная надпись в Падерборне

Она начала преподавать в Академии Святого Леонарда в Ахене , где преподавала в течение шести лет, обучая, среди прочего, будущую основательницу организации «Сестры бедных детей Иисуса » Клару Фей . В 1826 году Полина Маллинкродт , основательница организации « Сестры христианского милосердия» . одной из учениц Луизы стала [ 2 ] В 1833 году Луиза вернулась в Берлин, чтобы заботиться о своей престарелой матери.

Ее религиозные убеждения еще раз подверглись испытанию любовью, на этот раз в форме предложения руки и сердца от врача Клеменса Августа Алерца, который позже станет личным врачом Папы Пия IX . Она продолжала преподавать и писать религиозные стихи, несколько раз переезжая. Последние годы жизни она провела в Падерборне со своей бывшей ученицей Полиной Маллинкродт, в монастыре сестер христианского милосердия, где и умерла 18 декабря 1876 года в возрасте 78 лет.

Работает

[ редактировать ]

Ее «Gedichte» (англ. « Стихи »), в которые вошли некоторые произведения ее сестры Вильгельмины, были опубликованы в 1858 году и демонстрируют задумчивое благочестие со стороны Гензеля, яркого образца немецкой религиозной поэзии. Были изданы еще две книги, сборники ее песен и стихов: «Lieder» (англ. Songs ) в 1869 году и ее последнее произведение «Briefe der Dichterin Luise H». (Английский: Письма поэтессы Луизы Х. ), посмертно в 1878 году. Кэтрин Винкворт перевела Immer muss ich wieder lesem как « Когда-нибудь я хотела бы читать» . [ 3 ] Одно из ее самых известных стихотворений, «Müde bin ich» (англ. « Я устал »), представлено ниже в оригинальном немецком языке и в английском переводе. Более свободный английский перевод Фрэнсис Ридли Хавергал называется Now the Light Has Gone Away.

Оригинальный немецкий:

Я устал
Я устал, иди отдохнуть,
Закройте оба глаза;
Отец, пусть твои глаза будут твоими
Будь над моей кроватью!
Если я сегодня поступил неправильно,
Не смотри на это, дорогой Боже!
Ваша благодать и кровь Иисуса
Возместите весь ущерб.
Все, кто связан со мной,
Боже, пусть оно покоится в Твоей руке!
Все люди, большие и маленькие,
Вам будет приказано.
Пошлите покой больным сердцам,
Влажные глаза закрываются;
Пусть луна стоит на небе
И увидеть тихий мир!

Английский перевод:

Я устал
Я устал, иди спать,
Закройте оба глазка;
Отец, пусть твои глаза
Будь над моей кроватью!
Если я сегодня поступил неправильно,
Не смотри на это, возлюбленный Бог!
Твоя милость и кровь Иисуса
Превратите весь ущерб в пользу.
Все те, кто мне близок,
Боже, пусть они останутся в Твоей руке!
Пусть все люди, малые и большие,
Будьте под вашей защитой.
Пошлите покой больным сердцам,
Пусть заплаканные глаза будут закрыты;
Пусть луна стоит на небе
И взгляни на тихий мир!
  1. ^ Jump up to: а б с Шайд, Николаус. «Луиза Хензель». Католическая энциклопедия Том. 7. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона, 1910. 20 мая 2019 г. Общественное достояние В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
  2. ^ «Жизнь матери Полины фон Маллинкродт» . 25 июня 1917 г. с. 27.
  3. ^ Я бы когда-нибудь захотел читать , hymnary.org
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e4f75b49a108318926235e9d48b30d1e__1717713720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e4/1e/e4f75b49a108318926235e9d48b30d1e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Luise Hensel - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)