Рабочая медицина Самдуп
Рабочая медицина Самдуп | |
---|---|
![]() Дава Самдуп и Уолтер Эванс-Венц сфотографировали около 1919 года. | |
Рожденный | |
Умер | 22 марта 1922 г. | (53 года)
Образование | Bhutia Boarding School, Darjeeling |
Известен для | автор Переводчик учитель |
Примечательная работа | История Сиккима , Тибетская книга мертвых , Великий йоги миларепа Тибета |
Лама Кази Дава Самдуп (17 июня 1868 года - 22 марта 1922 г.) в настоящее время наиболее известна как один из первых переводчиков важных произведений тибетского буддизма на английский язык и пионерский центральный в передаче буддизма на Западе . С 1910 года он также сыграл важную роль в отношениях между Британской Индией и Тибетом .
Биография
[ редактировать ]Кази Дава Самдуп родился в Сиккиме 17 июня 1868 года. Его отец был Шалнго Ньима Палджор из клана Гуру Таши. На Смерть его матери, его отец вступил в повторный брак и имел еще трех сыновей и двух дочерей от его второй жены. [ 1 ] Образование Кази Дава Самдуп началось в возрасте четырех лет, изучая тибетский сценарий от его дедушки. В 1874 году он поступил в школу -интернат в Бхутии в Дарджилинге , где он впечатлил директора Рай Бахадур Сарат Чандра Дас . Его тибетским учителем был Угьен Гьяца, лама из монастыря Пемаянги в Западном Сиккиме.
После окончания школы он присоединился к службе Британской Индии в качестве главного переводчика в Комиссаре Радж Шахи и был отправлен в Буксадуар, который тогда был частью Бутана . Во время своего пребывания в Бутане он стал учеником ученых и аскет -ламы, Лопена Тшампа Норбу (Slob Dpon Mtshams pa ner bu) d. 1916 Пунакха, от которого он получил посвящение и обучение. Хотя он был заинтересован в том, чтобы покончить с монашеской жизнью, по просьбе своего отца, он женился, а затем у него были двое детей, один сын и дочь.
Когда его отец умер, он также стал ответственным за заботу о своей мачехе и младших братьях и сестрах. (Из трех младших сводных братьев, о которых он позаботился, первым позже станет преподавателем университета Калькутта , вторым будет премьер-министр короля, а третий- «Сикким Махинда» , присоединился к буддийскому священству на Цейлоне [ 2 ] и был важной фигурой в движении независимости Шри-Ланки, а также известным поэтом и автором сингальского языка.)

В то время Чогьял Сиккима, сэра Тутоба Намгьяла , искал директора, который мог преподавать как тибетский, так и английский язык, для государственной школы -интерната в Бхутии для мальчиков в Гангтоке и Кази Дава Самдуп была предложена для этого должности Королечным принцем Сидкеном. Тулку . Он также предпринял сборник и перевод газеты Sikkim для Махараджи.
В 1905 году он сопровождал Махараджу Сиккима в Калькутту для визита принца и принцессы Уэльской.
В 1910 году он выступил в качестве межпеттера сэру Чарльзу Беллу и 13 -й Далай -ламе во время последующего визита в Индию.
В 1911 году он сопровождал Махараджу Сиккима в Дели для коронации Дурбар короля Георга V.
В 1912 году Sidkeong Tulku Namgyal поручил его «доверенности и духовной сестре» Александра Дэвид-Найл Кази Дава Самдуп стать ее гидом, переводчиком и учителем Тибетского. Он сопровождал ее в Калимпонг , где она пошла на встречу с 13 -й Далай -ламой 15 апреля 1912 года. В то время они также встретились в зале ожидания Экай Кавагучи из Японии. [ 3 ]
В 1914 году он снова действовал в качестве переводчика и переводчика для сэра Чарльза Белла во время исторической конвенции Симла на границе Индо-Тибета, подписанной между Индией, Тибетом и Китаем.
В 1920 году он был назначен преподавателем в Тибетском в Университете Калькутты.
Кази Дава Самдуп умер в Калькутте 22 марта 1922 года.
Work with W. Y. Evans-Wentz
[edit]Kazi Dawa Samdup is probably best known for his path-breaking translations of Tibetan texts which were later edited and published by W. Y. Evans-Wentz.
Partial bibliography
[edit]- A Tibetan Funeral Prayer. Journal of the Asiatic Society of Bengal, n.s. vol. 12 (1916), pp. 147–159. – Includes Tibetan text.
- An English-Tibetan Dictionary: Containing a Vocabulary of Approximately Twenty Thousand Words with their Tibetan Equivalents. Calcutta, The Baptist Mission Press, 1919.
— This dictionary is significant because it contains some Sikkimese and Dzongkha words as well as Tibetan.
With W.Y. Evans Wentz (editor):
- The Tibetan Book of the Dead[4]
— According to Matthew Kapstein, this is "without doubt the Tibetan work best known in the West and in the three-quarters of a century since its initial translation it has won a secure place for itself in the Religious Studies canon." - Tibet's Great Yogi Milarepa [5]
- Tibetan Yoga and Secret Doctrines[6]
With Sir John Woodroffe:
- Shrîchakrasambhâra Tantra: A Buddhist Tantra (Dem-chog Tantra). First published in 1918–1919. The title is misleading since it is not in fact a translation of the Cakrasamvara Tantra – but is a translation of a Tibetan sadhana of Chakrasambhâra.
Unpublished Works:
Sources
[edit]- Alexandra David Neel (2004). Magic And Mystery in Tibet, 1932. Kessinger Publishing. ISBN 978-1-4179-7754-3.
- Samdup, Dasho P. "A Brief Biography of Kazi Dawa Samdup" in Bulletin of Tibetology
- Lama Kazi Dawa Samdup – at Rangjung Yeshe Wiki
- Taylor, Kathleen . "Sir John Woodroffe, Tantra And Bengal: An Indian Soul In A European Body?". Routledge, 2001, ISBN 0-7007-1345-X.
- Cuevas, Bryan J. "Hidden History of the Tibetan Book of the Dead". Oxford University Press, 2005, ISBN 019530652X
References
[edit]- ^ Samdup, Dasho P. W. (2008). "A Brief Biography of Kazi Dawa Samdup (1868–1922)" (PDF). Bulletin of Tibetology. 44 (1–2). Gangtok, Sikkim: Namgyal Institute of Tibetology: 155–158. Retrieved 22 May 2013.
- ^ Ariyaratne, Sunil (1989). පූජිත ජීවිත (in Sinhala). Ministry of Culture, Education and News of Sri Lanka. pp. 155–160.
- ^ Middleton, Ruth (1989). Alexandra David-Neel. Boston, Shambhala. ISBN 1-57062-600-6.
- ^ Evans-Wentz, W. Y.; Samdup, Kazi Dawa. The Tibetan Book of the Dead (2nd ed.). Oxford University Press.
- ^ Evans-Wentz, W. Y.; Samdup, Kazi Dawa. Tibet's great yogi, Milarepa : a biography from the Tibetan: being the "Jetsun-Kahbum" or biographical history of Jetsun-Mi la repa, according to the late Lama Kazi Dawa-Samdup's English rendering edited with introduction and annotations by W.Y.Evans-Wentz (2nd ed.). Oxford University Press.
- ^ Evans-Wentz, W. Y.; Samdup, Kazi Dawa. Tibetan Yoga and Secret Doctrines: or seven books of wisdom of the great path according to the Late Làma Kazi Dawa-Samdup's English rendering (2nd ed.). Oxford University Press.