Ложь
Ложь | |
---|---|
![]() Выступление Митхьябхимана (режиссер Махендрасинх Пармар ) на литературном фестивале Саураштра в Раджкоте в июне 2018 года. На фотографии изображены Дживрам Бхатт и Рангло. | |
Написал | далпатрам |
Персонажи |
|
Дата премьеры | 1955 |
Место премьеры | Натмандал , Ахмедабад |
Язык оригинала | Гуджарати |
Жанр | Комическая игра |
Мифьябхиман ( произносится [mit̪ʰyabʰiman̪] ; англ.: False Pride ) — гуджаратская пьеса 1871 года индийского писателя Далпатрама . Считается важной вехой в гуджаратской литературе , она занимает важное место среди комических пьес в истории гуджаратской драмы . В пьесе рассказывается история Дживарама Бхатта, который страдает никталопией (куриной слепотой), но не хочет, чтобы люди знали об этом. Когда он посещает дом своего тестя, он вызывает значительные трудности и замешательство, тщетно пытаясь скрыть свою инвалидность.
Фон
[ редактировать ]
Далпатрам написал «Митьябхиман» в 1870 году с подзаголовком «Бхунгал Винани Бхавай» . В пьесе сочетаются элементы комической формы народной пьесы, известной как Бхавай , традиционной санскритской драмы и западной драмы. В нем восемь действий и 14 сцен. Впервые он был опубликован в 1871 году Народным обществом Гуджарата (тогда Гуджарат Видхья Сабха ) под названием «Митхьябхиман атва Дживрам Бхатт» . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]
Персонажи
[ редактировать ]Главными героями пьесы являются: [ 4 ]
- Дживрам Бхатт, страдающий никталопией
- Рагхунатх, тесть Дживрама
- Сутрадхар
- Рангло (есть)
Сюжет
[ редактировать ]Пьеса начинается диалогом между Сутрадхаром (который знакомит зрителей с сюжетом) и шутом Рангло. Дживрам Бхатт, главный герой, идет через лес по пути к дому своего тестя в Манаспури. Однако, поскольку он страдает никталопией (куриной слепотой), он не может решить, куда идти. Он скрывает свою инвалидность, делая вид, что видит все, и отвергает руку помощи, протянутую двумя пастухами, родственниками семьи его тестя. В конце концов, он пытается добраться до места назначения, держа за хвост буйволёнка своего тестя, который тащит его в канаву у дороги. [ 4 ]
Второй акт начинается в доме тестя Дживрама, Рагхунатха, который, как ортодоксальный брамин, верит, что Веды имеют таинственный смысл, известный только Богу. Рангло сообщает ему, что его зять прибыл на окраину Манаспури. Пастух Биджал также сообщает ему, что Дживрам приближается к деревне, ведомый хвостом буйвола. [ 4 ]
Когда они не находят Дживрама с буйволом, Рагхунатх и его сын отправляются на его поиски. Они находят его лежащим в канаве. Они просят его проводить их домой, но он, не видя ночью, отказывается идти с ними под предлогом того, что свекровь в прошлый раз называла его «слепым». После долгих уговоров Дживрам соглашается сопровождать их при условии, что никто в деревне не назовет его ночным слепым. Рагхунатх просит местного принца издать приказ всем жителям деревни не называть Дживрама ночным слепцом. Князь издает такой приказ. [ 4 ]
Члены семьи Рагхунатха задают Дживраму вопросы о его достижениях. Дживрам может похвастаться своим величием, среди прочего, в вопросах знаний, творчества и поклонения. Из-за куриной слепоты он ошибается на каждом шагу. Принимая ванну, он вместо чистой воды выливает на свое тело горшок с мочой животных. Сидя за ужином, он смотрит на стену; когда свекровь подает ему лапши (сладкое блюдо из пшеничной муки), молодой буйвол ест его. Затем, когда женщина снова приходит подавать десерт, Дживрам жестоко избивает ее, думая, что она буйвол. Девбай плачет и проклинает его. Во всех этих случаях Дживрам пытается глупо и бесстыдно оправдать свое поведение, проявляя тщеславие и лицемерие. [ 4 ]
Дживрам встает в полночь, чтобы сходить в туалет; однако, чтобы не заблудиться из-за куриной слепоты, он привязывает свой тюрбан к койке и идет к писсуару, держа другой конец тюрбана в руке. Однако буйвол отгрызает среднюю часть тюрбана. Дживрам теряется и падает на свою тещу, которая встает с криком «вор, вор». Рагхунатх и Сомнатх встают и, приняв Дживарама за вора, начинают его жестоко избивать. Приезжает полиция и арестовывает Дживрама в темноте. В этом грохоте никто не слушает голос Дживрама. Находясь под стражей в полиции, Дживрама избивают, пытаясь заставить его признаться в преступлении. Рагхунатх и другие считают, что Дживрама похитили. Заявление Рагхунатха о том, что они не смогут заменить украденную «вещь», даже заплатив рупий. 2000 добавляют путаницы. [ 4 ]
Затем так называемого вора доставляют в суд в кроватке, и правда раскрывается. Дживрам находится на грани смерти; в заключительном акте его привозят домой и лечит врач-астролог. Но шансов на выздоровление нет. В конце Дживрам раскаивается в своем неблаговидном поведении. Он просит своих родственников воздвигнуть в его память мраморный столб и начертать на нем 12 строф, призывающих людей воздерживаться от пороков гордыни, тщеславия и лицемерия. [ 4 ]
Производительность
[ редактировать ]
Митхьябхиман , вероятно, впервые был исполнен в 1955 году в Натмандале , театральной школе, которой руководил Гуджарат Видхья Сабха . Режиссером выступил Джайшанкар Бходжак , а Прансух Наяк сыграл роль Дживрама Бхатта. [ 3 ] [ 5 ] В 1998 году Кайлаш Пандья адаптировал пьесу « Бхунгал Винани Бхавай» была поставлена в Натарани, Ахмадабад , которая в том же году . В постановке Арчан Триведи исполнил роль Дживрама Бхатта. [ 6 ] Спектакль был поставлен в RV Pathak Hall гуджаратского Сахитья Паришада , Ахмедабад, 21 января 2007 года. Режиссером спектакля стал гуджаратский писатель и драматург Махендрасинх Пармар . [ 7 ]
Прием
[ редактировать ]считающийся важной вехой в развитии гуджаратской драмы, «Митхьябхиман», является первой юмористической пьесой на языке гуджарати. Он занимает важное место в истории комических пьес Гуджарати. [ 1 ] [ 2 ] [ 8 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Яни, Балвант (1987). «Митьябхиман» . В Датте, Амареш (ред.). Энциклопедия индийской литературы: от К до Навалрама . Том. VIII. Нью-Дели: Сахитья Академи . п. 2713. ИСБН 978-0-8364-2423-2 .
- ^ Jump up to: а б Бхакандвала, Б.Х. (1988). «Драма (гуджарати)» . В Датте, Амареш (ред.). Энциклопедия индийской литературы: от Девраджа до Джьоти . Нью-Дели: Сахитья Академи. п. 1071. ИСБН 978-81-260-1194-0 .
- ^ Jump up to: а б Бходжак, Динкар (август 2002 г.). «Митхьябхимана» Тщеславие , В Такере, Дхирубхай (ред.). Гуджарати Вишвакош (на гуджарати). Том. XVI (1-е изд.). Ахмадабад: Гуджарат Вишвакош Траст. п. 43. ОСЛК 163322996 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Такер, Дхирубхай (1997). «Митьябхиман (Ложная гордость)». В Джордже, К.М. (ред.). Шедевры индийской литературы . Том. 1. Нью-Дели: Национальный книжный фонд . стр. 328–330. ISBN 81-237-1978-7 .
- ^ Баради, Хасмух (2003). История гуджаратского театра . Индия-Земля и Люди. Перевод Мегани, Винода. Нью-Дели: Национальный книжный фонд . п. 13. ISBN 81-237-4032-8 .
- ^ Десаи, SD (декабрь 2002 г.). Больше событий: Гуджаратский театр сегодня (1990–1999) . Гандинагар: Академия Гуджарата Сахитья . п. 229. ИСБН 81-7227-113-1 .
- ^ Такар, Лабшанкар (2009). Сонери Чумбана Золотой поцелуй . Ахмедабад: Раннаде Пракашан. п. 101. OCLC 317623731 .
- ^ Thaker, Дирубхай ; Десаи, Кумарпал , ред. (2007). «Социальные реформы в Гуджарате». Гуджарат . Ахмадабад: Смт. Хиралакшми Наванитбхай Шах Дханья Гурджари Кендра, Гуджарат Вишвакош Траст. п. 78. ОСЛК 680480939 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]В гуджаратском Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье: Тщеславие
- Митьябхиман в Интернет-архиве