Таги из Гинти
(Перенаправлено с мэра Таги) )
Таги был правителем/мэром древнего Гинти – (Гинтикирмиля), Амарны буквы , 14 век до н.э. Имя Таги — хурритское лицемерие слова «красивый» .
Таги был тестем Милкилу , мэра древнего Газру-(современный Гезер ), (одного из трёх мэров). Таги был автором трех коротких, но полных писем Амарны, EA 264–66 (EA от «эль Амарна »), и Таги также упоминается в двух других письмах. написаны фараону Египта Авторские письма .
3 буквы имени Таги
[ редактировать ]ЭА 264: «Вездесущий король» -(Караваны)
[ редактировать ]- Королю, милорду: Послание Таги , вашего слуги. Я падаю к ногам короля, милорда, семь раз и семь раз. Поскольку я слуга короля, я пытался собрать караван под руководством моего брата, но он едва избежал гибели. Он не может послать мой караван к королю, милорд. Спросите своего комиссара , не избежал ли моего брата убийства. Более того, что касается нас, то именно к вам (направлены) мои глаза. Поднимемся ли мы в небо: ( ша - ме - ма ) , или спустимся в преисподнюю , наша голова: ( ру - шу - ну ) в твоей руке. Итак, теперь я пытаюсь отправить свой караван к королю, милорду, во главе с моим партнером. Пусть король, милорд, будет проинформирован, что я служу королю и настороже. —EA 264, строки 1–25 (полные)
EA 265: «Подарок принят»
[ редактировать ]Второе из трех писем Таги из Гинти (Гинтикирмиль).
- Королю, милорду: Послание Таги , вашего слуги. Я припадаю к ногам короля, милорд. Своего человека я послал вместе с [...], чтобы увидеть лицо короля, милорда. [И] король, мой господин, [прислал] мне подарок на попечение Тахмайи , и Тахмайя дала (мне) золотой кубок и 1[2 комплекта] льняных одежд. Для информации [короля]г, милорд. —EA 265, строки 1–15 (~ завершено)
ЭА 266: «И стал свет»
[ редактировать ]Помимо формулировки формулы простирания , буква №. 266 содержит две фразы, относящиеся к фараону. См.: Фразы и цитаты.
- [S]ay [to] королю, [my] lo[rd], моему [g]od, моему {Sun]: Послание Tag[i, твоего слуги], грязь на [твоем] fe[et] . Я падаю] к ногам короля, [моего] господина[d], моего бога, моего Солнца, 7 раз и 7 раз. Я посмотрел [в] ту сторону, и я посмотрел [в] ту сторону, и [света] не было. Затем я посмотрел [на] царя, [мой господин, и] там был свет. Я [действительно] полон решимости служить королю, милорд. Кирпич ; многие перемещают из [mu]nder [его] par[tner] - («кирпич-партнер») все же я не уйду из-под ног [короля], милорд. Настоящим я посылаю [на] [ha]rness(es) [ на пару лошадей , и ] лук, и [qu]ive[r], [как] горох[r, c] над[ rs, королю, [мой] господину]. —EA 266, строки 1–33 (полные, с поврежденными клинописными символами (или отсутствуют))
См. также
[ редактировать ]- Письма Амарны – фразы и цитаты
- Тахмая , комиссар
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Небольшое обсуждение «Неба» — (Неба/Неба): « стоящий А-нум АН-е, стоящий Анум, Небеса» — (Клинопись) ; См.: Дингир
Ссылки
[ редактировать ]- Моран, Уильям Л. Письма Амарны. Издательство Университета Джонса Хопкинса, 1987, 1992 гг. (мягкая обложка, ISBN 0-8018-6715-0 )