Jump to content

Сойди, о Божественная Любовь

Сойди, о Божественная Любовь
Христианский гимн
Картина коленопреклоненных фигур, которых касается пламя
Алтарь Пятидесятницы XV века работы Альвизе Виварини, изображающий языки огня, сходящие на апостолов.
Повод Пятидесятница
Написано в. 1390
Текст перевод Ричарда Фредерика Литтлдейла
На основе «Научиться святой любви» Бьянко да Сиена
Метр 6.6.11 Д
Мелодия «Вниз по Эмпни» , Ральф Воан Уильямс
Составленный 1906
Опубликовано 1867

«Сойди, о Божественная любовь» христианский гимн который обычно поют на праздник Пятидесятницы , . В нем говорится о сошествии Святого Духа как о призыве к Богу войти в душу верующего. Это популярное произведение англиканской церковной музыки , которое обычно исполняется на мелодию Ральфа Воана Уильямса «Down Ampney» .

Текст «Сойди, о божественная любовь» возник как итальянское стихотворение «Discendi amor santo» средневекового поэта-мистика Бьянко да Сиена (1350-1399). Стихотворение появилось в сборнике Laudi Spirituali del Bianco da Siena , 1851 года Телесфоро Бини а в 1861 году англо-ирландский священнослужитель и писатель Ричард Фредерик Литтлдейл перевел его на английский язык. Первая публикация английской версии была в сборнике гимнов Литтлдейла 1867 года «Народный гимн» . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

Деревня Даун-Эмпни, Глостершир, Англия, в честь которой была названа мелодия гимна.

Для публикации гимна в The English Hymnal 1906 года редактор гимна Ральф Воган Уильямс сочинил мелодию «Down Ampney», которую он назвал в честь деревни в Глостершире , где он родился. Эта публикация обеспечила широкую популярность гимна. [ 4 ] Когда Вон Уильямс умер в 1958 году, «Come Down, O Love Divine» была исполнена на его похоронах в Вестминстерском аббатстве , когда прах композитора был торжественно захоронен в Уголке музыкантов. [ 5 ]

Сойди, о Божественная Любовь,
Ищи эту душу мою,
И посети его с пылающим Твоим пылом;
О Утешитель, приблизься,
В моем сердце появляются,
и зажги его, даруя Твое святое пламя.

О, пусть он свободно горит
Пока земные страсти не повернутся
Для пыли и пепла в его теплопотреблении:
И пусть Твой славный свет
Сияй всегда в моих глазах,
И одень меня, а путь мой освещая.

Пусть святая благотворительность
Будь моим внешним одеянием,
И смирение стало моей внутренней одеждой,
Истинное смирение сердца,
Что занимает более скромную часть,
И над своими недостатками плачет от отвращения.

И тоска сильная,
По которому душа будет тосковать,
Должно далеко превзойти силу человеческого рассказа;
Ибо никто не может угадать его благодать,
Пока он не станет местом
В котором Святой Дух обитает.

Настроить

[ редактировать ]

Следующая настройка мелодии появляется в «Английском гимне» (1906):


<< <<
\new Staff { \clef treble \time 4/4 \key d \major \set Staff.midiInstrument = "церковный орган" \omit Staff.TimeSignature \set Score.tempoHideNote = ##t \override Score.BarNumber #'transparent = ##т
  \относительно там 
  << { d2 e4 физ | а2 б | a1 \bar"||" | а2 б4 а | d(цис) b2 | a2 \дышать \bar"||" \перерыв
  а2 | b4 аг фис | Эде Fis8 г | e2 d\stop \bar"||" | д'цис4 б | а2 б | a1 \bar"||" | \перерыв
  с2 b4 а | g2 физика | и\стоп\бар"||" и | сумка а4 | фис-де-фис8 г | e2 d\stop \bar"|." } \\ 
  { а2 а4 д | d(цис) b(цис) | д1 | фис2 фис4 и | д(е) d2 | цис
  д2 | d4 цис дд | бддд | d(цис) d2 | фис фис4 д | физ2 e4( d) | цис1
  е2 d4 d | б(цис) d2 | в СНГ | d4 d цис d8(e) | а,4 ддд | d(цис) d2 } >>
}
\new Lyrics \lyricmode {
}
\new Staff { \clef bass \key d \major \set Staff.midiInstrument = "церковный орган" \omit Staff.TimeSignature
  \относительный с
  << { физ2 а4 д, | е2 g4( е) | фис1 | а2 д,4 е | фис(а) а(гис) | а2
  фис2 | g4 эга | Габб | a4.(g8) fis2 | б а4 б | d(цис) b2 | цис1
  g4( а) б фис | g2 a4(б) | цис2 а | а4 г и б' | аабг | a4.(g8) fis2 } \\
  { d2 цис4 d | а2 г | д'1 | d2 d4 цис | б(цис) e2 | к,
  д2 | г, 4 абд | г фис гэ | а,2 д\стоп | б' фис4 г | d(фис) gis2 | а1 
  e4( физика) гд | e2 fis4( г) | а2\стоп а,4(г) | фис га b8 цис | d4 физкультура | а,2 д\стоп } >>
}
>> >>
\layout { отступ = #0 }
\миди { \темп 4 = 88 }
  1. ^ «Сойди, о Божественная Любовь» . Гимнари.орг . Проверено 31 мая 2020 г.
  2. ^ МакКим 1993 , с. 314.
  3. ^ Эйди 1986 , с. 181.
  4. ^ Брэдли 2006 , с. 87.
  5. ^ Холмс 2011 .

Источники

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ec3fb457f012d1afb92f54a235d82166__1709888940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ec/66/ec3fb457f012d1afb92f54a235d82166.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Come Down, O Love Divine - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)