От лезвий, бьющихся до вершины гор

Du Battant des Lames Au Sommet des Montagnes ( французский для «от избиения волн до вершины горов» (Lit.) или «от моря до вершин гор» (рис.)) - это французское выражение, которое ранее служило Определить географические уступки, предоставленные французской Ост -Индской компанией, колонистам острова Реюньон, когда она все еще называлась Иль Бурбон . С тех пор выражение стало общей фразой, действительно «фиксированной формулой». [ 2 ] В своем строгом смысле, он действует грамматически как ответ на вопрос «Как?» и объясняет, как земля была разрезана на прямые полосы, которые простираются от берега до самых высоких точек, не протягивая горизонтали. С другой стороны, рассматриваемая в более широком смысле, выражение заменяет наречие места, является синонимом «везде».
Происхождение
[ редактировать ]Значение используемых терминов
[ редактировать ]Хромой
[ редактировать ]Слово HAME ЗДЕСЬ означает «более или менее значительное движение моря из -за действия ветра» или «массы воды, которая поднимается, уменьшается от его гребня, пены и разрывов». [ 3 ] Таким образом, это означает «волну определенной важности» [ 4 ] Как они могут легко увидеть на берегу Реуниона.
Остров страдает от географической позиции, которая подвергает его сильным волнам с множественным происхождением. Одним из них является торговый ветер , и, прежде всего, затрагивает подветренное восточное побережье. Другим объяснением является отсутствие сухой земли между южными морями и берегами Суд -Соуважа (юго -восточной части острова), что означает, что кричащие шестидесятые и яростные пятидесятые годы (термины, изобретенные моряками для описания мощных ветров между этими долготы) может достичь повреждения без какого -либо препятствия. Третья причина заключается в том, что этот французский зарубежный департамент находится на пути тропических циклонов , возникающих в центре Индийского океана .
Избиение лезвий
[ редактировать ]Слово батант , используемый здесь, не покрывается ни одним из определений, указанных Trésor de la Langue Française Informatisé . [ 5 ] Согласно Le Français de la Réunion , словарь, написанный профессором литературы Мишелем Бениамино, этот термин в действительности является частью существительной фразы, которая приобретает конкретное значение, когда он связан со словом Lames во французском языке, на котором говорилось на Реунионе. Таким образом, баттант Дес Ламс был бы «частью побережья, подвергавшегося действию волн». [ 2 ] Следовательно, смысл близок к так называемой фиксации в столичной Франции .
Однако, хотя Бениамино считает, что «побережье» является лучшим синонимом, [ 2 ] Другие считают, что термины не являются эквивалентными. Например, в июльской диссертации 2002 года, написанной для школы, превосходящего Speraders и Topographers , и озаглавленной специфики границы на острове воссоединения и их происхождения («Специфика распределения на острове Реунион и их происхождение»), Янник улыбается, что это Мореш не подвергается воздействию волн, чем ватин лезвий . [ 6 ]
На вершине гор
[ редактировать ]Монтагнес , острова к которым относится выражение, - это два горных массива , Питон де Нейгес и Питона де ла Фурниз . Тем не менее, Соммет, подразумевавший под оригинальной версией, не является ни одним из этих двух пиков. Скорее, Гранд Бенар был подразумевался: когда выражение было разработано, оно было гораздо более знакомо для поселенцев. [ 6 ]
В то время, на самом деле, ни к одному из первых двух пиков не приближался. Согласно Бори де Сен-Винсенту , первое восхождение активного вулкана острова (de la Fournaise) произошло в середине 18-го века, в то время как вымерший вулкан (des neiges) появился даже позже. Само выражение относится к началу колонизации острова, примерно столетие ранее.
Исторический генезис
[ редактировать ]Оригинальный контекст
[ редактировать ]Точное происхождение выражения не было четко установлено. Тем не менее, несомненно, что он впервые использовался для обозначения физических пределов огромных участков земли, которые французская Ост -Индская компания предоставила французским колонистам, которые только что поселились на берегах острова с конца 18 -го века. Таким образом, вполне вероятно, что в письменной форме в письменных документах появилась в письменной форме, которые компания должна была разработать, чтобы предоставить эти уступки, привилегию, которая предоставила ей статус королевской фабрики. [ Цитация необходима ]
С того момента, как реюнион начал быть насыщенным, вся территория острова была собственностью короля . Тем не менее, первые жители поселились, где бы они ни нравились, взяв любую землю, которую они хотели: было место для всех. Лишь через несколько лет Ост -Индская компания выразила желание исправить линии недвижимости людей, чтобы они могли более эффективно развивать землю. Губернатор Ваубулон был первым, кто попытался организовать выращивание земли и ввел систему уступок. Первый, который можно найти в архивах департамента , датируется 16 января 1690 года. [ 6 ]
Логика принципа
[ редактировать ]
Очень быстро, уступки были разделены между правопреемниками, и земля была разрезана на несколько участков. Но на протяжении всей своей истории, явно это было парижским обычным правом, которое руководствовалось правами преемственности. Он предусматривает, что товары должны быть одинаково разделены среди всех наследников, независимо от относительного возраста или пола.
Поскольку климат варьировался в зависимости от высоты и, следовательно, существует различия в потенциальной стоимости земли, линии собственности были нарисованы вдоль наклона холмов, чтобы принести пользу каждому потомку полным и справедливым образом: плоская, легкая земля. в равнинах возле королевских дорог и моря; земля для сельского хозяйства и выращивания на полпути; и немного выше, земля, посаженная деревьями для строительства или сжигания. В свою очередь, промежуточный уровень был разделен на три части, каждая из которых с отличительной функцией: самый низкий уровень использовался для кормления натурального жилья , середины для кофейных плантаций и самых высоких для животноводства . [ 7 ]
Задача деления участков, перпендикулярных побережью, была намного проще благодаря тому факту, что многочисленные овраги, трудно пересекать, покрывать повторение, начиная с высот и поражение по бокам этого острова в форме конуса. Поэтому каждый лот может быть ограничен двумя торрентами, [ 8 ] Как и концессия, простирающаяся от берега до горных вершин, губернатор Жак де-ла-курс предоставил Chauveau et grimaud 10 февраля 1699 года между Сен-Желушками и Ощельями . [ 9 ] Поток воды образует почти неоспоримые естественные границы для свойства.
Проблемы реализации
[ редактировать ]Проблемы на берегу
[ редактировать ]
Трудности начались, когда власти решили отложить пятьдесят геометрической зоны вдоль берега острова. Это ограничение не было официально предусмотрено во многих предыдущих сделках: только с 1736 года оно было четко упомянуто во время транзакций. Действительно, потребовалось решение о Суперриере, датированном 4 мая 1765 года, чтобы отменить все возражения и с уверенностью изложить обязательство иметь Королевский резерв вдоль побережья. [ 6 ] Создание этой полосы на протяжении всего острова привело к тому, что выражение потеряло свое начальное значение, отдавливая нижний предел уступок от Баттанта Дес Ламс .
Оспаривать высоко
[ редактировать ]Поскольку овраги часто формировались в союзе нескольких талвегов вверх по течению, выбор, который приток сохраняет как граничный маркер между участками высокого уровня, не всегда был легким и часто приводил к спорам. Эта проблема усугублялась тем фактом, что у некоторых из рассматриваемых оврагов было несколько имен, которые сделали для возможного источника путаницы. [ 6 ]
Вопрос о том, что подразумевался под Ау Сомметом Дес Монтэгнесом, был самым горячим обсуждением. Хотя его значение было ясным в регионе Сен-Поль , где в Планезе (мягко наклонном вулканическом плато ) преобладает Гранд Бенре, в выражении после этого стало «пункт о стиле», используемый без какого-либо отношения к реальной ситуации в регионах Пейзаж был более скалистым. Таким образом, было обсуждено несколько возможных значений:
- Точка, которая казалась самым высоким, как видно с берега.
- Внешний край хребтов цирков Мафэта , и Салази трех депрессий в Силаоса , центре острова.
- Высшая точка острова, то есть вершина Питона де Нейгеса. [ 6 ]

То, что было поставлено на карту в этой дискуссии, которая противоречила администрации против грантополучателей в конце 1820 -х годов и в начале следующего десятилетия, было ли распределение земли. Власти хотели открыть новые уступки в Cirque of Salazie, который был сделан в 1830 году, но также в самом сердце La Plaine-Des-Palmistes и Plaine des Cafres , что произошло в 1834 году. Фермеры считали, что их посылки расширились Вплоть до вершины самой высокой горы острова, так что все уступки встретились в одной точке. [ 6 ]
Поскольку эта последняя интерпретация не соответствовала физической реальности местности, администрация создала новое различие между выражениями Соммета Дес Монтэгнес («саммит гор») и Сомметом де ла Монтанья («саммит горы»), который Это до сих пор использовалось взаимозаменяемо. Таким образом, решение Conseil de Contentieuex Administratif, выпущенное 2 августа 1853 года, определило первое как обозначение высокой точки, как видно из нескольких последовательных мест, в то время как второй ссылался только на гребень, как видно на переднем плане. Суждение о Сен-Денисском трибунале, издано 5 мая 1856 года, затем установило, что Le Sommet des Montagnes был гребнем на заднем плане, наблюдаемом с моря, и что не было необходимости различать использование единственного и множественного числа в выражение. Это решение было поддержано решением Кур де Бордо 19 июня 1867 года. [ 6 ]
Несколько лет спустя решение от 25 февраля 1874 года приказано об дружном разграничении линии разделения, образующей высокую точку концессий. Тем не менее, разграничение участков не последовало этому определению в судебном порядке. Правительство потребовало приобретение вершин, чтобы положить конец ссоре и исправить верхний предел свойств. [ 6 ]
Последствия
[ редактировать ]Появляются новые единицы измерения
[ редактировать ]Относительно простая система распределения земель, ставшей возможной за счет применения выражения Ост -Индской компании, позволила землевладельцам распоряжаться юридическими единицами измерения: каждый владелец может догадаться о масштабах своего имущества, посмотрев на природу. Таким образом, им нужно было только сажать отличительные виды, такие как Dracaena Reflexa , чтобы сделать границы видимыми и сделать их известными соседями.
Арпент (58,464 м), единица измерения , используемая в первые годы колонизации, не использовалась в течение нескольких десятилетий. В этом контексте новые стандарты были созрельны для внешнего вида. Среди них была геометрическая шага и, прежде всего, Gauletette (4,872 м), аграрная единица, которая продолжала использоваться ежедневно до конца 20 -го века.
Истончение, а затем концентрируя личные свойства
[ редактировать ]Понемногу, когда они были переданы, полоски земли становились все более и более узкими. Некоторые были всего в нескольких метрах шириной в несколько километров после нисходящего склона. Из -за этого сельское хозяйство и доступ к посылкам становились все более и более сложными.
Проплака и понижение части белой популяции острова была вызвана сахарным кризисом 1820 -х, 30 -х и 40 -х годов, а также с растущей иррациональностью мелких форм. Это вылечение привело к колонизации центра острова и его цирков с 1830 года. Петитс Бланс -де -Хаутс (бедные, безземельные белые) были первыми постоянными жителями этих районов после бордовых рабов.
Однако тенденция к истончению посылок не была универсальной. Вертикальная логика, наложенная формулой Ост -Индской компании, не была неизбежной и довольно быстро, чтобы справиться с демографическим давлением, стали появляться горизонтальные границы, разрезающие исходные полоски на несколько участков, расположенных один над другим. В 1732 году инспектору Дуронгоэту было поручено отслеживать линии четырех геодезистов, параллельную берегу, на высоте 100, 200, 400 и 600 м. Эти линии, которые соответствуют топографическому понятию кривых уровней, до сих пор видны сегодня, особенно над центром Сен-Пьер , в южной части острова. Сегодня это судоходные дороги, облицованные домами, которые возокативно называют городом вдали от центра: Ligne Paradis на высоте около 100 м, Ligne des Bambous на уровне около 200 м, Ligne des Quatre-цент ("линия из четырех сотен") немного Далее и Ligne des Six Vents («Линия из шести сотен») прямо наверху. [ 6 ]
Кроме того, по словам географа Уилфрида Бертиле , некоторые владельцы, обычно совершающие несколько транзакций, могли объединить несколько свойств и сформировать большие домены, которые охватывали ключевые части земли острова. Во второй половине 19 -го века концентрация земли стала экстремальной, в пользу горстки частных владельцев, таких как Kerveguens и нескольких банков, таких как Credit Foncier. Эти скворцы, будь то частные или институциональные, получили тысячи, действительно десятки тысяч гектаров. [ 10 ] Это позволило некоторым считать, что применение принципа, разработанного Ост -Индской компанией, - это то, что вызвало контроль над правлением элитов на всех землях острова Реюньон. [ 11 ]
случай, система основанная на собственности частной Каким бы ни был , рабством, а не отменено до 2006 года. Эти новые формы занятости земли сигнализировали, когда были совершены последовавшие транзакции, подход экономического оппортунизма, а не географической логики. Таким образом, именно резкий разрез Дю Баттант Дес Леймс Ау Соммет Дес Монтэгнес неизбежно начал прилипать. [ 12 ]
Первоначальная резьба в коммуны
[ редактировать ]
Рост населения в каждой первоначальной концессии быстро привел к созданию равного числа приходов римско -католической церковью . Французская революция превратила эти приходы в коммуны. В течение нескольких десятилетий последний обладал конкретной формой первых уступок. Все протянулись от океана до вершины до конца 19 -го века.
Потребовалось до 1882 года, когда был создан L'Entre-Deux , что была создана первая коммуна Reunion , не растянувшаяся с Du Battant des Lames Au Sommet des Montagnes : оно не достигло моря, а его минимальная высота составляла около 100 м. Франция, ставшая республикой, систематическая агиотопонимия (названия мест после святых) была оставлена в этом случае. Таким образом, L'Entre-Deux стал первым муниципалитетом, чье имя не чтило святого.
С тех пор были созданы несколько других сообщений, не уважающих принцип вертикального разделения: L'Etang-Salé , Petite-Ile , Le Port и Saint-Pierre не достигают горов, в то время как Cilaos, La Plaine-Des-Palmistes, Salazie и Le Tampon не граничит с побережью. Сегодня, хотя большинство сообществ растягиваются дю Баттант Дес Ламс Ау Соммет Дес Монтэгнеса , другие концепции территориального подразделения, чем то, что продвигаемые выражением Ост -Индской компании сделали свой след по поводу повторения.
Традиционное разделение участков от побережья в центр не предотвратило дифференциацию территории Реюниона в две качественно отдельные зоны. Он не остановил развитие дуализма между высотами острова и низменными растворами, оппозицией, которую Национальный De La Réunion PARC , пытается исправить. открылся [ 13 ]
Изменение значения
[ редактировать ]Эквиваленты в другом месте
[ редактировать ]По всем уже указанным причинам выражение прекратилось использоваться в его первоначальном смысле, скорее, вскоре после того, как оно появилось. Тем не менее, он служит для обозначения всего острова Реюнион так же, как и другие выражения, более или менее исторические, обозначают всю страну или континент:
- «От Дюнкерка до Таманрассет » для Франции, когда Алжир был частью Франции
- «От Атлантики до урала » для Европы
- «От Каира до Кейптауна » для Африки; См. Проект на мысе на железной дороге Каира
- "От Алласки до Тьерры дель -Фуэго "
- «От Бреста до Владивостока » для Евразии
- « От моря до сияющего моря » (от Тихого океана до Атлантики) для Соединенных Штатов
- « Малин до Мизена » используется для представления всей географической степени Ирландии
- « Земля конец Джона О 'Гроата » - это обход всей длины острова Великобритания между двумя конечностями
- « Мари -мрачная кобыла » (английский: от моря к морю; Финч: Océan Autre) - это канадский национальный девиз
Кроме того, существует несколько негеографических выражений, которые служат для вызывания совокупности физической сущности, описывая движение снизу вверх, как и выражение компании Ост-Индии:
- «От погреба до чердака», чтобы описать целый дом
- «От фундамента до крыши» ( De Fond En Comble ), чтобы описать все конкретное здание.
Использовать с 1970 -х годов
[ редактировать ]Экономика
[ редактировать ]Выражение особенно используется местной туристической промышленностью в своих рекламных материалах. Индустрия рассматривает это как простой способ инкапсулировать особую достопримечательность путешествия в Реюнион: доступ к морю и горам в тот же день.
Литература
[ редактировать ]В работе 1972 года поэт Джин Олбани написал, что «гора начинает подниматься из -за избиения волн». [ 2 ]
Несколько месяцев спустя Кэтрин Лаво использовала выражение в названии произведения: La Réunion, Du Battant des Lames Au Sommet des Montagnes («Reunion, от избиения волн до вершины гор»). Работа появилась в нескольких изданиях, последних в 1998 году. [ 14 ]
Другие
[ редактировать ]Выставка под названием Le Long Du Battant des Lames («Вдоль побережья») была открыта Confrérie des Gens de la Mer в феврале 2004 года в Сен-Дени . [ 15 ] Он оставался там до начала 2007 года, прежде чем открыть в Музее Стелла Матутина в Сен-Леу 31 марта того же года. [ 16 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ (по-французски) « Три бассейна. Ноги в воде, голова в облаках (три бассейна. Ноги в воде, голова в облаках) архивировали 1 апреля 2007 года на машине Wayback », мэраторность Сен-Поля .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый (по -французски) Мишель Бениамино, «Убийся лезвий» , архивные 9 декабря 2006 года на машине Wayback », во французском воссоединении. Инвентаризация лексических функций Архив 4 марта 2008 года на машине Wayback , Classic Editions of French Expronsy, 1996 ISBN 2-84129-240-1 .
- ^ (во французском) сокровищница французского языка, SV Blade .
- ^ (по французскому) Dictionnaire Hydrographique International Archived 29 апреля 2007 года в The Wayback Machine , SV Hare Archived 22 октября 2005 года на машине Wayback .
- ^ Сокровище компьютеризированного французского языка, SV Beating .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж Янник Смайл Смайл, специфика границы на острове воссоединения и их происхождение заархивировало 17 декабря 2006 года на машине Wayback , School of Mroom and Topographers , 2002.
- ^ (по французскому) « подход к многофункциональности сельского хозяйства в воссоединении. Сельскохозяйственные модели, сельскохозяйственные отношения и восприятие CTE местными актерами », Филипп Боннал, Марк Пиро, Жан-Луи Фусильер и Доминик Гилю, Инра, Cemagref, Жан-Луи Фусильер и Доминик Гиллуй, Инра , Cemagref , Жан-Луи и Доминик Гиллуй Цирад
- ^ (по -французски) « Какое общественное пространство для молодого гражданского общества? Дело острова воссоединения (какое общественное пространство для молодого гражданского общества? Дело острова Реюньон), архивное 16 мая 2007 года на машине Wayback », Мишель Ватин, Анналы городских исследований
- ^ Жан Дюфос дю Рау, L'S -Le La Réunion , 1960.
- ^ (по французскому языку) « La Réunion, французский зарубежный департамент, Европейский ультраперевый регион », Уилфрид Бертил , Университет воссоединения , декабрь 2000 года.
- ^ (по -французски) Мозаичный манифест .
- ^ (по-французски) « Отношения Terre-au в сельских водосборных бассейнах. Согласованное действие по борьбе с эрозией почвы в воссоединении », A. Hébert, G. Benoit и D. Groené, FAO , сентябрь-октубер 2000
- ^ (по -французски) остров воссоединения и туризма: от острова разобщенности до встречи UPS и Downs , Marie Gisèle Dalama, Belin, 2005 ISBN 2-7011-4166-4
- ^ (по -французски) Воссоединение, от лезвий, бьющихся до вершины гор , Кэтрин Лаво, 1998 ISBN 2-904043-06-3
- ^ (по -французски) библиография националь Франсайз Архивировал 28 ноября 2006 года на машине Wayback
- ^ (по -французски) « Длина избиения лезвий », P. David, Temoignages , 19 февраля