Jump to content

Норбер-Бертран Барб

Портрет Норбера-Бертрана Барба, получающего награду

Норбер-Бертран Барб — французский историк искусства , семиолог , художник и писатель. Он родился в 1968 году, имеет степень магистра истории искусств ( Университет Парижа X , 1991 г.) и степень доктора философии. степень в сравнительной литературе ( Университет Орлеана , 1996). Он является почетным членом Никарагуанской академии языка . [ 1 ]

Биография

[ редактировать ]
Норбер-Бертран Барб (январь 2009 г.)

С 1992 года Барбе работал преподавателем и исследователем в нескольких институтах Франции, Коста-Рики и Никарагуа. Область его деятельности – средневековье , новое время и новейшая эпоха . Он посвятил себя изучению символических произведений ( пластических искусств ), литературы, кино, мифов и методологической и эпистемологической рационализации своего подхода. Он развил этот подход в своих докторских диссертациях «Темы плота Медузы Теодора Жерико, изученные через их повторение в творчестве художника, искусстве и литературе XIX века» (1992) и « Ролан Барт и эстетика». теория» (1996) в его книге «Артуро Андрес Ройг и эпистемологическая проблема» (1998). Он автор более 1200 статей. [ 2 ] опубликовано в национальных печатных СМИ и журналах (Франция, Испания, США, Мексика, Никарагуа) и в Интернете (Испания, Колумбия , Мексика, Венесуэла , Пуэрто-Рико , Коста-Рика ).

В качестве редактора он опубликовал более двухсот книг, более пятидесяти как автор и около десяти как переводчик. Таким образом, он является первым и единственным переводчиком и редактором на французский язык основных классиков никарагуанской литературы, таких как Саломон де ла Сельва , Альфонсо Кортес , Эрнесто Карденаль и Карлос Мартинес Ривас. [ нужна ссылка ] Теоретические книги Норберта-Бертрана Барбе доступны в основных университетских библиотеках по всему миру ( Йель , Принстон , Эмори , Гарвард , Оксфорд , Гейдельберг , Сорбонна , Токио, Киото и др.), а также в Библиотеке Конгресса или в Национальной библиотеке Швеции ). [ 3 ]

Художественная направленность и теоретическая актуальность

[ редактировать ]

В поэзии и искусстве его работы эволюционировали от натуралистического экспрессионизма к разложению формальных и повествовательных вопросов, особенно посредством шокер-попа и фотомонтажей.
В 2000-е годы разрабатывал «процессальные» произведения и «геометрические стихи и сказки». [ 4 ] которые включают в себя концепцию «непроисходящее» и «обратную литературу», в которой читателю/зрителю предстает структура повествовательной конструкции. [ 5 ] Он является соучредителем движения «Воздушные змеи» (1996–1999) и «Любое имя» (1998–2005), основателем журнала Go Home (с 2005 г. по настоящее время) и основателем изданий Bes (с 2001 г. по настоящее время).
Его путь как теоретика определяется сочетанием различных академических дисциплин . Он имеет степень магистра в области истории искусства раннего средневековья, а также степень DEA и доктора философии в области сравнительной литературы, современной и современной соответственно (его докторская степень затрагивает вопросы эстетического и эпистемологического исследования произведений), внес значительный вклад в гуманитарные исследования:

  • Объединение общей теории интерпретации символических произведений [ 6 ] через его книги «Иконология» (о изобразительном искусстве), «Мифы» (о мифологии), «Литературные истоки современной мысли» (о литературе), «Очерки кинематографической иконологии» (о кино).
  • Отражение макрофеноменов от микро (Никарагуа). [ 7 ]
  • В его работах изучен комплексный подход к развитию и структурной эволюции современного менталитета к современному. [ 8 ] В книгах: «Культурная ложа» , «Строительство меня» ; Литературные истоки современной мысли ; Ничто в современной мысли ; Дарианские исследования .
  • Иконологический подход к современному искусству и мотивам как минимальным единицам смысла предполагает абстрактное произведение как исторический феномен, читаемый с его времени. [ 9 ] В книгах: Репрезентация: Иконографическая проблема современного искусства ; Сюрреализм ; «Крик» Эдварда Мунка : парадигматический случай постановки знаковых кодов эпохи ; Стефан Малларме и вопрос абстрактного искусства .
  • Изучение современной архитектуры как выражения не только конкретного и практического использования потребностей, но и интеллектуального формального напряжения. [ 10 ] В книгах: Значение и контекст «Черного квадрата на белом фоне» Казимира Малевича : показательный и спорный объект авангардистов в их спорах с изобразительным искусством по вопросам цвета и формальной композиции ; История современной архитектуры XII–XVIII веков ; История современной архитектуры 19-21 вв . ] веков .
  • Анализ дискурсов доминирования на основе изучения массовой речи. [ 11 ] В книгах: Два эссе о смехе ; Элементы политического построения современной мысли XIX-XX веков – Критика и ложь: От государственной школы к социализму XXI века [ sic ? ] век ; Vox Populi : Почему мы несвободны ; Метаязык и доминирование речи в постмодернистской культуре и политике .

Визуальное искусство

[ редактировать ]
  1. ^ Арельяно, Франсиско Мануэль. «Академия никарагуанского языка» . www.anilengua.com . Проверено 30 сентября 2015 г.
  2. ^ См.: http://franzosisch-kunsthistoriker.blogspot.com .
  3. ^ См.: http://french-art-historian-bibliography.blogspot.com ; & https://openlibrary.org/search?q=norbert+bertrand+barbe
  4. ^ См.: Poema Geometric , также известная как Cloaca , редактор: Розарио Р. Эрнандес, Revista Katharsis , № 8, сентябрь 2009 г., http://revistakatharsis.org/rev_Septiembre_2009.html . Архивировано 26 марта 2012 г. в Wayback Machine & The Geometric Tale. , редактор: Розарио Р. Эрнандес, Revista Katharsis , № 8, сентябрь 2009 г., http://revistakatharsis.org/rev_Septiembre_2009.html
  5. См.: В поэтических окрестностях доктора Барбе , El Nuevo Diario , 19.07.2007.
  6. ^ Читать/любить, знать/писать, редактировать/публиковать: от мечты к реальности , в редакторе, мужчине , информационном бюллетене и отношениях L'Estracelle of the Maison de la Poésie Nord-Pas de Calais , № 4, 2002, стр. . 30–33; & El regreso del Papalote – Интервью Порфирио Гарсиа Романо с Норбертом-Бертраном Барбе , El Nuevo Diario , 08.02.2002.
  7. ^ Эрик Агирре, Предательства Норбера-Бертрана Барбе , El Nuevo Diario , 01.10.2005, стр. 9–11.
  8. ^ Аделина Моррис, Un Coup de Dés: или Стефан Малларме и вопрос абстрактного искусства , Современная и современная Франция , февраль 2008 г., том. 16, № 1, с. 76–77.
  9. ^ Аделина Моррис, Un Coup de Dés: или Стефан Малларме и вопрос абстрактного искусства ; & Аньес Лонтрейд, Ролан Барт и эстетическая теория Норбера-Бертрана Барбе , Critique d'Art , № 19, весна 2002 г., стр. 40.
  10. ^ Стивен Ф. Уайт, Эстела Кальдерон, Культура и обычаи Никарагуа , Greenwood Press, 2008, стр. 171–172.
  11. ^ Аньес Лонтрейд, Ролан Барт и эстетическая теория Норбера-Бертрана Барба , op. соч.; Монжи Мадини, Две тысячи лет смеха , Presses Universitaires de Franche-Comté, 2002, стр. 31–40; и Бруно Шеник, Десять выпусков журнала La Méduse , La Méduse, Информационный бюллетень Ассоциации друзей Жерико , Париж, № 11, сентябрь 2002 г., стр. 1.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f3e1023a94fa31008523ce8751a31e17__1715308500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f3/17/f3e1023a94fa31008523ce8751a31e17.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Norbert-Bertrand Barbe - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)